Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we solidariteit hebben getoond " (Nederlands → Frans) :

De introductie van de informatie- en communicatietechnologieën moet, om doeltreffend te zijn, vergezeld gaan van een diepgaande reorganisatie van de leerstructuren. Het initiatief eLearning is ook relevant voor de kandidaat-lidstaten, gezien de belangstelling die ze hebben getoond voor het actieplan eEurope.

L'initiative eLearning est également pertinente pour les pays candidats vu l'intérêt qu'ils ont manifesté pour le plan d'action eEurope.


overwegende dat de Filipijnen zich onlangs geïnteresseerd hebben getoond om toe te treden tot het trans-Pacifisch partnerschap en momenteel overleg voeren met de VS om tot deze overeenkomst toe te treden.

considérant que les Philippines ont récemment manifesté leur intérêt à rejoindre le partenariat transpacifique et négocient actuellement leur adhésion à cet accord avec les États-Unis.


We moeten vaststellen dat de nieuwe autoriteiten zich twee jaar na de val van het regime van Kadhafi niet in staat hebben getoond om de milities te ontmantelen en te ontwapenen, noch om ze te integreren in een nationaal veiligheidskorps.

Force est de constater que plus de deux ans après la chute du régime de Kadhafi, les nouvelles autorités se sont montrées incapables de parvenir au démantèlement et au désarmement des milices ainsi qu’à leur intégration dans des forces de sécurité nationales.


Als in de tussentijd niet alle landen die grote belangstelling hebben getoond voor lidmaatschap van het ERIC voor de aanvang van de werkzaamheden in juni 2013 kunnen toetreden, zal de begroting minder bedragen.

Le budget disponible sera inférieur si, dans l’intervalle, tous les pays qui ont manifesté un intérêt marqué pour l’ERIC ne peuvent y adhérer à temps pour son entrée en activité en juin 2013.


Indien we de lat iets lager leggen en meer dan 25 % daling als minimum beschouwen, dan hebben 4/5 van de ziekenhuizen een gedragsverandering getoond.

Si nous rabaissons la barre et considérons une diminution de plus de 25 % comme le minimum, alors 80 % des hôpitaux ont manifesté un changement de comportement.


Er wordt prioriteit verleend aan transregionale samenwerking waarbij derde landen betrokken zijn die duidelijk de politieke wil hebben getoond om deze problemen aan te pakken.

La priorité est accordée à la coopération transrégionale impliquant des pays tiers qui ont démontré une volonté politique claire de résoudre ces problèmes.


Daarom mag worden gerekend op een forse financiële bijdrage van de verschillende derde landen die belangstelling hebben getoond.

Un apport de fonds significatif pourrait être attendu de la part des différents pays tiers intéressés.


Uit solidariteit hebben we oplossingen gezocht voor de bijna 40.000 politieagenten en rijkswachters.

Il n’est pas facile de concilier des cultures, des grades différents. Dans un souci de solidarité, nous avons recherché des solutions pour près de 40.000 policiers et gendarmes.


In de voorbije periode, 1999-2003, hebben we echter getoond dat we inderdaad stapsgewijs vooruitgegaan zijn. Dat is u en uw partij voordien niet gelukt in de periode 1995-1999.

De 1999 à 2003, nous avons toutefois montré que nous avons avancé graduellement, ce que votre parti n'a pas réussi entre 1995 et 1999.


Onder meer om die redenen heeft de N-VA zich altijd een voorstander van de familie- en jeugdrechtbank getoond en hebben we altijd constructief meegewerkt aan het wetsontwerp dat vandaag voorligt.

Pour ces raisons entre autres, la N-VA s'est toujours montrée favorable à un tribunal de la famille et de la jeunesse, et nous avons toujours collaboré de manière constructive au présent projet de loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we solidariteit hebben getoond' ->

Date index: 2022-02-20
w