Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de prestaties 2011-2012 betreft " (Nederlands → Frans) :

Wat de prestaties 2011-2012 betreft, werden de bedragen, rekening houdende met de huidige wetgeving, rechtstreeks overgemaakt aan de OVB en de OBFG en niet aan de verschillende bureaus van juridische bijstand, zodat de administratie geen kennis heeft van de verdeling van het budget per gerechtelijk arrondissement.

Concernant les prestations 2011-2012, compte tenu de la législation actuelle, les montants ont été directement virés à l'OVB et à l’OBFG et non aux différents bureaux d'aide juridique, de sorte que l'administration n'a pas connaissance de la répartition du budget par arrondissement judiciaire.


Wat aardappelzetmeel betreft, is deel II, titel I, hoofdstuk III, sectie III bis van toepassing tot het einde van het verkoopseizoen 2011/2012 voor aardappelzetmeel”.

En ce qui concerne le secteur de la fécule de pomme de terre, la partie II, titre I, chapitre III, section III bis, s'applique jusqu'à la fin de la campagne de commercialisation de la fécule de pomme de terre 2011/2012».


Decreet houdende wijziging van het decreet van 20 april 2012 houdende de organisatie van kinderopvang van baby's en peuters, wat het attest van draagkracht betreft

Décret modifiant le décret du 20 avril 2012 portant organisation de l'accueil de bébés et de bambins, en ce qui concerne l'attestation de capaci


VLAAMSE OVERHEID - 7 JULI 2017. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 20 april 2012 houdende de organisatie van kinderopvang van baby's en peuters, wat het attest van draagkracht betreft (1)

AUTORITE FLAMANDE - 7 JUILLET 2017. - Décret modifiant le décret du 20 avril 2012 portant organisation de l'accueil de bébés et de bambins, en ce qui concerne l'attestation de capacité (1)


Artikel 1. In artikel 53, § 2, van het KB/WIB 92, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 december 1993, 28 maart 1994, 7 oktober 1994, 17 oktober 1996, 9 juni 1999, 5 september 2001, 26 juni 2002, 10 maart 2003, 18 februari 2004, 28 februari 2005, 15 september 2006, 9 april 2007, 7 juni 2007,17 juli 2012, 11 februari 2013, 24 oktober 2013, 26 maart 2014 en 27 juni 2016, worden de woorden "de VZW Les Amis des Instituts Pasteur voor wat de "Prix Jules Bordet" betreft" vervangen door de woorden "de VZW Les Amis des Instituts Pasteur voor wat de "Prix Jules Bordet" en de onderzoeksbeurzen betreft".

Article 1. Dans l'article 53, § 2, de l'AR/CIR 92, modifié par les arrêtés royaux des 13 décembre 1993, 28 mars 1994, 7 octobre 1994, 17 octobre 1996, 9 juin 1999, 5 septembre 2001, 26 juin 2002, 10 mars 2003, 18 février 2004, 28 février 2005, 15 septembre 2006, 9 avril 2007, 7 juin 2007, 17 juillet 2012, 11 février 2013, 24 octobre 2013, le 26 mars 2014 et le 27 juin 2016, les mots "l'ASBL Les Amis des Instituts Pasteur pour ce qui concerne le "Prix Jules Bordet"". , sont remplacés par les mots "l'ASBL Les Amis des Instituts Pasteur, pour ce qui concerne le "Prix Jules Bordet" et les bourses de recherche".


tot wijziging van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 wat de behandeling van geschillen betreft door de algemene vergadering van de afdeling Bestuursrechtspraak, op vraag van personen gevestigd in de randgemeenten (Nr 5-1563, 2011-2012) Bekrachtigd op 19 juli 2012

modifiant les lois sur le Conseil d'État, coordonnées le 12 janvier 1973 en ce qui concerne l'examen des litiges par l'assemblée générale de la section du contentieux administratif,à la demande de personnes établies dans les communes périphériques (N° 5-1563, 2011-2012) Sanctionné le 19 juillet 2012


Wat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreft, werd er een Ontwerp van ordonnantie houdende omzetting van richtlijn 2011/16/EU van de Raad van 15 februari 2011 betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen en tot intrekking van richtlijn 77/799/CEE (A-396/1 — 2012/2013) ingediend in het Brussels Hoofdstedelijk Parlement.

En ce qui concerne la Région de Bruxelles-Capitale, un projet d'ordonnance transposant la directive 2011/16/UE du Conseil du 15 février 2011 relative à la coopération administrative dans le domaine fiscal et abrogeant la directive 77/799/CEE a été déposé au Parlement bruxellois (A-396/1 — 2012/2013).


Artikel 11 zet dit recht en laat de regeling in werking treden op 30 april 2002 voor wat het Fonds « prestaties voor derden » betreft en op 31 december 2004 voor wat beide andere fondsen betreft.

L'article 11 répare cette erreur et fixe la date d'entrée en vigueur de la réglementation au 30 avril 2002 en ce qui concerne le fonds « pour prestations à des tiers » et au 31 décembre 2004 en ce qui concerne les deux autres fonds.


Artikel 67 is van toepassing op de premies en bijdragen die worden betaald vanaf 1 januari 2012 wat de overdrachten van voorzieningen betreft, en op de premies en bijdragen die worden betaald vanaf 1 juli 2012 wat de overdrachten van kapitalen en afkoopwaarden van levensverzekeringen betreft.

L'article 67 est applicable aux primes et contributions payées à partir du 1 janvier 2012 en ce qui concerne les transferts de provisions, et aux primes et contributions payées à partir du 1 juillet 2012 en ce qui concerne les transferts de capitaux et valeurs de rachat d'assurances-vie.


Om dit verslag te kunnen opstellen, werden in de loop van 2011 specifieke vragenlijsten gestuurd naar de lidstaten en een brede waaier van belanghebbenden[4]. Wat de toepassing van de richtlijn op het gebied van financiële diensten en onroerend goed betreft[5], is dit verslag gebaseerd op gegevens die namens de Commissie werden verzameld in een studie die in 2011/2012 werd uitgevoerd[6].

Pour les besoins du présent rapport, la Commission a, au cours de l’année 2011, adressé des questionnaires ciblés aux États membres et à un large éventail de parties prenantes[4]. En ce qui concerne l’application de la directive dans les secteurs des services financiers et des biens immobiliers[5], elle fonde le présent rapport sur des données collectées pour son compte dans le cadre d’une étude menée en 2011/2012[6].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de prestaties 2011-2012 betreft' ->

Date index: 2023-04-20
w