Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat betekent dat men niet aan het budget mag raken " (Nederlands → Frans) :

— het handhaven van het Cohesiebeleid als subrubriek, wat betekent dat men niet aan het budget mag raken.

— du maintien de la politique de cohésion en sous-rubrique, ce qui signifie qu'on ne doit pas toucher au budget.


De minister vervolgt dat de « sociale pensioenplannen » uit voorliggend wetsontwerp in beginsel alle werknemers van een bedrijf of een sector moeten betrekken, wat betekent dat men niet mag discrimineren of bepaalde categorieën uitsluiten.

Le ministre déclare ensuite que les « plans de pension sociaux » prévus dans la loi en projet doivent en principe associer tous les travailleurs d'une entreprise ou d'un secteur, ce qui signifie que l'on ne peut ni discriminer ni exclure certaines catégories.


De minister vervolgt dat de « sociale pensioenplannen » uit voorliggend wetsontwerp in beginsel alle werknemers van een bedrijf of een sector moeten betrekken, wat betekent dat men niet mag discrimineren of bepaalde categorieën uitsluiten.

Le ministre déclare ensuite que les « plans de pension sociaux » prévus dans la loi en projet doivent en principe associer tous les travailleurs d'une entreprise ou d'un secteur, ce qui signifie que l'on ne peut ni discriminer ni exclure certaines catégories.


16. Ten slotte valt op te merken dat in de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens, de toekenning van een uitkering aan de ouders om een harmonieuze ontwikkeling van hun gezinsleven mogelijk te maken (vgl. derde lid, eerste streepje van het voorstel) een zaak is die valt onder artikel 8 ...[+++]

16. Enfin, l'on signalera que, dans la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, l'octroi aux parents d'allocations destinées à permettre un développement harmonieux de leur vie familiale (rapp. alinéa 3, premier tiret de la proposition) est une question qui tombe sous l'empire de l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, en manière telle que cet octroi ne saurait être discriminatoire (19).


F. overwegende dat het recht op leven is verankerd in artikel 3 van de Universele Verklaring van de rechten van de mens van de Verenigde Naties en het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie; dat het recht op leven niet alleen betekent dat de overheid niemand op willekeurige wijze van het leven mag beroven, ...[+++]

F. considérant que le droit à la vie est inscrit à l'article 3 de la Déclaration universelle des droits de l'homme et dans la convention internationale relative aux droits civils et politiques, ainsi que dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; que ce droit suppose que les gouvernements s'abstiennent de tout meurtre arbitraire et entraîne l'obligation pour tout gouvernement de protéger les citoyens d'une mort qui peut ...[+++]


Wij zijn evenwel van oordeel dat men, bij de vaststelling van de kaders de grondgedachte van deze bepaling niet uit het oog mag verliezen, hetgeen betekent dat, zo de kaders voor al wat de uitvoeringstaken betreft vastgesteld moeten worden met inachtneming van de behoeften van elke dienst voor ieder taalgebied, wat betreft de zaken die het gehele land ...[+++]

Nous pensons toutefois que lors de l'établissement des cadres, l'idée fondamentale de cette disposition ne devra pas être perdue de vue, c'est-à-dire que si, pour tout ce qui relève de l'exécution, les cadres doivent être composés en tenant compte des besoins de chaque service, pour chaque région; par contre dans les matières qui couvrent à la fois tout le pays, c'est-à-dire ce qui relève de la conception ou de la direction générale, l'égalité des cadres devrait être la règle » (Doc. parl., Sénat, 1962-1963, n° 3 ...[+++]


Dit betekent echter niet, en zo mag men het ook niet opvatten, dat het Parlement voldaan is.

Toutefois, cela ne signifie pas ni ne doit donner à penser que le Parlement est satisfait.


Dit betekent dat men ervan mag uitgaan dat al wat, in de zin van het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van het rijkspersoneel, de kenmerken vertoont van een beginsel, niet noodzakelijk in het koninklijk besluit van algemene principes hoeft te worden opgenomen.

Ceci signifie que l'on peut partir du fait que tout ce qui, dans le sens du statut administratif et du régime pécuniaire du personnel de l'Etat, présente les caractéristiques d'un principe, ne doit pas nécessairement être repris dans l'arrêté royal fixant les principes généraux.


Wat niet betekent dat men er, noch in de ACS-landen, noch in Europa, van mag uitgaan dat de verworvenheden eeuwigdurend zijn.

Pour autant il ne faut se prévaloir ni dans les pays ACP ni en Europe de la pérennité des acquis.


Wat de horizontale integratie van de rechtbanken betreft, is het duidelijk dat men niet mag raken aan de specificiteit van de arbeidsrechtbanken.

En ce qui concerne l'intégration horizontale des tribunaux, il est clair que l'on ne peut toucher à la spécificité des tribunaux du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat betekent dat men niet aan het budget mag raken' ->

Date index: 2024-12-28
w