Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan douanecontrole onderworpen zijn
Controle door de douane
Controle van de douaneautoriteiten
Douanecontrole
Douanecontrole van de postzendingen
Douaneonderzoek van de postzendingen
Ieder wat hem betreft
Vervoer onder douanecontrole

Traduction de «wat douanecontroles betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice






controle door de douane | controle van de douaneautoriteiten | douanecontrole

contrôle de la douane | contrôle des autorités douanières | contrôle douanier


douanecontrole van de postzendingen | douaneonderzoek van de postzendingen

contrôle douanier des envois postaux


aan douanecontrole onderworpen zijn

être soumis au contrôle douanier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Volgens sommige bronnen zouden er 700 nationale instellingen zijn aangesloten bij Europol voor wat douanecontroles betreft. Welke Belgische diensten hebben er banden met Europol en welke rechten en plichten vloeien er daaruit voort?

2. Selon certaines informations 700 organismes nationaux sont affiliés à Europol en matière de contrôle douanier, pouvez-vous indiquer quelles affiliations auprès d'Europol visent précisément nos services belges et que comportent les droits et obligations de cette affiliation?


16. betreurt de door de Rekenkamer aan het licht gebrachte tekortkomingen in het nationale douanetoezicht, met name wat betreft het functioneren van de risicoanalyse voor de selectie van handelaren en importen die onder douanecontroles moeten vallen, waardoor het risico toeneemt dat onregelmatigheden niet worden gedetecteerd en wat kan leiden tot een verlies aan traditionele eigen middelen; verzoekt de lidstaten hun douanetoezichtsystemen te verbeteren en verzoekt de Commissie hun hierbij de passende bijstand te verlenen;

16. déplore les lacunes mises en évidence par la Cour des comptes dans la surveillance douanière au niveau national – notamment en ce qui concerne le recours à l'analyse des risques pour la sélection des opérateurs et des importations devant faire l'objet de contrôles douaniers – dès lors qu'elles augmentent d'autant le risque d'irrégularités demeurant cachées et qu'elles sont susceptibles de se traduire par une perte de ressources propres traditionnelles (RPT); demande aux États membres de durcir leurs systèmes de surveillance douanière et invite la Commission à leur fournir l'aide nécessaire en la matière;


16. betreurt de door de Rekenkamer aan het licht gebrachte tekortkomingen in het nationale douanetoezicht, met name wat betreft het functioneren van de risicoanalyse voor de selectie van handelaren en importen die onder douanecontroles moeten vallen, waardoor het risico toeneemt dat onregelmatigheden niet worden gedetecteerd en wat kan leiden tot een verlies aan traditionele eigen middelen; verzoekt de lidstaten hun douanetoezichtsystemen te verbeteren en verzoekt de Commissie hun hierbij de passende bijstand te verlenen;

16. déplore les lacunes mises en évidence par la Cour des comptes dans la surveillance douanière au niveau national – notamment en ce qui concerne le recours à l'analyse des risques pour la sélection des opérateurs et des importations devant faire l'objet de contrôles douaniers – dès lors qu'elles augmentent d'autant le risque d'irrégularités demeurant cachées et qu'elles sont susceptibles de se traduire par une perte de ressources propres traditionnelles (RPT); demande aux États membres de durcir leurs systèmes de surveillance douanière et invite la Commission à leur fournir l'aide nécessaire en la matière;


16. betreurt de door de Rekenkamer aan het licht gebrachte tekortkomingen in het nationale douanetoezicht, met name wat betreft het functioneren van de risicoanalyse voor de selectie van handelaren en importen die onder douanecontroles moeten vallen, waardoor het risico toeneemt dat onregelmatigheden niet worden gedetecteerd en wat kan leiden tot een verlies aan traditionele eigen middelen; verzoekt de lidstaten hun douanetoezichtsystemen te verbeteren en verzoekt de Commissie hun hierbij de passende bijstand te verlenen;

16. déplore les lacunes mises en évidence par la Cour des comptes dans la surveillance douanière au niveau national – notamment en ce qui concerne le recours à l'analyse des risques pour la sélection des opérateurs et des importations devant faire l'objet de contrôles douaniers – dès lors qu'elles augmentent d'autant le risque d'irrégularités demeurant cachées et qu'elles sont susceptibles de se traduire par une perte de ressources propres traditionnelles (RPT); demande aux États membres de durcir leurs systèmes de surveillance douanière et invite la Commission à leur fournir l'aide nécessaire en la matière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft douanecontroles is de Commissie met het oog op de opsporing en preventie van grensoverschrijdende handel in verboden of aan beperkingen gebonden goederen van mening dat er op alle grensovergangen van de EU eenzelfde gelijkwaardig beveiligingsniveau moet gelden.

Quant aux contrôles douaniers, afin de détecter et d’empêcher le trafic transfrontalier de biens interdits ou soumis à restriction, la Commission estime qu’il devrait y avoir un niveau de protection équivalent à tous les points d’entrée et de sortie de l’UE.


Wat betreft douanecontroles is de Commissie met het oog op de opsporing en preventie van grensoverschrijdende handel in verboden of aan beperkingen gebonden goederen van mening dat er op alle grensovergangen van de EU eenzelfde gelijkwaardig beveiligingsniveau moet gelden.

Quant aux contrôles douaniers, afin de détecter et d’empêcher le trafic transfrontalier de biens interdits ou soumis à restriction, la Commission estime qu’il devrait y avoir un niveau de protection équivalent à tous les points d’entrée et de sortie de l’UE.


De antwoorden van de lidstaten zijn zeer positief wat betreft de bijdrage van TARIC tot de verwezenlijking van de doelstelling ter verbetering van de kwaliteit en de resultaten van de douanecontroles dankzij het feit dat de in de te vullen vakken van de verklaring met de TARIC-codes overeenkomen.

Les réponses des Etats membres sont très positives quant à la contribution de TARIC à la réalisation de l'objectif de l'amélioration de la qualité et des résultats des contrôles douaniers grâce à la concordance des cases de la déclaration avec les codes TARIC.


De bedrijven en de lidstaten zijn van mening dat het NCTS zal bijdragen tot verbetering van de samenwerking tussen overheden, tot preventie wat betreft fraudebestrijding en tot vereenvoudiging van de douanecontroles.

Les opérateurs économiques et les Etats Membres estiment que NSTI contribuera à l'amélioration de la coopération entre administrations, à la prévention dans la lutte contre la fraude et à la facilitation des contrôles douaniers.


Zij komen geregeld bijeen om maatregelen op te stellen die tot een gelijke behandeling wat betreft douanecontrole moeten leiden. Er bestaat een soortgelijke groep, ODYSUD, voor de havens van Zuid-Europa [17].

Ceux-ci se réunissent régulièrement afin de définir des mesures créant un niveau égal de traitement en matière de contrôles douaniers. Un groupe similaire, ODYSUD, existe en ce qui concerne les ports du sud de l'Europe [17].


Voor wat betreft de geldigheidsduur van de uitvoerof voorfixatiecertificaten wordt de verplichting tot uitvoer geacht te zijn vervuld op de dag gedurende welke de douanedienst de verklaring aanvaardt waarbij de declarant te kennen geeft dat hij de produkten of goederen onder douanecontrole wil stellen ten einde deze onder een van de in de artikelen 2 en 3 van de genoemde verordening bedoelde regelingen te brengen .

EN CE QUI CONCERNE LA DUREE DE VALIDITE DES CERTIFICATS D'EXPORTATION OU DE PREFIXATION, L'OBLIGATION D'EXPORTER EST CONSIDEREE COMME REMPLIE LE JOUR AU COURS DUQUEL LE SERVICE DES DOUANES ACCEPTE L'ACTE PAR LEQUEL LE DECLARANT MANIFESTE SA VOLONTE DE PLACER LES PRODUITS OU MARCHANDISES SOUS CONTROLE DOUANIER EN VUE DE LEUR MISE SOUS L'UN DES REGIMES VISES AUX ARTICLES 2 ET 3 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 441/69 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat douanecontroles betreft' ->

Date index: 2024-06-06
w