Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de heer brok daarover » (Néerlandais → Français) :

Ook België figureert bijgevolg in dit rapport en de heer Darmuzey erkent dat België zeer actief is voor wat de uitvoering van de genderresolutie betreft en de rapportage daarover.

Il y est donc aussi question de la Belgique, qui est, selon M. Darmuzey, très active en ce qui concerne l'exécution de la résolution sur l'égalité des sexes et l'établissement des rapports sur ce point.


Wat de vraag over de gevolgen van de uitbreiding voor artikel 5 betreft, onderstreept de heer Bozo dat artikel 5 niet ter discussie staat in die zin dat er daarover geen open debat wordt gevoerd, ook al stelt iedereen zich in werkelijkheid wel de vraag.

À la question relative à l'élargissement et aux conséquences de celui-ci sur l'article 5, M. Bozo souligne qu'il n'y a pas de débat sur l'article 5 dans le sens d'un débat ouvert, même si, en réalité, chacun s'interroge.


Ook België figureert bijgevolg in dit rapport en de heer Darmuzey erkent dat België zeer actief is voor wat de uitvoering van de genderresolutie betreft en de rapportage daarover.

Il y est donc aussi question de la Belgique, qui est, selon M. Darmuzey, très active en ce qui concerne l'exécution de la résolution sur l'égalité des sexes et l'établissement des rapports sur ce point.


Aangezien het strafbaar feit waarvan de heer Brok, een Duits lid van het Europees Parlement, wordt verdacht, op het grondgebied van de Bondsrepubliek Duitsland heeft plaatsgevonden, geniet de heer Brok de immuniteit die wordt toegekend aan leden van de Bondsdag, zoals bedoeld in artikel 46 van de Duitse grondwet (Grundgesetz).

Étant donné que l’infraction qui est reprochée à M. Brok, député allemand au Parlement européen, a eu lieu sur le territoire de la République fédérale d’Allemange, M. Brok jouit de l’immunité accordée aux membres du Bundestag conformément à l’article 46 de la loi fondamentale de la République fédérale d’Allemagne.


Wel is het duidelijk - en ik sluit aan bij wat de heer Brok daarover zei - dat de huidige institutionele kaders niet voldoende zijn voor toetreding van nieuwe lidstaten na de twee waarover we vandaag eerder gesproken hebben.

Toutefois, il est évident - et je partage l’avis de M. Brok sur la question - que les cadres institutionnels actuels ne seront pas suffisants pour gérer l’adhésion de nouveaux États membres après l’entrée dans l’UE des deux pays dont nous avons débattu aujourd’hui.


Als de commissaris die verantwoordelijk is voor de behandeling van de belangrijkste onderwerpen van de informele Raad van ministers van Buitenlandse Zaken er niet is, laten we dan het verslag van de heer Brok behandelen en met dit punt wachten tot de verantwoordelijke commissaris is gearriveerd, want men kan niet de onderwerpen indelen zonder daarover de mening van de afgevaardigden te horen.

Puisque le commissaire compétent n’est pas ici pour aborder les principales questions du Conseil informel des ministres des affaires étrangères, passons au débat sur le rapport Brok et revenons ensuite à ce point dès l’arrivée du commissaire responsable.


Ook daarna, tijdens de vaak felle discussies over de exacte inhoud en formulering van ieder afzonderlijk artikel en de afronding van de tekst, vonden wij een groot aantal Conventieleden aan onze zijde. Ik zie ze ook hier weer: de heer Brok, de heer Duff, de heer Duhamel, de heer Lamassoure, mevrouw Van Lancker, de heer Voggenhuber en vele anderen, die het me wel niet kwalijk zullen nemen dat ik hun naam hier niet noem, maar die wel in mijn gedachten zijn - Conventieleden van het Parlement en hun plaatsvervangers die zich altijd actief ...[+++]

Lorsqu’il a fallu en discuter âprement, article par article, virgule par virgule, et le finaliser, nous avons encore été côte à côte avec bien d’autres conventionnels que je retrouve ici: Elmar Brok, Andrew Duff, Olivier Duhamel, Alain Lamassoure, Anne Van Lancker, Johannes Voggenhuber et d’autres qui ne m’en voudront pas de ne pas les citer mais auxquels je pense, les conventionnels du Parlement et leurs suppléants qui ont été toujours actifs, intransigeants, intelligents.


Dat zeg ik ook tegen de heer Brok, omdat uw fractie in de Bondsdag dat wil, mijnheer Brok, en tegen de heer Schröder!

Ces commentaires s’adressent aussi à M. Brok, dont le groupe au sein du Bundestag est favorable à ce mouvement - et à M. Schröder.


De heer Destexhe ondervroeg me niet over etnische statistieken, maar over de betekenis van de statistieken en wat ik daarover denk.

Monsieur Destexhe, vous m'interrogiez non sur les statistiques ethniques mais sur la dimension statistique et sur ce que j'en pense.


Wat de vraag betreft of dat comité de definitie kan opvragen bij het Ministerieel Comité voor inlichtingen en veiligheid, verwijs ik naar het standpunt dat de vorige meerderheid, waarvan de heer Wille ook deel uitmaakte, daarover heeft ingenomen, naar aanleiding van een discussie over de scheiding der machten en de bevoegdheid van het Comité versus de uitvoerende macht.

En ce qui concerne la question de savoir si ce comité peut réclamer la définition auprès du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité, je renvoie à la position que la précédente majorité, dont M. Wille faisait aussi partie, a adoptée sur ce point, à l'occasion d'une discussion sur la séparation des pouvoirs et la compétence du Comité face au pouvoir exécutif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de heer brok daarover' ->

Date index: 2022-10-19
w