Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpha-fout
Beoordeling van het personeel
Beroepsbeoordeling
Evaluatiegesprek
Fout van de eerste soort
Medische fout
Octant-sinuscomponent van totale fout
Producentenrisico
Quadrant-sinuscomponent van totale fout
Semi-circulaire sinuscomponent van totale fout
Tijdens de dienst begane fout
Toevallige afwijking
Toevallige fout
Type-I-fout
Willekeurige fout

Vertaling van "wat fout gaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
octant-sinuscomponent van totale fout | quadrant-sinuscomponent van totale fout | semi-circulaire sinuscomponent van totale fout

composante sinusoïdale semi-circulaire de l'erreur d'installation d'un radiogoniomètre | composante sinusoïdale semi-circulaire octantale de l'erreur d'installation d'un radiogoniomètre | composante sinusoïdale semi-circulaire quadrantale de l'erreur d'installation d'un radiogoniomètre


alpha-fout | fout van de eerste soort | producentenrisico | type-I-fout

erreur de première espèce | erreur de type alpha


toevallige afwijking | toevallige fout | willekeurige fout

erreur aléatoire | erreur fortuite


beoordeling van het personeel [ beroepsbeoordeling | evaluatiegesprek | tijdens de dienst begane fout ]

appréciation du personnel [ évaluation du personnel | notation du personnel | notation professionnelle ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het goed functioneren van de overheidsinstellingen is in belangrijke mate afhankelijk van de kwaliteit van de wetgeving en op dit vlak gaat er helaas heel wat fout in ons land.

Le bon fonctionnement des administrations dépend dans une large mesure de la qualité de la législation.


Als zelfs de wetgever in de fout gaat, kan men bezwaarlijk van de burger verwachten dat hij een onderscheid kan maken tussen wat al dan niet objectief en redelijkerwijze gerechtvaardigd is.

Si même le législateur se trompe, on peut difficilement attendre du citoyen qu'il sache faire la distinction entre une justification raisonnable et objective et une justification qui ne l'est pas.


Het goed functioneren van de overheidsinstellingen is in belangrijke mate afhankelijk van de kwaliteit van de wetgeving en op dit vlak gaat er helaas heel wat fout in ons land.

Le bon fonctionnement des administrations dépend dans une large mesure de la qualité de la législation.


Als zelfs de wetgever in de fout gaat, kan men bezwaarlijk van de burger verwachten dat hij een onderscheid kan maken tussen wat al dan niet objectief en redelijkerwijze gerechtvaardigd is.

Si même le législateur se trompe, on peut difficilement attendre du citoyen qu'il sache faire la distinction entre une justification raisonnable et objective et une justification qui ne l'est pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris voor Gezondheid en consumenten John Dalli zei in dit verband: "Voor de consument is het belangrijk dat, zodra hij iets heeft besteld, de levering van online gekochte producten uit een ander EU-land betrouwbaar is, en dat als er iets fout gaat, de consumenten in heel Europa gemakkelijk hun rechten kunnen laten gelden.

John Dalli, commissaire européen à la santé et à la politique des consommateurs, a déclaré: «Lorsqu’il a effectué une commande, le consommateur attend que la livraison des produits achetés en ligne à partir d’un autre État membre de l’UE soit fiable et il importe qu’en cas de problème, il ait accès à des procédures de recours efficaces en Europe.


Kwetsbare consumenten vinden het moeilijk de juiste keuze te maken, kennen hun rechten niet, ondervinden meer problemen en willen liever niet handelend optreden als er iets fout gaat.

En revanche, les consommateurs vulnérables ont du mal à comprendre les choix auxquels ils sont confrontés, ne connaissent pas leurs droits, ont plus de problèmes et ne sont pas disposés à agir en cas de difficulté.


Mondige consumenten weten gemakkelijk het beste aanbod te vinden, kennen hun rechten en halen verhaal als er iets fout gaat.

Les consommateurs avisés dénichent facilement les meilleures offres, connaissent leurs droits et n’hésitent pas à introduire des recours en cas de difficulté.


Wanneer er iets fout gaat bij bedwelmingsprocedures, kunnen dieren daaronder te lijden hebben.

Les animaux peuvent souffrir si les procédures d’étourdissement échouent.


» Zo neen, kan hij in detail aangeven waar het onderzoek van de Nederlandse Gezondheidsraad in de fout gaat alsook wat uw wetenschappelijke tegenargumenten zijn ?

Dans la négative, peut-il préciser en quoi l'étude du Nederlandse Gezondheidsraad est dans l'erreur et présenter ses contre-arguments scientifiques ?


Patiënten zouden een verhaalrecht moeten hebben indien er iets fout gaat.

Les patients devraient disposer d'un droit d'accès à la justice en cas de problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat fout gaat' ->

Date index: 2024-07-03
w