Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met sprekers voor evenementen
Historische sprekers
Netwerk van sprekers
Sprekers voor evenementen contacteren
Uitgenodigde spreker
Van spreker losstaand systeem

Vertaling van "wat vele sprekers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contact opnemen met sprekers voor evenementen | sprekers voor evenementen contacteren

prendre contact avec des intervenants pour des événements


van spreker losstaand systeem

système indépendant du locuteur | système non dépendant du locuteur






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meer dan 500 sprekers en prominente beleidsmakers zullen deelnemen, onder wie vertegenwoordigers van internationale organisaties, zoals Ban Ki-moon (secretaris-generaal van de Verenigde Naties), Jim Yong Kim (voorzitter van de Wereldbankgroep), Phumzile Mlambo-Ngcuka (uitvoerend directeur van UN Women) en talloze staatshoofden en regeringsleiders, onder wie Uhuru Kenyatta (president en opperbevelhebber van het leger van Kenia), Bibi Ameenah Firdaus Gurib-Fakim (president van Mauritius), Roch Marc Christian Kaboré (president van Burkina Faso), Faustin-Archange Touadéra (president van de Centraal-Afrikaanse Republiek), Tuilaepa Lupesoliai ...[+++]

Les JED 2016 attireront plus de 500 orateurs et décideurs de premier plan, notamment des représentants d’organisations internationales, comme M. Ban Ki-Moon, Secrétaire général des Nations unies, M. Jim Yong Kim, président du groupe de la Banque mondiale et Mme Phumzile Mlambo-Ngcuka, directrice exécutive d’ONU Femmes, ainsi qu’un grand nombre de chefs d’État, comme M. Uhuru Kenyatta, président et commandant en chef des forces armées de la République du Kenya, Mme Bibi Ameenah Firdaus Gurib-Fakim, présidente de la République de l’île Maurice, M. Roch Marc Christian Kaboré, président du Burkina Faso, M. Faustin-Archange Touadéra, présid ...[+++]


Wat betreft de cijfers van de Raad van Europa stipt spreker aan dat het gevangenisprobleem in vele Europese landen bekend is.

En ce qui concerne les chiffres du Conseil de l'Europe, l'intervenant note que nombre de pays européens connaissent un problème carcéral.


Wat betreft de cijfers van de Raad van Europa stipt spreker aan dat het gevangenisprobleem in vele Europese landen bekend is.

En ce qui concerne les chiffres du Conseil de l'Europe, l'intervenant note que nombre de pays européens connaissent un problème carcéral.


Spreker wil niet, samen met vele anderen uit de zuidelijke landen met wie hij zelf gesproken heeft, dat het Fonds hen vertelt wat zij moeten doen op het vlak van het economisch en structureel beleid.

L'orateur et beaucoup d'autres personnes dans les pays du Sud avec lesquelles il a lui-même parlé, ne veulent pas que le Fonds leur dicte leur politique économique et structurelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker vestigt er wel de aandacht op dat er een taalprobleem ontstaat door deze link van Eupen met Verviers. Vele korpschefs of magistraten kennen de Duitse taal immers niet of onvoldoende, wat tot problemen leidt in Eupen.

L'intervenant fait toutefois remarquer que la liaison d'Eupen à Verviers pose un problème linguistique, dans la mesure où beaucoup de chefs de corps et de magistrats ne connaissent pas l'allemand ou le connaissent insuffisamment, ce qui fait problème à Eupen.


Spreker wil niet, samen met vele anderen uit de zuidelijke landen met wie hij zelf gesproken heeft, dat het Fonds hen vertelt wat zij moeten doen op het vlak van het economisch en structureel beleid.

L'orateur et beaucoup d'autres personnes dans les pays du Sud avec lesquelles il a lui-même parlé, ne veulent pas que le Fonds leur dicte leur politique économique et structurelle.


Zoals vele sprekers tijdens dit debat hebben gezegd, is het aanhoudingsbevel een zeer waardevol hulpmiddel in de strijd tegen misdaad over de grenzen.

Comme de nombreux orateurs l’ont dit dans ce débat, le mandat d’arrêt est un outil extrêmement précieux dans la lutte contre le crime transfrontalier.


Dat is precies de reden waarom de – soms gerechtvaardigde – ongerustheid waarvan vele sprekers blijk hebben gegeven over de ongelijke spreiding van de consequenties van de toepassing ervan over de Europese regio's en de wegvervoersector moet worden weggenomen.

C’est précisément la raison pour laquelle il convient de répondre aux préoccupations exprimées par nombre d’orateurs concernant le déséquilibre relatif aux répercussions de son application dans les régions de l’Union et au secteur du transport routier - dont certaines sont légitimes.


Het belangrijkst is nog dat we, zoals vele sprekers voor mij reeds hebben aangegeven, beschikken over een analyse van de huidige situatie door alle lidstaten, in het belang van de dieren, de Europese landbouw en in het bijzonder de burgers van de Europese Unie.

Comme les précédents orateurs l’ont dit, nous avons surtout besoin d’une analyse de la situation actuelle par tous les États membres dans l’intérêt des animaux, de l’agriculture européenne et, en particulier, des citoyens de l’Union européenne.


Zoals vele sprekers hebben opgemerkt, gaat de ontwikkeling van vele projecten tergend langzaam.

Comme on l'a fait remarquer à diverses reprises dans cette assemblée, le développement de beaucoup de ces projets avance très lentement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat vele sprekers' ->

Date index: 2022-11-19
w