Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat een bijkomende rationalisatie oplevert " (Nederlands → Frans) :

Deze beweging maakt het ook mogelijk om twee VTE poetsvrouwen niet te vervangen bij pensionering of uitstroom, wat een bijkomende rationalisatie oplevert van 60 000 euro.

Ce glissement permet également de ne pas remplacer deux ETP femmes de ménage lors de leur mise à la retraite ou de leur départ, ce qui génère une rationalisation supplémentaire de 60 000 euros.


Deze beweging maakt het ook mogelijk om twee voltijdse equivalenten (VTE) poetsvrouwen niet te vervangen bij pensionering of uitstroom, wat een bijkomende rationalisatie oplevert van 60 000 euro.

Ce glissement permet également de ne pas remplacer deux équivalents temps plein (ETP) femmes de ménage lors de leur mise à la retraite ou de leur départ, ce qui génère une rationalisation supplémentaire de 60 000 euros.


Verder is het gerechtelijk arrondissement Veurne een grensarrondissement met Nieuwpoort als Schengenbuitenhaven, wat veel bijkomend werk oplevert zoals internationale rogatoire commissies, actieve en passieve uitlevering, rechtshulp in strafzaken, .

L'arrondissement judiciaire de Furnes est par ailleurs un arrondissement frontalier — Nieuport étant un port frontière dans le cadre de l'espace Schengen —, avec toutes les missions supplémentaires que cela implique, comme les commissions rogatoires internationales, les extraditions actives et passives, l'assistance judiciaire en matière pénale, .


Verder is het gerechtelijk arrondissement Veurne een grensarrondissement met Nieuwpoort als Schengenbuitenhaven, wat veel bijkomend werk oplevert zoals internationale rogatoire commissies, actieve en passieve uitlevering, rechtshulp in strafzaken, .

L'arrondissement judiciaire de Furnes est par ailleurs un arrondissement frontalier — Nieuport étant un port frontière dans le cadre de l'espace Schengen —, avec toutes les missions supplémentaires que cela implique, comme les commissions rogatoires internationales, les extraditions actives et passives, l'assistance judiciaire en matière pénale, .


3. herinnert aan de verplichting tot toetreding tot het EVRM, zoals bepaald in artikel 6 VEU; neemt kennis van het advies 2/2013 van het Hof van Justitie van de EU; vraagt de Commissie en de Raad om de nodige instrumenten in te voeren om ervoor te zorgen dat aan die verplichting als verankerd in de Verdragen onmiddellijk wordt voldaan; is van mening dat hierbij volledige transparantie in acht moet worden genomen, omdat dit een bijkomend mechanisme oplevert om te zorgen voor reële eerbiediging en om de bescherming van individuen tegen schending ...[+++]

3. observe que, aux termes de l'article 6 du traité UE, l'Union doit adhérer à la convention européenne des droits de l'homme; prend acte de l'avis 2/2013 de la Cour de justice de l'Union européenne; invite la Commission et le Conseil à mettre en place les instruments nécessaires afin que l'obligation susmentionnée - inscrite dans les traités - soit remplie dans les plus brefs délais; estime que cela doit se faire en toute transparence, dès lors qu'il s'agit d'établir un mécanisme supplémentaire afin d'accroître le respect effectif et la protection des droits fondamentaux des individus contre les violations, y compris le droit à un re ...[+++]


Deze ambtenaren werken overdag en presteren daarbovenop enkele nachten per maand extra, wat hen een bijkomend inkomen oplevert.

En plus de leur tâche quotidienne, ces fonctionnaires travaillent quelques nuits par mois, ce qui leur procure un revenu supplémentaire.


In Franstalig België heeft de Franse Gemeenschap haar bevoegdheid over de slachtofferzorg echter bij decreet overgedragen aan het Waalse Gewest, wat bijkomende coördinatieproblemen oplevert.

En Belgique francophone toutefois, la Communauté française a transféré sa compétence en matière d'aide aux victimes à la Région wallonne, ce qui pose des problèmes supplémentaires de coordination.


Aangezien preferentiële toegang de toestroom van goederen uit deze derde landen naar de markt van de Unie waarschijnlijk zal doen toenemen, moet ervoor gezorgd worden dat dit geen bijkomende last oplevert voor de markttoezichtautoriteiten van de lidstaten.

Étant donné que l'accès préférentiel est de nature à accroître les flux de produits de ces pays tiers entrant sur le marché de l'Union, il importe de veiller à ce que cela ne complique pas encore la tâche des autorités de surveillance du marché des États membres.


10. beklemtoont dat sommige regionale luchthavens alleen operationeel zijn tijdens massatoerismeseizoenen, hetgeen vaak een bijkomend organisatieprobleem oplevert, hogere kosten per eenheid met zich meebrengt, enz.; verzoekt de Commissie rekening te houden met de specifieke aard en problemen van deze seizoensgebonden regionale luchthavens wanneer zij nieuwe wetgeving v ...[+++]

10. souligne que certains aéroports régionaux ne sont actifs que lors des saisons de forte affluence touristique, ce qui entraîne fréquemment des problèmes d'organisation supplémentaires, des coûts unitaires accrus, etc.; demande à la Commission de tenir compte de la particularité et de la problématique de ces aéroports régionaux saisonniers lorsqu'elle adoptera la nouvelle législation dans ce secteur;


Vanuit de culturele sector wordt erop aangedrongen om de maatregel pas op 1 januari 1999 in voege te laten treden, wat in tegenstelling tot de vooropgestelde datum van 1 april 1998, geen bijkomende problemen oplevert voor de sector, aangezien het culturele jaar van september tot augustus loopt.

Le secteur culturel insiste pour que la mesure n'entre en vigueur qu'à partir du 1er janvier 1999, ce qui, contrairement à la date proposée du 1er avril 1998, ne poserait pas de problèmes supplémentaires au secteur, puisque l'année culturelle commence en septembre et se termine en août.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat een bijkomende rationalisatie oplevert' ->

Date index: 2025-02-18
w