Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute bevoegdheid
Betrekkelijke bevoegdheid
Bevoegdheid van de EU
Bevoegdheid van de Europese Unie
Bevoegdheid van de Gemeenschap
Bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger
CPL
Communautaire bevoegdheid
EG-bevoegdheid
Exclusieve bevoegdheid
Jurisdictiebevoegdheid
Materiële bevoegdheid
Rechterlijke bevoegdheid
Relatieve bevoegdheid
Territoriale bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid
Uitvoerende bevoegdheid
Volstrekte bevoegdheid

Traduction de «wat hun bevoegdheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]




betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

compétence ographique | compétence ratione loci | compétence territoriale


absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid

compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae


bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger | vliegbewijs/bewijs van bevoegdheid verkeersvlieger | CPL [Abbr.]

licence de pilote professionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De betrokken overheden die de omgevingsvergunningen voor de exploitatie van de ingedeelde inrichting of activiteit verlenen heffen, ieder wat hun bevoegdheid betreft, de omgevingsvergunning voor de exploitatie van de ingedeelde inrichting of activiteit of het gedeelte van de omgevingsvergunning voor de exploitatie van de ingedeelde inrichting of activiteit op voor de inrichtingen en de diersoort of diersoorten, vermeld in de aanvraag.

Les autorités concernées qui délivrent les autorisations environnementales pour l'exploitation de l'installation ou de l'activité classée imposent, chacune en ce qui concerne leurs domaines de compétence respectifs, l'obligation d'obtenir le permis environnemental pour l'exploitation de l'établissement ou de l'activité classé, ou la partie du permis environnemental pour l'exploitation de l'établissement ou de l'activité classé pour les institutions et la ou les espèces d'animaux visées dans la demande.


"De sociale partners (ieder wat zijn bevoegdheid betreft) die hun advies kunnen uitbrengen zijn:

« Les partenaires sociaux concernés (chacun pour ce qui concerne ses compétences) qui peuvent donner leur avis sont :


Artikel 2 bepaalt dat de betrokken sociale partners, ieder wat zijn bevoegdheid betreft, hun advies verstrekken binnen de vier maanden na het verzoek van de bevoegde Minister.

L'article 2 dispose que les partenaires sociaux concernés, chacun pour ce qui concerne leur compétences, rendent leur avis dans un délai de quatre mois après la demande faite par le Ministre compétent.


Artikel 1. De in artikel XV. 2 van het Wetboek van economisch recht bedoelde ambtenaren kunnen, elk voor wat hun bevoegdheden betreft, de in artikel XV. 3/1 van hetzelfde Wetboek bedoelde bevoegdheid uitoefenen in het kader van de vaststelling van inbreuken op de volgende artikelen van hetzelfde Wetboek en hun uitvoeringsbesluiten :

Article 1. Les agents visés à l'article XV. 2 du Code de droit économique peuvent, chacun pour ce qui concerne ses attributions, exercer la compétence visée à l'article XV. 3/1 du même Code dans le cadre de la constatation des infractions aux articles suivants du même Code et à leurs arrêtés d'exécution :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 13 MEI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging, wat het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk en het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk betreft, van het koninklijk besluit van 5 februari 1974 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot vaststelling van hun benaming en hun bevoegdheid (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 13 MAI 2017. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie et la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie, l'arrêté royal du 5 février 1974 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence (1)


De heer Vandenberghe c.s. dienen een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-246/2, amendement nr. 42) dat ertoe strekt in artikel 3 de woorden « ieder wat hem belieft » te vervangen door de woorden « ieder wat hun bevoegdheid betreft ».

M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-246/2, amendement nº 42) tendant à remplacer dans l'article 3 les mots « chacun pour ce qui le concerne » par les mots « chacun pour ce qui relève de sa compétence ».


Willen de Vaste comités elk wat hun bevoegdheid betreft, kunnen vaststellen wat er juist is gebeurd, dan hebben zij nood aan toegang tot het gerechtelijk dossier.

Si chacun des comités permanents veut pouvoir découvrir, dans le cadre de ses propres compétences, ce qui s'est réellement passé, il faut qu'il puisse avoir accès au dossier judiciaire.


In dit artikel, de woorden « ieder wat hem belieft » vervangen door de woorden « ieder wat hun bevoegdheid betreft».

Dans cet article, remplacer les mots « chacun pour ce qui le concerne » par les mots « chacun pour ce qui relève de sa compétence ».


Willen de Vaste comités elk wat hun bevoegdheid betreft, kunnen vaststellen wat er juist is gebeurd, dan hebben zij nood aan toegang tot het gerechtelijk dossier.

Si chacun des comités permanents veut pouvoir découvrir, dans le cadre de ses propres compétences, ce qui s'est réellement passé, il faut qu'il puisse avoir accès au dossier judiciaire.


In dit artikel, de woorden « ieder wat hem belieft » vervangen door de woorden « ieder wat hun bevoegdheid betreft».

Dans cet article, remplacer les mots « chacun pour ce qui le concerne » par les mots « chacun pour ce qui relève de sa compétence ».


w