Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de heer swoboda zojuist " (Nederlands → Frans) :

De realiteit omvat onder andere de punten die de heer Swoboda zojuist heeft aangesneden, namelijk dat de herzieningen zowel volgens de Raad van Europa als volgens de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) onvoldoende zijn.

La réalité de la situation inclut les éléments que vient de mentionner M. Swoboda, à savoir que, de l’avis du Conseil de l’Europe tout comme de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), les amendements ne sont pas appropriés.


De heer Mahoux wil het standpunt van de regering kennen over wat zojuist gezegd is.

M. Mahoux souhaiterait connaître le point de vue du gouvernement sur ce qui vient d'être dit.


De heer Mahoux wil het standpunt van de regering kennen over wat zojuist gezegd is.

M. Mahoux souhaiterait connaître le point de vue du gouvernement sur ce qui vient d'être dit.


Ik ben zeer ingenomen met de opmerkingen die de heer Swoboda zojuist heeft gemaakt over het benchmarksysteem, maar wat mij betreft zijn de sociaaldemocraten op dit punt toch rijkelijk laat tot inzicht gekomen.

Je me félicite de ce qu’a déclaré M. Swoboda à l’instant au sujet du système d’étalonnage, mais l’avis des sociaux-démocrates s’est longuement fait attendre.


Ik zal herhalen wat de heer Swoboda zojuist heeft gezegd.

Je vais donc répéter ce que M. Swoboda vient juste de dire.


Ik wil graag ingaan op een punt dat de heer Swoboda zojuist heeft aangekaart: de Europese Unie is geen partij in dit verbodsproces.

J’aimerais reprendre un point que M. Swoboda vient de mentionner: l’Union européenne ne joue aucun rôle dans cette procédure d’interdiction.


Zoals de heer Swoboda zojuist al zei, bestaat er op dit moment de zorg dat het militaire conflict in de Koerdische regio zich zal uitbreiden naar Irak.

À l’heure actuelle – comme M. Swoboda vient juste de le dire – on craint que le conflit militaire dans la région kurde s’étende à l’Iraq.


- Het amendement nr. 22 van mevrouw Willame-Boonen c.s. bij artikel 5 volgt dezelfde logica als wat door de heer Vandenberghe zojuist werd gezegd.

- L'amendement numéro 22 de Mme Willame-Boonen et consorts à l'article 5 va dans le sens de la logique que vient de développer M. Vandenberghe.


Wat zal er gebeuren als de nieuwe aandeelhouders van Fluxys zich richten tot de KBC voor de financiering van die investeringen en terecht komen bij de heer Hansen, gewezen lid van het directiecomité van de groep SUEZ die zojuist uit Fluxys is gestapt?

Quid si les nouveaux actionnaires de Fluxys s'adressent à la KBC pour financer ces investissements et qu'ils ont affaire à M. Hansen, ex-membre du comité de direction du groupe SUEZ qui vient juste de sortir de Fluxys ?


- Na wat u zojuist gezegd hebt, mijnheer de voorzitter, vervalt het voorstel van resolutie dat ik samen met de heer Jonckheer heb ingediend.

- Après ce que vous venez de dire, monsieur le président, la proposition de résolution que j'ai déposée avec M. Jonckheer n'a plus d'objet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de heer swoboda zojuist' ->

Date index: 2023-07-06
w