Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat belgische bedrijven werken franse " (Nederlands → Frans) :

Ook in heel wat Belgische bedrijven werken Franse werknemers: 16 procent van de werknemers in het industriegebied Doornik-west heeft de Franse nationaliteit.

Outre les écoles, de nombreuses entreprises belges accueillent des travailleurs français, 16% de l'emploi dans le zoning de Tournai-ouest est français.


Integendeel, de Belgische bedrijven werken zeer pro-actief en proberen permanent voor zichzelf een niche te creëren en een positie in te nemen in deze Europese sector.

Bien au contraire, les entreprises belges travaillent de manière très proactive et tentent constamment de s'aménager un créneau et d'occuper une place dans ce secteur européen.


Op het vlak van de aandelenstructuur neemt België eerder een uitzonderingspositie in omdat heel wat Belgische bedrijven gecontroleerd worden door één of meer groepen van aandeelhouders, gegroepeerd in een holding.

Pour ce qui est de la structure des actions, la Belgique fait plutôt figure d'exception, dans la mesure où de nombreuses entreprises sont contrôlées par un ou plusieurs groupes d'actionnaires constitués en holding.


Op het vlak van de aandelenstructuur neemt België eerder een uitzonderingspositie in omdat heel wat Belgische bedrijven gecontroleerd worden door één of meer groepen van aandeelhouders, gegroepeerd in een holding.

Pour ce qui est de la structure des actions, la Belgique fait plutôt figure d'exception, dans la mesure où de nombreuses entreprises sont contrôlées par un ou plusieurs groupes d'actionnaires constitués en holding.


Belgische bedrijven zoals Proximus en Telenet werken steeds vaker met Indische informatici die tijdelijk naar ons land gedetacheerd worden.

Des entreprises belges comme Proximus et Telenet travaillent de plus en plus avec des informaticiens indiens détachés temporairement dans notre pays.


Er is ook een proces bezig rond de uitwerking van een bindend verdrag rond bedrijven en mensenrechten op VN-niveau. a) Wat is het standpunt van België in beide processen? b) Welke maatregelen zal België nemen om te vrijwaren dat Belgische bedrijven die in Peru investeren mensenrechten respecteren? c) Hoeveel Belgische bedrijven volgen de Guidelines niet?

De leur côté, les Nations Unies se sont attelées à la rédaction d'un traité contraignant relatif aux entreprises et aux droits de l'homme. a) Quelle est l'attitude de la Belgique dans ces deux processus? b) Quelles mesures prendra notre pays pour garantir le respect des droits de l'homme par les entreprises belges qui investissent au Pérou? c) Combien d'entreprises belges ne respectent-elles pas les Directives Ruggie?


3. a) Hoeveel Franse bedrijven hebben de voorbije jaren in België VIE-vrijwilligers tewerkgesteld? b) Hoeveel VIE-vrijwilligers werkten er in België en hoeveel van hen waren Belg? c) Zijn de Belgische jongeren voldoende op de hoogte van zulke mogelijkheden? d) Heeft België in een soortgelijke regeling voorzien voor de Belgische bedrijven in het buitenland?

3. a) Quel est le nombre d'entreprises françaises qui ont employé des "VIE" en Belgique ces dernières années. b) Parmi celles-ci, combien de jeunes ont bénéficié du système en Belgique et combien d'entre eux sont belge? c) Nos jeunes en Belgique sont-ils suffisamment informés de ce genre d'opportunités? d) La Belgique propose-t-elle un dispositif comparable pour ses entreprises à l'étranger?


Wat betreft uw vraag of België een gelijkaardige regeling voorstelt voor de Belgische bedrijven in het buitenland, kan ik u antwoorden dat wat betreft de materie die tot mijn bevoegdheden behoren er geen enkel wettelijk of reglementair stelsel is dat een dergelijke regeling voorziet.

Relatif à votre question de savoir si la Belgique propose un dispositif comparable pour ses entreprises à l'étranger, je puis vous répondre qu'en ce qui concerne les matières relevant de mes compétences, aucun régime législatif ou réglementaire ne prévoit un tel dispositif comparable.


Er zijn inderdaad in dat land heel wat Belgische bedrijven gevestigd.

De nombreuses entreprises belges y sont en effet implantées.


We moeten er niet voor zorgen dat Franse bedrijven vanuit Parijs met de financiële inbreng van de federale regering hogere dividenden kunnen uitkeren, maar wel dat Belgische bedrijven met Belgisch kapitaal hogere dividenden aan de Belgische investeerders kunnen uitkeren.

Nous devons veiller, non à ce que des sociétés françaises originaires de Paris puissent distribuer des dividendes plus élevés grâce à la contribution financière du gouvernement fédéral, mais bien à ce que des entreprises belges fonctionnant avec des capitaux belges puissent distribuer des dividendes plus élevés aux investisseurs belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat belgische bedrijven werken franse' ->

Date index: 2021-05-28
w