Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de oorspronkelijke versie betreft " (Nederlands → Frans) :

De tweede zin van voormelde paragraaf, zowel wat de oorspronkelijke versie betreft als wat de versie van het amendement nr. 5 (stuk Senaat, nr. 4-127/2) betreft, is te weinig precies en omvat niet alle gevallen die van publicatie dienen te worden vrijgesteld.

La deuxième phrase du paragraphe précité, dans sa version initiale comme dans celle de l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 4-127/2), manque de précision et ne couvre pas tous les cas qu'il y a lieu de dispenser de publication.


De tweede zin van artikel 1396, § 1, zowel wat de oorspronkelijk versie betreft als wat de versie van het amendement nr. 5 betreft is te weinig precies en omvat niet alle gevallen die van publicatie dienen te worden vrijgesteld.

Dans sa version initiale comme dans celle de l'amendement nº 5, la deuxième phrase du § 1 de l'article 1396, manque de précision et ne couvre pas tous les cas qu'il y a lieu de dispenser de publication.


De gegevensbank biedt ook de mogelijkheid om de gegevens over ten minste de laatste vier opeenvolgende kalenderjaren rechtstreeks en onmiddellijk te raadplegen en wat betreft gegevens aangaande «blijvend grasland», als omschreven in artikel 2, onder c), van de oorspronkelijke versie van Verordening (EG) nr. 1120/2009 van de Commissie , en vanaf de inwerkingtreding ervan voor gegevens over "blijvend grasland en blijvend weiland" als omschreven in artikel 4, onder h), van Verordening (EU) nr. 1307/2013, biedt de geg ...[+++]

La base de données permet aussi la consultation directe et immédiate des données concernant au moins les quatre dernières années civiles consécutives, et pour les données relatives aux "pâturages permanents" définis à l'article 2, point c), du règlement (CE) no 1120/2009 de la Commission dans sa version originale, ainsi que, pour les périodes ultérieures à sa date d'application, aux "prairies permanentes et pâturages permanents" définis à l'article 4, point h), du règlement (UE) no 1307/2013, concernant au moins les cinq dernières ann ...[+++]


Wat betreft de maatregel met betrekking tot bosbouw was er in de oorspronkelijke versie van Verordening (EG) nr. 2759/1999 noch ruimte voor steun om het productiepotentieel van bossen te herstellen na beschadiging door natuurrampen, noch voor steun ten behoeve van investeringen in bossen om branden te bestrijden.

En ce qui concerne la mesure forestière, le règlement (CE) n° 2759/1999 dans sa version initiale ne permettait ni d'octroyer une aide pour restaurer le potentiel de production forestier endommagé par les catastrophes naturelles ni de soutenir les investissements dans les forêts dans le but de maîtriser les incendies.


Wat betreft de maatregel met betrekking tot opleiding beperkte steun zich in de oorspronkelijke versie van Verordening (EG) nr. 2759/1999 voornamelijk tot boeren en andere personen die zijn betrokken bij landbouwactiviteiten.

En ce qui concerne la mesure en faveur de la formation, le règlement (CE) n° 2759/1999 dans sa version initiale limitait l'aide essentiellement aux agriculteurs et aux autres personnes participant à des activités agricoles.


De studenten van 'Peace Child International' formuleerden een eigen, jeugdvriendelijke versie van Agenda 21 ("Rescue Mission: Planet Earth - a children's edition of Agenda 21"), omdat de 'oorspronkelijke' versie ontoegankelijk leek.

Les étudiants de Peace Child International ont développé leur propre édition de l'Agenda 21, plus accessible aux jeunes ("Rescue Mission: Planet Earth - a children's edition of Agenda 21"), l'original leur semblant incompréhensible [26].


Wat de Nederlandstalige versie betreft,bevat artikel 3 een overbodige aanvulling.

L'article 3 propose donc un ajout superflu.


Wat zijn de verbeteringen van het akkoord uit 2011 in vergelijking met de versie van 2007, die ongeveer gelijk was aan de oorspronkelijke versie van 2004, en die het Europees parlement niet heeft goedgekeurd ?

En quoi exactement cet accord de 2011 est-il meilleur que sa version de 2007, qui était elle-même quasi identique à la version originale de 2004, et que le Parlement européen n'a pas approuvée ?


Wat zijn de verbeteringen van het akkoord uit 2011 in vergelijking met de versie van 2007, die ongeveer gelijk was aan de oorspronkelijke versie van 2004, en die het Europees parlement niet heeft goedgekeurd ?

En quoi exactement cet accord de 2011 est-il meilleur que sa version de 2007, qui était elle-même quasi identique à la version originale de 2004, et que le Parlement européen n'a pas approuvée ?


In dat geval geeft de wettelijke auditor of het auditkantoor aan dat het een bijgewerkte versie van het verslag betreft, en dient de oorspronkelijke versie van het verslag op de website beschikbaar te blijven.

Dans ce cas, il indique qu'il s'agit d'une version actualisée du rapport, et la première version du rapport reste disponible sur le site web.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de oorspronkelijke versie betreft' ->

Date index: 2024-11-22
w