Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands recht
Controle van geneesmiddelen
Farmaceutische wetgeving
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
REACH
Regelgeving inzake overwegen
Regelgeving inzake spoorwegovergangen
Verordening inzake chemische producten
Voorschriften inzake geneesmiddelen
Wetgeving inzake aansprakelijkheid
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake chemische producten
Wetgeving inzake de ruimtelijke planning
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake kernenergie
Wetgeving inzake mineralen
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving inzake overwegen
Wetgeving inzake spoorwegovergangen
Wetgeving inzake vervuiling
Wetgeving van de lidstaten
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake mineralen

Vertaling van "wat wetgeving inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée


regelgeving inzake overwegen | wetgeving inzake overwegen | regelgeving inzake spoorwegovergangen | wetgeving inzake spoorwegovergangen

règlementation des passages à niveau


wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

droit minier


wetgeving inzake de ruimtelijke planning | wetgeving inzake de ruimtelijke planning/ordening

droit de l'urbanisme, de l'aménagement du territoire, et de la planification régionale | législation sur la planification


wetgeving inzake kern-/atoomenergie | wetgeving inzake kernenergie

législation en matière d'énergie nucléaire


wetgeving inzake vervuiling | wetgeving inzake vervuiling/milieuhygiëne

législation en matière de pollution


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]


wetgeving inzake aansprakelijkheid

législation en matière de responsabilité


farmaceutische wetgeving [ controle van geneesmiddelen | voorschriften inzake geneesmiddelen ]

législation pharmaceutique [ contrôle des médicaments | réglementation pharmaceutique ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de veiligheids- en politiegerelateerde vragen betreft, wil ik echter verduidelijken dat mijn collega van Veiligheid en Binnenlandse Zaken bevoegd is voor de wetgeving inzake het gebruik van bewakingscamera's en dus ook voor alle wijzigingsinitiatieven.

Je tiens néanmoins à préciser que, pour les questions de sécurité et police, c'est mon collègue le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur qui est responsable pour la législation relative à l'utilisation de caméras de surveillance et donc pour toute initiative de modification.


3. Wat is uw reactie op de vermelde studie van het BIVV in het algemeen en het pleidooi voor een uitbreiding van de wetgeving inzake rijtijden voor bestuurders van bestelauto's in het bijzonder?

3. Quelle est votre réaction par rapport à l'étude de l'IBSR évoquée plus haut, en général, et concernant le plaidoyer pour un élargissement du champ d'application de la législation en matière de temps de conduite et de repos aux conducteurs de camionnettes en particulier?


Volgens het recent door Eurostat gepubliceerde verslag inzake landbouwstatistieken (en dat is gebaseerd op de gegevens medegedeeld in het kader van de Europese verordening betreffende statistieken voor pesticiden neemt België op grond van de verkoopgegevens de derde plaats in op Europees niveau wat betreft de hoeveelheden toegepast per eenheid landbouwoppervlak. De verkoop van gewasbeschermingsmiddelen in België is vrij stabiel. Het overgrote deel van deze middelen gaat naar de professionele sector. Het intensieve karakter van de Belg ...[+++]

Selon le rapport sur les statistiques agricoles publié récemment par Eurostat et basé sur les chiffres de vente communiqués dans le cadre du Règlement relatif aux statistiques sur les pesticides, ces chiffres de vente placent la Belgique en 3eme position européenne en termes de ratio par unité de surface agricole. La vente des produits phytopharmaceutiques en Belgique est assez stable. La majeure partie de ces produits est vendue au secteur professionnel. Le caractère intensif de l'agriculture belge et la grande importance des légumes et des fruits, c'est-à-dire des cultures avec une grande valeur ajoutée mais vulnérables aux organismes ...[+++]


Wat alle veiligheidsgerelateerde vragen betreft, wil ik echter verduidelijken dat mijn collega van Veiligheid en Binnenlandse Zaken bevoegd is voor de wetgeving inzake het gebruik van bewakingscamera's en dus ook voor alle wijzigingsinitiatieven.

Je tiens néanmoins à préciser que, pour les questions de sécurité, c'est mon collègue le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur qui est responsable pour la législation relative à l'utilisation de caméras de surveillance et donc pour toute initiative de modification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Wetsvoorstel tot wijziging, wat betreft de meeouders, van de wetgeving inzake het geboorteverlof, Toelichting, Parl.St. 2010-2011, nr. 53K-0573/001, blz. 5; wetsvoorstel tot wijziging, wat betreft de meeouders, van de wetgeving inzake het geboorteverlof, Verslag, Parl.St. 2010-2011, nr. 53K-0573/002, blz. 4-5.

(7) Proposition de loi modifiant, en ce qui concerne les coparents, la législation afférente au congé de paternité, développements, doc. parl., 2010-2011, DOC 53-0573/001, p. 5; proposition de loi de loi modifiant, en ce qui concerne les coparents, la législation afférente au congé de paternité, rapport, doc. parl., 2010-2011, DOC 53-0573/002, p. 4-5.


Zo verwijst spreker naar de wetgeving inzake de bewakingsondernemingen of het beroep van privé-detective. Daartegen is geen enkel bezwaar ingebracht op het vlak van de bevoegdheid van de federale wetgever ofschoon die wetgeving heel wat omvangrijker gevolgen heeft dan het voorliggend wetsvoorstel.

L'orateur renvoie par exemple à la législation adoptée en matière de gardiennage ou celle organisant la profession de détective privé qui n'ont suscité aucune objection quant à la compétence du législateur fédéral alors que les répercussions économiques de ces législations sont sans commune mesure avec celles de la proposition à l'examen.


Bezield door de wens hun wetgeving inzake tekeningen en modellen aan te passen wat betreft de bevoegdheden van de licentiehouder, die wetgeving aan te vullen met bepalingen betreffende de bestrijding van namaak van door rechten op een tekening of mode beschermde produkten en in die wetgeving een termijn van respijt in te voeren.

Animés du désir d'adapter leur législation en matière de dessins et modèles en ce qui concerne les droits du licencié, de compléter leur législation par des dispositions relatives à la lutte contre la contrefaçon de produits protégés par des droits à un dessin ou modèle et d'introduire dans cette législation un délai de grâce,


Bezield door de wens hun wetgeving inzake tekeningen en modellen aan te passen wat betreft de bevoegdheden van de licentiehouder, die wetgeving aan te vullen met bepalingen betreffende de bestrijding van namaak van door rechten op een tekening of mode beschermde produkten en in die wetgeving een termijn van respijt in te voeren.

Animés du désir d'adapter leur législation en matière de dessins et modèles en ce qui concerne les droits du licencié, de compléter leur législation par des dispositions relatives à la lutte contre la contrefaçon de produits protégés par des droits à un dessin ou modèle et d'introduire dans cette législation un délai de grâce,


Zo verwijst spreker naar de wetgeving inzake de bewakingsondernemingen of het beroep van privé-detective. Daartegen is geen enkel bezwaar ingebracht op het vlak van de bevoegdheid van de federale wetgever ofschoon die wetgeving heel wat omvangrijker gevolgen heeft dan het voorliggend wetsvoorstel.

L'orateur renvoie par exemple à la législation adoptée en matière de gardiennage ou celle organisant la profession de détective privé qui n'ont suscité aucune objection quant à la compétence du législateur fédéral alors que les répercussions économiques de ces législations sont sans commune mesure avec celles de la proposition à l'examen.


3. Ik heb ook vragen bij het voornemen om er, met het oog op hun terugkeer en voor een zo kort mogelijke tijd, gezinnen met kinderen onder te brengen die de wetgeving inzake de toegang tot het grondgebied niet hebben nageleefd of die zich niet hebben gehouden aan de overeenkomst die met de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) in het kader van een vrijwillige terugkeer werd gesloten. a) Wat is daar van aan? b) Bent u van plan om in het nieuwe centrum gezinnen met kinderen onder te brengen? c) Zo ja, zal het centrum daaraan aangepast zijn?

3. Par ailleurs, je m'interroge sur une possible volonté d'y établir en vue de leur retour et pour une durée aussi courte possible des familles avec enfants qui ne respecteraient pas la législation en matière d'entrée sur le territoire ou qui ne se conformeraient pas à la convention conclue avec l'Office des étrangers (OE) dans le cadre d'un retour volontaire. a) Pouvez-vous communiquer ce qu'il en est? b) Envisagez-vous d'installer des familles avec enfants dans ce nouveau centre? c) Si oui, est-ce que ce centre sera bien adapté pour recevoir ces familles?


w