Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoediging tot investeren
Beleggen
Bevordering van investeringen
DIV
Dienst Investeren in Vlaanderen
Investeren
Investeren in mensen
Stimulering van investeringen

Vertaling van "we investeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bevordering van investeringen [ aanmoediging tot investeren | stimulering van investeringen ]

promotion des investissements [ encouragement à l'investissement | relance de l'investissement ]




Investeren in mensen

Développement social et humain | Investir dans les ressources humaines


Dienst Investeren in Vlaanderen | DIV [Abbr.]

Service Investir en Flandre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We hebben slechts een toekomst als we investeren in onze kinderen.

L'avenir ne peut se construire que si nous investissons en celui-ci, incarné par nos enfants.


Het lijkt mij terecht dat wanneer we investeren om de crisis te boven te komen, we vooral ook investeren in projecten en initiatieven die de duurzame ontwikkeling van onze economie ten goede komen.

Il me paraît évident qu'investir en vue de surmonter la crise, c'est surtout investir dans des projets et initiatives favorisant le développement durable de notre économie.


Overwegende dat de regering bij monde van de premier aangeeft dat het terecht is dat wanneer we investeren om de crisis te boven te komen, we vooral ook investeren in projecten en initiatieven die de duurzame ontwikkeling van onze economie ten goede komen;

Considérant que le gouvernement a indiqué, par la voix de son premier ministre, qu'il va de soi qu'investir en vue de surmonter la crise, c'est surtout investir dans des projets et initiatives favorisant le développement durable de notre économie;


Het lijkt mij terecht dat wanneer we investeren om de crisis te boven te komen, we vooral ook investeren in projecten en initiatieven die de duurzame ontwikkeling van onze economie ten goede komen.

Il me paraît évident qu'investir en vue de surmonter la crise, c'est surtout investir dans des projets et initiatives favorisant le développement durable de notre économie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de regering bij monde van de premier aangeeft dat het terecht is dat wanneer we investeren om de crisis te boven te komen, we vooral ook investeren in projecten en initiatieven die de duurzame ontwikkeling van onze economie ten goede komen;

Considérant que le gouvernement a indiqué, par la voix de son premier ministre, qu'il va de soi qu'investir en vue de surmonter la crise, c'est surtout investir dans des projets et initiatives favorisant le développement durable de notre économie;


Want de opmaak van een energiepact is noodzakelijk. Alleen door het vastleggen van een visie over het energiebeleid op lange termijn kunnen we de nodige stabiliteit te creëren in het energielandschap zodat producenten weer de bereidheid zullen tonen om te investeren in productiecapaciteit in ons land. 1. Wat is uw reactie van op het energierapport van het IEA en welke conclusies trekt ze er uit?

La définition d'une vision en matière de politique énergétique à long terme est l'unique moyen de créer la stabilité indispensable dans le paysage énergétique, de sorte que les producteurs soient de nouveau disposés à investir dans la capacité de production en Belgique. 1. Comment réagissez-vous au rapport de l'AIE et quelles conclusions en tirez-vous?


In het regeerakkoord kunnen we lezen dat "De regering zal [...] de nodige middelen vrijmaken om te investeren in de veiligheid van de diplomatieke gebouwen en haar personeel in het buitenland.

On peut lire dans l'accord de gouvernement que "Le gouvernement libérera également les moyens nécessaires afin d'investir dans la sécurité des bâtiments diplomatiques et celle de son personnel à l'étranger.


Daarenboven investeren we eveneens in verschillende initiatieven van counter narrative.

En plus, nous investissons aussi dans plusieurs initiatives de counter narrative.


Dit positief budgettair traject voor de toekomst is noodzakelijk om voldoende te kunnen investeren in toekomstgerichte capaciteiten voor Defensie zodanig dat we op de lange en middellange termijn kunnen blijven een gepast aandeel opnemen van de burden sharing binnen de NAVO.

Ce trajet budgétaire positif pour le futur est indispensable pour pouvoir investir dans les capacités axées vers le futur de la Défense, afin qu'à moyen et long terme nous puissions prendre en charge notre quote-part du burden sharing au sein de l'OTAN.


Het lijkt mij evident dat wanneer we investeren om de crisis te boven te komen, we vooral ook investeren in projecten en initiatieven die de duurzame ontwikkeling van onze economie ten goede komen.

Il me paraît évident qu'investir en vue de surmonter la crise, c'est surtout investir dans des projets et initiatives favorisant le développement durable de notre économie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we investeren' ->

Date index: 2021-08-15
w