De aldus opgestelde bepaling zal onvermijdelijk een grote bron van rechtsonzekerheid zijn waarbij rechters, op basis van hun subjectieve indrukken en speculaties over wat er eventueel had kunnen gebeuren, zullen moeten peilen naar de niet geconcretiseerde intenties van de verdachte en de evenmin geconcretiseerde intenties van degenen tot wie de verdachte zich heeft gericht.
La disposition telle qu'elle est rédigée sera inévitablement une source majeure d'insécurité juridique où des juges, en fonction de leurs impressions subjectives et sur base de spéculations sur ce qui aurait éventuellement pu se passer, vont devoir sonder les intentions non matérialisées du prévenu et les intentions tout aussi peu matérialisées de ceux à qui le prévenu s'est adressé.