Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat wij dus eigenlijk hadden » (Néerlandais → Français) :

28. Eigenlijk hadden de vrijgegeven bedragen hoger moeten liggen, aangezien per 31 december 1999 ook contracten ad 2,6 miljoen euro in de begroting 1996 voor diensten en leveringen ten behoeve van grensovergangen nog niet waren gesloten.

28. Les montants dégagés auraient en fait dû être plus importants puisque 2,6 millions d'euros supplémentaires, prévus sur le budget 1996 pour des marchés de services et de fournitures concernant des installations de postes frontières, n'avaient pas non plus fait l'objet de marchés au 31 décembre 1999.


Met het Belgische recht zitten wij dus eigenlijk in no man's land.

En droit belge, nous nous trouvons dès lors bel et bien dans un no man's land.


De financiering van de gevangenissen is dus eigenlijk een drietrapsraket.

Le financement des prisons se présente en fait comme une fusée à trois étages.


Het verdrag van Lissabon wordt dus eigenlijk gevormd door een reeks wijzigingen die zijn aangebracht in de oprichtingsverdragen.

Le traité de Lisbonne se présente ainsi comme une série d’amendements apportés aux traités fondateurs.


Wat dus eigenlijk wil zeggen dat bijna alle vleeskuikenkwekers de norm van 42 kilo per vierkante meter halen.

Cela signifie que la quasi-totalité des éleveurs de poulets peuvent bénéficier de la norme de 42 kilos par mètre carré.


Er bestaat dus eigenlijk geen vooraf vastgestelde lijst van extremistische en terroristische groeperingen, wat niet zou overeenstemmen met de geest van de voornoemde wet.

Il n'y a donc pas à proprement parler une liste de groupements extrémistes et terroristes préétablie, ce qui ne serait pas conforme à l'esprit de la loi précitée.


Het verdrag van Lissabon wordt dus eigenlijk gevormd door een reeks wijzigingen die zijn aangebracht in de oprichtingsverdragen.

Le traité de Lisbonne se présente ainsi comme une série d’amendements apportés aux traités fondateurs.


Volgens veel analisten is in de huidige prijs reeds een "oorlogspremie" opgenomen (zie bijlage III) en is deze dus eigenlijk niet in overeenstemming met de markttoestand.

D'après de nombreux analystes, le prix actuel (cf. annexe III) intègre déjà une "prime de guerre", et ne reflète pas la situation du marché.


Ik zou alleen willen zeggen dat ons voorstel van resolutie mijns inziens in tegenspraak is met wat wij hadden vooropgesteld. In de titel stellen wij voor de destabiliserende kapitaalstromen te verminderen en in de tekst zelf onderzoeken wij hoe een belasting op alle kapitaalstromen kan worden ingevoerd in de hoop aldus de destabiliserende kapitaalstromen te verminderen.

Je voudrais simplement dire qu'il me paraît que notre proposition de résolution est en contradiction avec ce que nous souhaitons faire, dans la mesure où nous proposons, dans le titre, de mettre en place des mesures tendant à diminuer les mouvements de capitaux déstabilisateurs et, dans le texte même, d'examiner les modalités de la mise en place d'un impôt sur tous les flux de capitaux, espérant par là réduire les capitaux déstabilisateurs.


De heer Pieters bestrijdt dus eigenlijk wat de N-VA zelf wil.

M. Pieters est ainsi en train de s'opposer à ce que la N-VA souhaite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat wij dus eigenlijk hadden' ->

Date index: 2022-02-26
w