Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de gehanteerde betaaltermijnen betreft " (Nederlands → Frans) :

Zulks kan waarborgen bieden inzake de eenheid van verwerking (wat de gehanteerde methodes betreft), de eenheid van beoordeling van de veiligheidscriteria, de eenheid van evaluatie van de ingewonnen informatie, de gelijkheid van de burgers voor de wet en de rechtszekerheid als gevolg van een uniforme toepassing van de wetteksten.

Ceci est de nature à garantir une unité de traitement quant aux méthodes utilisées, une unité d'appréciation des critères de sécurité, une unité d'évaluation des informations recueillies, une égalité des citoyens devant la loi, une sécurité juridique découlant d'une application uniforme des textes légaux.


Zulks kan waarborgen bieden inzake de eenheid van verwerking (wat de gehanteerde methodes betreft), de eenheid van beoordeling van de veiligheidscriteria, de eenheid van evaluatie van de ingewonnen informatie, de gelijkheid van de burgers voor de wet en de rechtszekerheid als gevolg van een uniforme toepassing van de wetteksten.

Ceci est de nature à garantir une unité de traitement quant aux méthodes utilisées, une unité d'appréciation des critères de sécurité, une unité d'évaluation des informations recueillies, une égalité des citoyens devant la loi, une sécurité juridique découlant d'une application uniforme des textes légaux.


2. a) Hoe zit het met de betaaltermijnen van de verschillende overheidsdiensten? b) Is het ook mogelijk hierin een evolutie te erkennen? c) Heeft u cijfermateriaal wat de gehanteerde betaaltermijnen betreft? d) In welke mate werden die betaaltermijnen in de betrokken periode (2005-2010) gehaald?

2. a) Qu'en est-il des délais de paiement des différents services publics? b) Peut-on aussi discerner une évolution en la matière? c) Disposez-vous de chiffres concernant les délais de paiement en vigueur? d) Dans quelle mesure ces délais de paiement ont-ils été respectés pendant la période considérée (2005-2010)?


Alle mogelijke initiatieven te nemen en invloed uit te oefenen op het Europese niveau opdat de definities die worden gehanteerd met betrekking tot het regelen van de maximale afmetingen en gewichten van motorvoertuigen bestemd voor vervoer van goederen op de weg, worden herschreven in de zin dat, wat de maximale afmetingen betreft, deze niet meer zouden worden bepaald aan de hand van de samenstelling van het voertuig, en wat het maximaal toegelaten gewicht betreft, enkel nog zou worden gekeken naar het maximale nettogewicht, zijnde he ...[+++]

de prendre toutes les initiatives possibles et de faire pression au niveau européen pour que les définitions utilisées dans le cadre de la fixation des dimensions et poids maximaux des véhicules à moteur destinés au transport de marchandises par route soient remaniées afin que les dimensions maximales cessent d'être fixées en fonction des éléments qui composent le véhicule et qu'en ce qui concerne le poids maximal autorisé, il ne soit plus tenu compte que du poids maximal net, à savoir le poids maximal du chargement et ce, de manière à améliorer la sécurité des conducteurs des véhicules à moteur en question sans porter atteinte de quelqu ...[+++]


Alle mogelijke initiatieven te nemen en invloed uit te oefenen op het Europese niveau opdat de definities die worden gehanteerd met betrekking tot het regelen van de maximale afmetingen en gewichten van motorvoertuigen bestemd voor vervoer van goederen op de weg, worden herschreven in de zin dat, wat de maximale afmetingen betreft, deze niet meer zouden worden bepaald aan de hand van de samenstelling van het voertuig, en wat het maximaal toegelaten gewicht betreft, enkel nog zou worden gekeken naar het maximale nettogewicht, zijnde he ...[+++]

de prendre toutes les initiatives possibles et de faire pression au niveau européen pour que les définitions utilisées dans le cadre de la fixation des dimensions et poids maximaux des véhicules à moteur destinés au transport de marchandises par route soient remaniées afin que les dimensions maximales cessent d'être fixées en fonction des éléments qui composent le véhicule et qu'en ce qui concerne le poids maximal autorisé, il ne soit plus tenu compte que du poids maximal net, à savoir le poids maximal du chargement et ce, de manière à améliorer la sécurité des conducteurs des véhicules à moteur en question sans porter atteinte de quelqu ...[+++]


Art. 272. In bijlage 10, hoofdstuk 1, 3°, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt b) wordt vervangen door wat volgt : "b) als een parameter niet of in een zeer lage concentratie aanwezig was volgens de criteria beschreven in 2°, f), wordt het resultaat van een laboratorium beoordeeld als "goed" wanneer het resultaat dat het laboratorium gerapporteerd heeft, indien het een getalwaarde betreft, lager is dan of gelijk is aan tweemaal de rapportagegrens, vermeld in de de ...[+++]

Art. 272. A l'annexe 10, chapitre 1, 3° du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point b) est remplacé par la disposition suivante : « b) lorsqu'un paramètre n'est pas présent ou n'est présent qu'à un niveau de concentration très faible selon les critères définis au 2°, f), le résultat d'un laboratoire est évalué comme étant « bon » si le résultat que le laboratoire a déclaré, lorsque celui-ci a une valeur chiffrée, est inférieur ou égal à deux fois le seuil de rapportage figurant dans la législation pertinente applicable en Région flamande, ou si le seu ...[+++]


3. Wat betreft het aantal en de locaties van de kazernes, zullen twee sets van criteria worden gehanteerd, met aan de ene kant de economische criteria (staat van de huidige infrastructuur, noodzakelijke kosten, uitbreidbaarheid van de sites, enz.), en aan de andere kant de operationele criteria (ligging, ontsluitingsmogelijkheden, mobiliteit, enz.).

3. En ce qui concerne le nombre et l'emplacement des casernes, deux séries de critères seront utilisés à cet effet: d'une part, les critères économiques (état de l'infrastructure actuelle, coûts indispensables, possibilité d'extension des sites, etc.) et, d'autre part, les critères opérationnels (situation, possibilités de désenclavement, mobilité, etc.).


Art. 59. § 1. De actuariële functie heeft de volgende taken: 1° coördineren van de berekening van de technische voorzieningen; 2° ervoor zorgen dat de methodologieën, onderliggende modellen en hypothesen die gehanteerd worden voor de berekening van de technische voorzieningen, adequaat zijn; 3° beoordelen van de toereikendheid en de kwaliteit van de gegevens die gebruikt worden bij de berekening van de technische voorzieningen; 4° toetsen van de beste schattingen aan de ervaring; 5° informatie verstrekken aan het wettelijk bestuursorgaan en aan het directiecomité over de betrouwbaarheid en geschiktheid van de berekening van de tech ...[+++]

Art. 59. § 1. La fonction actuarielle a pour tâche de: 1° coordonner le calcul des provisions techniques; 2° garantir le caractère approprié des méthodologies, des modèles sous- jacents et des hypothèses utilisés pour le calcul des provisions techniques; 3° apprécier la suffisance et la qualité des données utilisées dans le calcul des provisions techniques; 4° comparer les meilleures estimations aux observations empiriques; 5° informer l'organe légal d'administration et le comité de direction de la fiabilité et du caractère adéquat du calcul des provisions techniques; 6° superviser le calcul des provisions techniques dans les cas ...[+++]


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 384 van 14 december 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 60, blz. 385) stelt u dat, voor wat betreft de uitrusting van nieuwe opvangcentra "de aanbestedingsprocedures die van toepassing zijn op de overheidssector [worden] gehanteerd".

En réponse à ma question écrite n° 384 du 14 décembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 60, p. 385), vous déclarez qu'en ce qui concerne l'équipement des nouveaux centres d'accueil, les "procédures d'adjudication qui sont d'application pour le secteur public sont suivies".


Wat de gehanteerde criteria betreft, kan ik mededelen dat het onderzoek van de aanvraagdossiers tot terugbetaling gebeurt op basis van de elementen van medische, therapeutische en sociale aard, alsook op basis van prijscriteria en de kostprijs voor de verplichte verzekering.

En ce qui concerne les critères utilisés, je peux préciser que l'examen des dossiers de demande de remboursement se base sur des éléments de nature médicale, thérapeutique et sociale, ainsi que sur des critères de prix et du coût de l'assurance obligatoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de gehanteerde betaaltermijnen betreft' ->

Date index: 2024-08-03
w