Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we samen met mevrouw lambert hebben » (Néerlandais → Français) :

1. Met een 50/50-verhouding als doelstelling moet ik vandaag, samen met mevrouw Pas, wel constateren dat we er nog niet zijn.

Avec un rapport 50/50 comme objectif, je dois bien constater aujourd'hui, avec madame Pas, qu'il y a encore du chemin à parcourir.


Gelet op de wet van 16 december 2002 houdende de oprichting van het Instituut voor de gelijkheid voor vrouwen en mannen; Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2003 houdende reorganisatie van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen, artikel 6, 7 en 8; Op de voordracht van Onze Staatssecretaris van Gelijke Kansen, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Worden tot effectief lid benoemd van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen: 1° de heer Jan De Brabanter, als vertegenwoordiger van de representatieve werkgeversorganisaties ter vervanging van de Heer Pierre Thonon, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voleind ...[+++]

Vu la loi du 16 décembre 2002 portant création de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes; Vu l'arrêté royal du 4 avril 2003 portant réorganisation du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes, l'article 6, 7 et 8; Sur la proposition de Notre Secrétaire d'Etat à l'Egalité des Chances, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Sont nommés en qualité de membres effectifs du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes: 1° M. Jan De Brabanter, représentant les organisations représentatives des employeurs, en remplacement de M. Pierre Thonon, démissionnaire, dont il achèvera le mandat; 2° Mme Virginie Pierre, représentant les organisations représentatives des employeurs, en remplacement de Mme Anne Misso ...[+++]


Het derde en laatste amendement – amendement 55, dat we samen met mevrouw Lambert hebben ingediend – heeft betrekking op het aspect van de demilitarisering.

Le dernier aspect se rapporte à la démilitarisation et c’est pourquoi nous avons déposé l’amendement 55 avec Mme Lambert.


Wat betreft de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, verwijs ik naar het antwoord van (dat zal gegeven worden door) mijn collega, de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten (vraag nr. 312 van 14 juli 2015) Voor dit antwoord verwijs ik naar het antwoord gegeven op de Parlementaire Vragen (S7048, S7049, S7055) die door mevrouw de senator Cindy Franssen werden gericht aan de administraties waarover ministers L. Onkelinx, S. Laruelle en M. Wathelet de voogdij hadden op 20 september 2012. Waarbij beklemtonen we vooral de evoluties die ...[+++]

En ce qui concerne le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, je me réfère à la réponse (qui sera) donnée par mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs (question n° 312 du 14 juillet 2015) Pour cette réponse, je me réfère à la réponse donnée aux Questions parlementaires (S7048, S7049, S7055) adressées par madame la Sénatrice Cindy Franssen aux administrations dont mesdames/ messieurs les ministres L. Onkelinx, S. Laruelle et M. Wathelet avaient la tutelle le 20 septembre 2012, en détaillant surtout les évolutions qui auraient pu intervenir depuis lors (voir: www.senate.b ...[+++]


We hebben het plan opgevat om met een informele groep van politici geregeld samen te komen in wat we "De Diamantclub" noemen".

Nous projetons de nous rencontrer régulièrement avec un groupe informel de politiciens dans ce que nous appelons le "Diamantclub".


We hebben samen van gedachten gewisseld over de antidiscriminatiewetgeving en de rol van de politiediensten hierin.

Nous avons échangé des vues sur la législation antidiscrimination et le rôle des services de police en la matière.


Samen hebben we de aandachtspunten van het Centrum overlopen.

Ensemble, nous avons parcouru les points de vue du Centre.


Mevrouw Dührkop en mevrouw Lambert hebben goed, snel en doeltreffend werk afgeleverd, waarvoor een woord van dank op zijn plaats is, want de Commissie heeft haar voorstellen op 28 februari ingediend.

Merci beaucoup à M Dührkop et à M Lambert pour leur travail remarquable, rapide et efficace, puisque la Commission a déposé ses propositions le 18 février dernier.


De kandidaturen die we in reactie op deze oproepen hebben ontvangen, waren onvoldoende in aantal teneinde de Commissie volledig opnieuw samen te stellen.

Les candidatures reçues suite à ces appels n'ont toutefois pas été assez nombreuses pour complèter entièrement la Commission.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat we de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, beoogt het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende de ademtesttoestellen die het niveau van de alcoholopname in de uitgeademde alveolaire lucht aangeven en het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende ademanalysetoestellen voor de meting van de alcoholconcentratie in de uitgeademde alveolaire lucht, samen te brengen in één g ...[+++]

Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise à rassembler en un seul arrêté royal commun l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux appareils de test de l'haleine qui détectent le niveau d'imprégnation alcoolique dans l'air alvéolaire expiré et l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux appareils d'analyse pour le mesurage de la concentration d'alcool dans l'air alvéolaire expiré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we samen met mevrouw lambert hebben' ->

Date index: 2022-07-25
w