Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we investeringen in landbouwonderzoek blijven aanmoedigen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie is in 2005 investeringen in het milieu via het cohesiebeleid blijven aanmoedigen.

En 2005, la Commission a continué à encourager les investissements dans l’environnement par l’intermédiaire de la politique de cohésion.


Het is daarenboven essentieel, indien we terug groei willen realiseren, om het ondernemerschap te blijven aanmoedigen met sterke maatregelen om zo aan de kmo's en de zelfstandigen een gunstig reglementair kader aan te bieden.

En outre, il est essentiel, si nous voulons retrouver la croissance, de continuer d'encourager l'entrepreneuriat avec des mesures fortes afin d'offrir aux PME et aux indépendants un cadre réglementaire plus favorable.


Ik denk dat het ook belangrijk is dat we investeringen in landbouwonderzoek blijven aanmoedigen en bevorderen zodat niet alleen in Europa maar wereldwijd de groei in duurzame productiviteit vergroot.

Je pense qu'il est aussi important que nous continuions d'encourager et de promouvoir les investissements dans la recherche agricole, pour renforcer la croissance durable de la productivité dans le secteur agricole, non seulement en Europe, mais dans le monde entier.


Het is evenwel een bijkomende dienstverlening die we onze klanten graag aanbieden, maar de kosten van deze service (investeringen, vernieuwingen, onderhoud, enz.) moeten natuurlijk aanvaardbaar blijven".

Il s'agit d'un service complémentaire que nous offrons volontiers à nos clients mais dont le coût (investissements, rénovation, entretien, etc.) doit évidemment rester acceptable".


Met de uitbreiding van de economische werkloosheid sluiten wij overigens aan bij de andere Europese landen, terwijl we kunnen rekenen op de soepelheid van ons systeem, wat investeringen in ons land, een belangrijke troef voor het behoud van de werkgelegenheid in crisistijd, slechts kan aanmoedigen.

L'extension du chômage économique nous permettrait par ailleurs de nous aligner sur les autres pays européens, tout en bénéficiant de la souplesse de notre système, ce qui ne pourra qu'encourager l'investissement dans notre pays, un atout majeur pour maintenir l'emploi en période de crise.


9. hoopt op verbetering van het economische en juridische klimaat in deze regio, die een onontbeerlijke waarborg vormen voor toekomstige investeringen met name op het vlak van buitenlandse directe investeringen (BDI), die zeer zwak blijven, alsook voor het aanmoedigen van de financiering van omvangrijke strategische projecten; wenst bovendien verdergaande harmonisatie op dit gebied, aangezien er van land tot land aanzienlijke verschillen bestaan;

9. souhaite une amélioration de l'environnement économique et juridique de la région, garantie indispensable pour assurer la sécurité des investissements futurs notamment les "investissements directs à l'étranger" (IDE) qui restent très faibles, et pour encourager le financement des grands projets stratégiques; souhaite également plus d'harmonisation dans ce domaine, dans la mesure où il existe de grandes différences d'un pays à l'autre;


een interne markt die openstaat voor de wereld Europa moet de opstelling blijven aanmoedigen van normen op het gebied van handel en investeringen, die vervolgens op wereldniveau worden overgenomen.

un marché unique ouvert au mondeL'Europe doit continuer à encourager l'élaboration de normes qui ensuite sont adoptées à l'échelon mondial dans les secteurs du commerce et des investissements.


De Commissie is in 2005 investeringen in het milieu via het cohesiebeleid blijven aanmoedigen.

En 2005, la Commission a continué à encourager les investissements dans l’environnement par l’intermédiaire de la politique de cohésion.


Ik hoop dat we de steun aan dat onderzoek op nationale en internationale schaal kunnen voortzetten en dat we het wetenschappelijk onderzoek naar de behandeling van radioactief afval van type B en C kunnen blijven aanmoedigen.

J'espère que nous pourrons poursuivre la promotion de ces recherches à l'échelon national et international et encourager la poursuite de la recherche scientifique sur le traitement des déchets radioactifs de type B et C.


Als we die bedrijven willen aanmoedigen om in België te blijven en als we de farmaceutische sector concurrentieel willen houden, volstaat echter een taksmodulering die research en werkgelegenheid moet stimuleren niet.

Si nous voulons encourager ces entreprises à rester en Belgique et si nous voulons maintenir un secteur pharmaceutique compétitif, il ne suffit toutefois pas de décréter une modulation des taxes afin de stimuler la recherche et l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we investeringen in landbouwonderzoek blijven aanmoedigen' ->

Date index: 2023-01-07
w