Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat gelukkig vaak genoeg » (Néerlandais → Français) :

Niet-begeleide kinderen worden de laatste jaren vaker opgevangen in de familiekring of in een pleeggezin, maar dat gebeurt nog niet vaak genoeg, hoewel die vorm van opvang succesvol en kosteneffectief is gebleken.

Alors que le placement en famille d’accueil pour les enfants non accompagnés s’est développé ces dernières années et s’est révélé être un succès tout en permettant de réduire les coûts, le recours à cette solution est encore insuffisant.


Wat er jammer genoeg wel vaak mee gemoeid is, zijn wraakgevoelens tussen partners die op het hoofd van de kinderen terechtkomen.

Ce qui est malheureusement souvent en jeu, ce sont des rancoeurs entre partenaires qui rejaillissent sur les enfants.


U weet dat eierstokkanker jammer genoeg vaak te laat wordt ontdekt, wanneer er reeds uitzaaiingen zijn, en die kanker neemt dan ook een trieste vijfde plaats in wat de oorzaken van kankersterfte bij de vrouw betreft.

Vous n'êtes pas sans savoir que le cancer de l'ovaire est malheureusement souvent détecté trop tard, quand il y a déjà des métastases, et à ce titre il occupe malheureusement la cinquième cause la plus importante des décès liés au cancer chez les femmes.


In tegenstelling tot wat patiënten en zorgverleners vaak denken, zijn PPI's niet vrij van complicaties, waaronder een gedaalde maagzuursecretie, pepsinogeen en door deze inactivatie van belangrijke spijsverteringsenzymen maag-darmlast zoals misselijkheid, diarree, pijn, verminderde weerstand, en paradoxaal genoeg reflux.

Contrairement à ce que croient souvent les patients et les prestataires de soins, la prise d'IPP peut engendrer des complications, telles qu'un affaiblissement de la production d'acide gastrique et de pepsinogène. L'inactivation de ces enzymes digestives importantes peut ensuite provoquer des troubles stomacaux et intestinaux tels que nausée, diarrhée, douleur, résistance réduite et, paradoxalement, reflux.


Richtlijn 2006/32/EG vereist verder een duidelijke facturering op basis van het daadwerkelijke energieverbruik, en vaak genoeg om de consumenten in staat te stellen hun eigen energiegebruik te regelen.

La directive 2006/32/CE exige en outre que des factures claires fondées sur la consommation réelle soient établies à des intervalles suffisamment courts pour permettre aux clients de réguler leur propre consommation d'énergie.


In de Verenigde Staten lopen de spanningen tussen de politie en de jongeren almaar verder op, en in verschillende steden vinden er heel wat marsen en manifestaties plaats, die jammer genoeg vaak aanleiding geven tot rellen.

La situation est de plus en plus tendue aux États-Unis entre la police et les jeunes et de nombreuses marches et manifestations ont lieu dans différentes villes, avec souvent des débordements regrettables.


Wat de hypothese in artikel 4, 2º, betreft, en de intrekking van de erkenning in geval van opzettelijk onjuiste of bedrieglijke verklaringen, verklaart de minister dat dat jammer genoeg heel vaak gebeurt.

Quant à l'hypothèse de l'article 4, 2°, et le retrait de l'agrément en cas de déclarations fausses ou sciemment inexactes, la ministre déclare que cela arrive malheureusement très régulièrement.


De draagbare telefoon, de fax, de informatica en de tablet bestonden niet en, gelukkig genoeg, was er geen sprake van Facebook of Twitter, noch van al wat politici er vandaag toe aanzet eerst te reageren en dan pas na te denken.

Le téléphone portable, le fax, l'informatique et la tablette n'existaient pas et, fort heureusement, on ne parlait pas de Facebook ni de Twitter, ni de tout ce qui conduit aujourd'hui les politiques à réagir avant de réfléchir.


Nu stellen mensen met een klein inkomen en ook chronisch zieken een bezoek aan de huisarts jammer genoeg vaak uit, waardoor hun toestand verergert, wat zowel voor de patiënt als voor de sociale zekerheid negatief is.

Actuellement, une personne à faibles revenus ou souffrant d'une maladie chronique reporte souvent une visite chez le médecin généraliste, ce qui aggrave son état, conséquence négative tant pour elle-même que pour la sécurité sociale.


Het was ontegensprekelijk een rijk en compleet debat, zelfs al was het naar mijn mening spijtig genoeg een beetje te veel gericht op de taalobsessies van de nationalistische, zelfs separatistische partijen wat het Vlaams Belang betreft, en te weinig op de werking van het gerecht in Brussel en het arrondissement Halle-Vilvoorde, zoals de heren Anciaux en Deprez vaak in de commissie hebben gezegd.

Je les salue tous car il est incontestable que le débat a été riche et complet même si, à mon sens, il a malheureusement beaucoup trop porté sur les obsessions linguistiques des partis nationalistes, voire séparatistes en ce qui concerne le Vlaams Belang, et trop peu sur le fonctionnement de la justice à Bruxelles et dans l'arrondissement de Hal-Vilvorde, comme l'ont souvent rappelé en séance de commission MM. Gérard Deprez et Bert Anciaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat gelukkig vaak genoeg' ->

Date index: 2023-12-08
w