Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de wetgevende initiatieven betreft " (Nederlands → Frans) :

Wat niet-wetgevende initiatieven betreft, valt te melden dat e-tools worden geactualiseerd met het oog op efficiëntere en snellere prestaties.

En ce qui concerne les initiatives non-législatives, il importe à d'ajouter que les outils électroniques sont actualisés visant une performance plus efficace et rapide.


Wat de wetgevende initiatieven betreft, hebben het verslag van de twee Comités en verschillende sprekers gewezen op een aantal problemen die alleen bij wet rechtgezet kunnen worden.

En ce qui concerne les initiatives législatives, le rapport des deux Comités ainsi que plusieurs orateurs ont révélé une série de déficiences qui ne peuvent être corrigées que par une loi.


Wat de wetgevende initiatieven betreft, hebben het verslag van de twee Comités en verschillende sprekers gewezen op een aantal problemen die alleen bij wet rechtgezet kunnen worden.

En ce qui concerne les initiatives législatives, le rapport des deux Comités ainsi que plusieurs orateurs ont révélé une série de déficiences qui ne peuvent être corrigées que par une loi.


Op het gebied van asiel en migratie in het algemeen werd in Turkije de voorbije jaren vooruitgang geboekt wat het wetgevend kader betreft, onder meer via de inwerkingtreding van een nieuwe wet betreffende buitenlanders en internationale bescherming in 2013.

Dans le domaine de l'asile et de la migration, la Turquie a dans l'ensemble fait des progrès ces dernières années en ce qui concerne le cadre légal, notamment via l'entrée en vigueur d'une nouvelle loi de 2013 concernant les étrangers et la protection internationale.


Wat de buitenlandse wetgevende initiatieven betreft, kunnen we vermelden dat de Franse Assemblée Nationale op 14 maart jl. een amendement heeft aangenomen op de sociale programmawet waarbij het klankvolume van walkmans, die op de Franse markt te koop worden aangeboden, wordt beperkt tot 100 dB (A).

À propos des initiatives législatives étrangères, l'on peut signaler que l'Assemblée nationale française a adopté, le 14 mars dernier, un amendement à la loi-programme sociale tendant à limiter à 100 dB (A) le volume sonore des baladeurs qui sont offerts en vente sur le marché français.


Er dienen nog andere initiatieven te komen met betrekking tot de voorwaarden, in het bijzonder indien er, zoals aangekondigd, studies over worden gemaakt door de Wereldbank en het IMF. Spreker is sceptisch wat dit soort initiatieven betreft : de studies betreffen eventuele beleidslijnen voor de komende jaren, bijvoorbeeld over de katoensector in West-Afrika.

D'autres initiatives s'imposent sur les conditionnalités, entre autres si elles font l'objet de certaines études annoncées par la Banque mondiale et le FMI. L'orateur est sceptique au sujet de telles initiatives: ces études portent sur ce que pourraient être les politiques dans les années à venir, par exemple dans le secteur du coton en Afrique de l'Ouest.


Er dienen nog andere initiatieven te komen met betrekking tot de voorwaarden, in het bijzonder indien er, zoals aangekondigd, studies over worden gemaakt door de Wereldbank en het IMF. Spreker is sceptisch wat dit soort initiatieven betreft : de studies betreffen eventuele beleidslijnen voor de komende jaren, bijvoorbeeld over de katoensector in West-Afrika.

D'autres initiatives s'imposent sur les conditionnalités, entre autres si elles font l'objet de certaines études annoncées par la Banque mondiale et le FMI. L'orateur est sceptique au sujet de telles initiatives: ces études portent sur ce que pourraient être les politiques dans les années à venir, par exemple dans le secteur du coton en Afrique de l'Ouest.


Daarenboven moeten verdere wetgevende initiatieven worden genomen om kracht van wet te geven aan de volledige hervorming van het gerecht (2)Wat de strijd tegen corruptie betreft werd de oprichting van een eengemaakt anticorruptieagentschap door het Parlement verworpen.

Cette réforme doit à présent être suivie d'effets par voie législative, afin que la totalité des mesures prévues dans la stratégie de réforme judiciaire acquièrent force de loi (2) S'agissant de la lutte contre la corruption, le projet de loi prévoyant de mettre en place une nouvelle autorité unifiée de lutte contre la corruption a été rejeté par l'Assemblée nationale.


Er bestaat wel een gestructureerde dialoog met België, zo ook met andere lidstaten, die werd opgestart door de Europese Commissie. 4. In casu gaat het evenwel niet om wetgevende initiatieven die betrekking hebben op de werking of de structuur van de Algemene Administratie van de douane en accijnzen maar betreft het wel degelijk bepalingen die door de Administratie moeten worden uitgevoerd.

Il existe bien un dialogue structuré avec la Belgique mais également avec d'autres États membres. Ce dialogue a été entamé par la Commission européenne. 4. Le cas échéant, il ne s'agit pas d'initiatives législatives relatives au fonctionnement ou à la structure de l'Administration générale des douanes et accises mais bien de dispositions qui doivent être exécutées par l'Administration.


Wat de federale wetgevende verkiezingen betreft, worden de klachten hierover doorgestuurd naar de Kamer van volksvertegenwoordigers in het kader van de validatieprocedure van de verkiezingen.

En ce qui concerne les élections législatives fédérales, les plaintes en la matière sont transmises à la Chambre des représentants dans le cadre de la procédure de validation des élections.


w