Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat haar ondemocratische inslag ten overvloede " (Nederlands → Frans) :

Ten overvloede werd er nog op gewezen dat als het voorstel toch als gemengde tekst zou worden overgezonden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, deze de tekst krachtens artikel 62.2 van haar reglement in elk geval zou dienen op te splitsen en terug te zenden aan de Senaat, wat de behandeling ervan enkel zou vertragen.

On a souligné encore de surcroît que si la proposition était transmise en texte mixte à la Chambre des représentants, celle-ci devrait de toute manière le scinder en vertu de l'article 62.2 de son règlement et le renvoyer au Sénat, ce qui aurait retardé son examen.


Berichten over plannen van de Ierse regering voor bezuinigingen tot 30 procent op sommige diensten illustreren ten overvloede haar gebrek aan werkelijke inzet voor preventie, bescherming en vervolging.

Les rapports relatifs aux réductions planifiées de certains services jusqu’à concurrence de 30 % par le gouvernement irlandais illustrent largement son manque d’engagement réel en matière de prévention, de protection et de poursuites.


3. is er diep van overtuigd dat het huidige systeem van eigen middelen, dat gebaseerd is op bijdragen van de lidstaten, niet alleen onbillijk ten opzichte van het grote publiek is, maar ook als ondemocratisch kan worden bestempeld, en bovendien niet echt bijdraagt aan het streven naar een Europese integratie; daarnaast biedt dit systeem de Unie onvoldoende middelen voor alle takken van haar beleid omdat de bijdrage aan de Europese Unie als ...[+++]

3. est profondément convaincu que le système actuel de ressources propres qui dépend des contributions des États membres est injuste à l'égard des citoyens, antidémocratique et ne contribue pas à la visibilité de l'engagement en faveur de l'intégration européenne; estime, en outre, qu'un tel système, étant donné qu'il concourt à la perception de la contribution à l'Union comme une charge supplémentaire pesant sur les budgets nationaux, ne procure pas à l'Union des crédits suffisants pour l'ensemble de ses politiques; fustige vivement la possibilité qui est donnée à certains pays de ne financer officiellement que les politiques dans les ...[+++]


3. is er diep van overtuigd dat het huidige systeem van eigen middelen, dat gebaseerd is op bijdragen van de lidstaten, niet alleen onbillijk ten opzichte van het grote publiek is, maar ook als ondemocratisch kan worden bestempeld, en bovendien niet echt bijdraagt aan het streven naar een Europese integratie; daarnaast biedt dit systeem de Unie onvoldoende middelen voor alle takken van haar beleid omdat de bijdrage aan de Europese Unie als ...[+++]

3. est profondément convaincu que le système actuel de ressources propres qui dépend des contributions des États membres est injuste à l'égard des citoyens, antidémocratique et ne contribue pas à la visibilité de l'engagement en faveur de l'intégration européenne; estime, en outre, qu'un tel système, étant donné qu'il concourt à la perception de la contribution à l'Union comme une charge supplémentaire pesant sur les budgets nationaux, ne procure pas à l'Union des crédits suffisants pour l'ensemble de ses politiques; fustige vivement la possibilité qui est donnée à certains pays de ne financer officiellement que les politiques dans les ...[+++]


De gebeurtenissen van 11 september herinneren er ons ten overvloede aan dat het de plicht van de EU is, en het ook in haar belang is, om toenadering te zoeken tot de landen aan de zuidelijke zijde van de Middellandse Zee en met hen een geprivilegieerd partnerschap op te bouwen dat politieke samenwerking in al haar vormen bevordert, evenals duurzame economische ontwikkeling van de regio en, bij uitbreiding, van het gehele Afrikaanse continent.

Les événements du 11 septembre sont là pour nous rappeler, s'il était nécessaire, qu'il est du devoir et de l'intérêt de l'Union de se rapprocher des pays riverains du sud de la Méditerranée et d'établir avec eux un partenariat privilégié qui favorise la coopération politique sous toutes ses formes ainsi qu'un développement économique durable de la région et, à travers elle, de l'ensemble du continent africain.


De meerderheid is helemaal niet geïnteresseerd in een debat, wat haar ondemocratische inslag ten overvloede bewijst. Een meerderheid die elk debat in het parlement weigert, is de naam van een democratische partij niet waardig.

Une majorité qui refuse tout débat au parlement n'est pas digne d'être qualifiée de parti démocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat haar ondemocratische inslag ten overvloede' ->

Date index: 2023-11-13
w