Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie Waterwegen
Bescherming van de waterwegen
Bescherming van het water
Controlesystemen voor de binnenscheepvaart gebruiken
Europees Reglement voor binnenlandse waterwegen
Internationale wateren
Internationale waterwegen
Openbare waterwegen
Regel van politie over het verkeer op waterwegen
Verkeerscontrolesystemen op waterwegen gebruiken
Wachter der waterwegen
Waterbescherming

Traduction de «waterwegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
openbare waterwegen | openbare/vrijgegeven waterwegen

domaine public fluvial




regel van politie over het verkeer op waterwegen

règle de police de la navigation sur les voies navigables


Administratie Waterwegen

Administration des voies hydrauliques


bescherming van de waterwegen | bescherming van het water | waterbescherming

protection de l'eau


controlesystemen voor de binnenscheepvaart gebruiken | verkeerscontrolesystemen op waterwegen gebruiken

utiliser des systèmes de contrôle du trafic fluvial


internationale wateren | internationale waterwegen

voies fluviales internationales | voies navigables internationales


Europees Reglement voor binnenlandse waterwegen

code européen des voies de navigation intérieure | CEVNI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...er van inspecteur van de waterwegen op niveau C is ingesteld bij het besluit van de Waalse Regering van 23 januari 2014 tot wijziging van bijlage II bij het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode; Overwegende dat het ambt uitgeoefend door de afdelingshoofden van het Operationeel directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen van de Waalse Overheidsdienst overeenstemt met het beroep nr. 73quater van inspecteur van de waterwegen; Overwegende dat het ambt van afdelingshoofd opgewaardeerd moet worden door de personeelsleden van niveau D die het uitoefenen toegang te verlenen tot niveau C in ...[+++]

...14 modifiant l'annexe II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne; Considérant que la fonction exercée par les chefs de section de la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques du Service public de Wallonie correspond au métier n° 73quater d'inspecteur des voies hydrauliques; Considérant qu'il s'indique de revaloriser la fonction de chef de section en permettant aux agents du niveau D qui l'exercent d'accéder au niveau C, dans le métier n° 73quater d'inspecteur des voies hydrauliques; Considérant qu'il convient de subordonner cette revalorisation à ...[+++]


Art. 3. De volgende personen wordt voor drie jaar benoemd tot gewoon lid van de centrale examencommissie belast met de organisatie van de examens met het oog op het verkrijgen van de bekwaamheidsbewijzen in Rijn- en binnenvaart : - Mevr. Sandy Crettels, attaché bij de Directie Beheer Waterwegen van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen van de Waalse Overheidsdienst; - Mevr. Anne Lambert, eerstaanwezend gegradueerde bij de Directie Beheer Waterwegen van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Wate ...[+++]

Art. 3. Sont nommés pour un terme de trois ans en qualité de membres effectifs de la Commission centrale d'examen chargée de procéder à l'organisation des examens en vue de l'obtention des attestations de qualification en navigation rhénane et intérieure : - Mme Sandy Crettels, attachée à la Direction de la Gestion des Voies navigables de la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques du Service public de Wallonie; - Mme Anne Lambert, graduée principale à la Direction de la Gestion des Voies navigables de la Dir ...[+++]


Art. 4. De volgende personen wordt voor drie jaar benoemd tot plaatsvervangend lid van de centrale examencommissie belast met de organisatie van de examens met het oog op het verkrijgen van de bekwaamheidsbewijzen in Rijn- en binnenvaart : - de heer Marc Delaude, eerst attaché bij de Directie Bevordering van de Waterwegen en Intermodaliteit van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen van de Waalse Overheidsdienst; - de heer Stéphan Nivelles, directeur bij de Directie Waterwegen Luik van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen van de Waalse Overheidsdienst; - de heer Philippe Roland, kapite ...[+++]

Art. 4. Sont nommés pour un terme de trois ans en qualité de membres suppléants de la Commission centrale d'examen chargée de procéder à l'organisation des examens en vue de l'obtention des attestations de qualification en navigation rhénane et intérieure : - M. Marc Delaude, premier attaché à la Direction de la Promotion des Voies navigables et de l'Intermodalité de la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques du Service public de Wallonie; - M. Stéphan Nivelles, directeur à la Direction des Voies hydrauliques de Liège de la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques du Service public de Wa ...[+++]


Bij besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2016 dat in werking treedt op 1 juni 2016, wordt de heer Thierry Godfroid, gekwalificeerd attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché (A5) in de kaderbetrekking CO2A5046 bij het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen, Departement Waterwegen Luik, Directie Waterwegen Luik, District van Luik (Luik).

Par arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai 2016 qui entre en vigueur le 1 juin 2016, M. Thierry Godfroid, attaché qualifié, est promu par avancement de grade au grade de premier attaché (rang A5) à l'emploi d'encadrement CO2A5046 à la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques, Département des Voies hydrauliques de Liège, Direction des Voies hydrauliques de Liège, District de Liège (Liège).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. De volgende personen worden voor drie jaar benoemd als deskundigen bij de Commissie voor het onderzoek van Rijnschepen : als bevoegde ambtenaar inzake luchtvaart : Mevr. Anne Lambert, eerstaanwezend gegradueerde, en de heer Jean-Luc Golinvaux, eerstaanwezend assistent, van de Directie Beheer Waterwegen van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen van de Waalse Overheidsdienst; b) als deskundige op het gebied van de bouw van binnenschepen en hun machines : de heer Pierre Salmon, eerste attaché bij de Directie Beheer Waterwegen van het O ...[+++]

Art. 3. Sont nommés, pour un terme de trois ans, experts auprès de la Commission de visite des bateaux du Rhin à Liège : a) en qualité de fonctionnaire compétent en matière de navigation : Mme Anne Lambert, graduée principale, et M. Jean-Luc Golinvaux, assistant principal, de la Direction de la Gestion des Voies navigables de la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques du Service public de Wallonie; b) en qualité d'expert en matière de construction des bateaux de navigation intérieure et de leurs machines : M. Pierre Salmon, premier attaché à la Direction de la Gestion des Voies navigables de la Di ...[+++]


Dit artikel voorziet in de mogelijkheid voor elke Staat om te verklaren dat hij het Verdrag niet toepast op vervoerovereenkomsten waarbij gebruik gemaakt wordt van bepaalde op het grondgebied van een Staat gelegen waterwegen (namelijk enkel die waarop geen internationaal scheepvaartregime van toepassing is, en die geen verbinding vormen tussen dergelijke internationale waterwegen).

Cet article prévoit que chaque État a la possibilité de déclarer qu'il n'appliquera pas la Convention aux contrats relatifs à des transports dont le trajet emprunte certaines voies navigables situées sur son territoire (il ne peut s'agir que de voies navigables non soumises à un régime international relatif à la navigation et ne constituant pas une liaison entre de telles voies navigables internationales).


Overeenkomstig artikel 30 van het Verdrag heeft elke Staat de mogelijkheid om te verklaren dat hij het Verdrag niet toepast op vervoerovereenkomsten waarbij gebruik gemaakt wordt van bepaalde op zijn grondgebied gelegen waterwegen (namelijk enkel die waarop geen internationaal scheepvaartregime van toepassing is, en die geen verbinding vormen tussen dergelijke internationale waterwegen).

Conformément à l'article 30 de la Convention, chaque État peut déclarer qu'il n'appliquera pas la Convention aux contrats relatifs à des transports dont le trajet emprunte certaines voies navigables situées sur son territoire (il ne peut s'agir que de voies navigables non soumises à un régime international relatif à la navigation et ne constituant pas une liaison entre de telles voies navigables internationales).


Dit artikel voorziet in de mogelijkheid voor elke Staat om te verklaren dat hij het Verdrag niet toepast op vervoerovereenkomsten waarbij gebruik gemaakt wordt van bepaalde op het grondgebied van een Staat gelegen waterwegen (namelijk enkel die waarop geen internationaal scheepvaartregime van toepassing is, en die geen verbinding vormen tussen dergelijke internationale waterwegen).

Cet article prévoit que chaque État a la possibilité de déclarer qu'il n'appliquera pas la Convention aux contrats relatifs à des transports dont le trajet emprunte certaines voies navigables situées sur son territoire (il ne peut s'agir que de voies navigables non soumises à un régime international relatif à la navigation et ne constituant pas une liaison entre de telles voies navigables internationales).


Overeenkomstig artikel 30 van het Verdrag heeft elke Staat de mogelijkheid om te verklaren dat hij het Verdrag niet toepast op vervoerovereenkomsten waarbij gebruik gemaakt wordt van bepaalde op zijn grondgebied gelegen waterwegen (namelijk enkel die waarop geen internationaal scheepvaartregime van toepassing is, en die geen verbinding vormen tussen dergelijke internationale waterwegen).

Conformément à l'article 30 de la Convention, chaque État peut déclarer qu'il n'appliquera pas la Convention aux contrats relatifs à des transports dont le trajet emprunte certaines voies navigables situées sur son territoire (il ne peut s'agir que de voies navigables non soumises à un régime international relatif à la navigation et ne constituant pas une liaison entre de telles voies navigables internationales).


Hoorzitting met de heer Jan Cosyn, directeur-ingenieur bij het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, afdeling Beleid Havens, Waterwegen en Zeewezen over de reglementerende bevoegdheid inzake het vervoer langs waterwegen (Discussiepunten inzake de gewestbevoegdheden, Afdeling 10, punt 2)

Audition met de heer Jan Cosyn, directeur-ingenieur bij het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, afdeling Beleid Havens, Waterwegen en Zeewezen sur la compétence réglementaire en matière de transport par voie hydraulique (Points en discussion concernant les compétences régionales, Section 10, point 2)


w