Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenerg
Adrenergisch
Ieder wat hem betreft
Instrument voor specifieke doeleinden
Jaarlijks voorafbetaalde voorlopige premie
Pauschal
Specifiek voorafbetaald instrument
Voor één doel bestemde voorafbetaalde kaart
Voorafbetaald betaalinstrument
Wat adrenaline afscheidt

Traduction de «wat voorafbetaalde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jaarlijks voorafbetaalde voorlopige premie | pauschal

prime temporaire forfaitaire


voor één doel bestemde voorafbetaalde kaart

carte prépayée monoprestataire


instrument voor specifieke doeleinden | specifiek voorafbetaald instrument

instrument prépayé spécifique


voorafbetaald betaalinstrument

instrument de paiement prépayé


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestat ...[+++]


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




adrenerg | adrenergisch | wat adrenaline afscheidt

adrénergique | qui agit par libération d'adrénaline
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat voorafbetaalde kaarten betreft, heeft het onderhavige koninklijk besluit niet tot doel de aanbieders of de verkooppunten te verplichten om de persoonsgegevens bedoeld in artikel 2, 7°, van de eindgebruiker te verkrijgen bij aankoop van een voorafbetaalde kaart.

Pour ce qui concerne les cartes prépayées, le présent arrêté royal n'a pas pour objet d'imposer aux fournisseurs ou aux points de vente d'obtenir les données personnelles visées à l'article 2, 7°, de l'utilisateur final lors de l'achat d'une carte prépayée.


Art. 2. Zonder tussenkomst van de "Hotline" is de annulering van een deelnemingsticket, van een deelnemingsverwerving of van een voorafbetaald ticket door de uitbaters van de online-centra technisch enkel mogelijk onder de volgende cumulatieve voorwaarden: - op de terminal die de deelname heeft geregistreerd of die het voorafbetaald ticket heeft afgeleverd; - gedurende een periode van 30 minuten die onmiddellijk aansluit op de deelnemingsverwerving of de aflevering van het voorafbetaald ticket; - wat betreft de deelnemingsverwervingen, vóór de sluiting van de inzetten voor de trekking waarvoor de deelneming geldt; - op dezelfde dag v ...[+++]

Art. 2. Sans intervention de la « Hotline », l'annulation d'un ticket de jeu, d'une prise de participation ou d'un ticket prépayé par les exploitants des centres online n'est techniquement possible qu'aux conditions cumulatives suivantes : - sur le terminal qui a enregistré la participation ou qui a délivré le ticket prépayé; - durant un délai de 30 minutes immédiatement consécutif à la prise de participation ou la délivrance du ticket prépayé; - en ce qui concerne les prises de participation, avant la clôture des mises du tirage pour lequel vaut la participation ; - le jour même de la prise de participation ou de la délivrance du ti ...[+++]


Voor voorafbetaalde betaal­instrumenten mogen de lidstaten die bedragen verhogen tot 500 EUR.

Ils peuvent les augmenter jusqu'à 500 EUR pour les instruments de paiement prépayés.


Zo kan een voorafbetaalde kaart van 30 minuten door deze manier van aanrekenen in het uiterste geval al opgebruikt zijn na 30 oproepen van één seconde, wat neerkomt op een werkelijke beltijd van 30 seconden.

Poussé à l'extrême, ce type de facturation a pour conséquence que des cartes prépayées de 30 minutes peuvent être vidées en 30 appels d'une seconde, soit un temps réel de communication de 30 secondes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo kan een voorafbetaalde kaart van 30 minuten door deze manier van aanrekenen in het uiterste geval al opgebruikt zijn na 30 oproepen van één seconde, wat neerkomt op een werkelijke beltijd van 30 seconden.

Poussé à l'extrême, ce type de facturation a pour conséquence que des cartes prépayées de 30 minutes peuvent être vidées en 30 appels d'une seconde, soit un temps réel de communication de 30 secondes.


2. Deze verordening is niet van toepassing op geldovermakingen die met behulp van een kredietkaart, debetkaart, voorafbetaalde kaart of voucher of een mobiele telefoon, elektronisch geld of een ander digitaal of IT-apparaat zoals gedefinieerd in Richtlijn 2014/./EU [PSD] worden verricht, wanneer aan de volgende voorwaarden is voldaan:

Le présent règlement ne s'applique pas aux virements de fonds effectués à l'aide d'une carte de crédit ou de débit, d'une carte prépayée, d'un coupon, d'un téléphone portable, de monnaie électronique ou de tout autre appareil numérique ou informatique défini dans la directive 2014/./UE [directive sur les services de paiement] , si les conditions suivantes sont remplies:


Mededeling over de verbetering van de traceerbaarheid van gebruikers van voorafbetaalde communicatiediensten voor rechtshandhavingsdoeleinden | Commissie | 2012 |

Communication relative à l'amélioration de la traçabilité des utilisateurs de services de communication prépayés à des fins répressives | Commission | 2012 |


Met de vaststelling van de REG werd ingespeeld op de opkomst van nieuwe voorafbetaalde betaalinstrumenten, die te danken was aan snelle veranderingen in het bedrijfsklimaat als gevolg van de IT-revolutie.

La directive sur la monnaie électronique actuellement en vigueur a été adoptée en réaction à l'émergence de nouvelles catégories d'instruments de paiement prépayés, compte tenu de l'évolution rapide de l'environnement des entreprises induite par la révolution des technologies de l'information.


3. Met Richtlijn 2000/46/EG betreffende de toegang tot, de uitoefening van en het bedrijfseconomisch toezicht op de werkzaamheden van instellingen voor elektronisch geld[11] werd ingespeeld op de opkomst van nieuwe voorafbetaalde elektronische betaalinstrumenten. De bedoeling was een duidelijk rechtskader tot stand te brengen om de interne markt te versterken en tegelijkertijd een adequaat prudentieel toezicht te waarborgen.

3. La directive 2000/46/CE concernant l'accès à l'activité des établissements de monnaie électronique et son exercice ainsi que la surveillance prudentielle de ces établissements[11] a été adoptée en réaction à l'émergence de nouveaux produits de paiement électronique prépayés et visait à créer un cadre juridique clair destiné à renforcer le marché unique tout en garantissant une surveillance prudentielle suffisante.


Voor voorafbetaalde betaalinstrumenten mogen de lidstaten die bedragen verhogen tot 500 EUR.

Les États membres peuvent augmenter ces montants jusqu'à 500 EUR pour les instruments de paiement prépayés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat voorafbetaalde' ->

Date index: 2023-12-04
w