Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezige goederen
Hedendaagse geschiedenis
In gebreke blijven te verschijnen
Niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn
Niet verschijnen
Nieuwste geschiedenis
Tegenwoordig goed
Tegenwoordige goederen
Tegenwoordige tijd
Verstek laten gaan

Vertaling van "we tegenwoordig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanwezige goederen | tegenwoordige goederen

biens présents


hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]

histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]


bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht

actuellement, les trous de mine sont souvent bourrés par des bourres à eau


in gebreke blijven te verschijnen | niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn | niet verschijnen | verstek laten gaan

faire défaut


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom bevatten de verordeningen inzake vangstmogelijkheden tegenwoordig maar weinig van dergelijke maatregelen.

C'est la raison pour laquelle, seul un nombre limité de ces mesures figure désormais dans les règlements établissant les possibilités de pêche.


Viersterrengeneraal, bevelhebber van de Strategic Forces (ook bekend als de Strategic Rocket Forces), die tegenwoordig naar verluidt het gezag zou voeren over vier strategische en tactische raketeenheden, met inbegrip van de KN08-brigade (ICBM).

Général quatre étoiles, commandant des forces stratégiques (alias forces balistiques stratégiques) qui commanderait aujourd'hui quatre unités de missiles stratégiques et tactiques, y compris la brigade KN08 (ICBM).


benadrukt dat internettoegang een nieuwe, noodzakelijke basisdienst voor de hele wereld — voor mannen, vrouwen, jongens en meisjes — is, omdat het internet tegenwoordig een essentieel instrument is in het dagelijkse privé- en beroepsleven van personen, voor onderwijs en opleiding, voor bedrijfsbeheer, bij de overheid, instellingen en organisaties, en voor de werking van sociale netwerken en de bevordering van gelijke kansen.

souligne que l'accès à l'internet constitue un nouveau service de base essentiel à tous, à savoir aux hommes, aux femmes, aux garçons et aux filles, devenu un outil clé pour la vie quotidienne des personnes sur le plan de leurs relations familiales et professionnelles, de leurs études et de leur formation, pour la gestion au sein des entreprises, des administrations publiques, des institutions ou des organisations, et pour le fonctionnement des réseaux sociaux ainsi que pour la promotion de l'égalité des chances.


Dan wil ik nu graag een ander punt aan de orde stellen. Tegenwoordig wordt namelijk geopperd dat de prijs voor openbare interventie moet worden verhoogd.

Je souhaite également m'exprimer sur l’idée selon laquelle le prix de l’intervention publique devrait être augmenté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) Opgemerkt dient te worden dat administratieve lasten tegenwoordig op zowel de marktdeelnemers als de overheid betrekking hebben, terwijl in 2008, op het moment van de effectbeoordeling, enkel de administratieve lasten voor de marktdeelnemers zijn beoordeeld.

(16) Il convient de noter que si la charge administrative actuelle concerne tant les opérateurs que les autorités publiques, en 2008, au moment de l'évaluation de l'incidence, seule la charge administrative des opérateurs a été évaluée..


Het is onduldbaar dat tegenwoordig meer dan een op vijf jongeren op de arbeidsmarkt geen baan kan vinden.

Il est inacceptable qu’actuellement plus d’un jeune sur cinq disponible sur le marché du travail ne trouve pas d’emploi.


Tegenwoordig is financiering vaak schaars en, als die voorhanden is, al te sterk op kortetermijndoelstellingen gericht.

À l'heure actuelle, les financements manquent souvent et lorsqu’ils existent, ils sont trop axés sur le court terme.


Daarnaast is tegenwoordig 60% van de universitair afgestudeerden vrouw, maar slechts enkelen van hen dringen door tot de top van het bedrijfsleven.

De plus, alors que les femmes représentent 60 % des nouvelles générations de diplômés des universités, très peu d’entre-elles parviennent à se frayer un chemin jusqu’au sommet des entreprises.


Dankzij het Europees gezamenlijk onderzoek en de sterkte van de Europese interne markt wordt de GSM-standaard tegenwoordig in de hele wereld door 80% van de mobiele netwerken gebruikt.

La vigueur du marché unique de l'UE a assuré le succès de cette norme qui est utilisée aujourd'hui par 80 % des réseaux mobiles mondiaux.


De beslissingen van de grote kamer zijn geldig wanneer negen rechters tegenwoordig zijn.

Les délibérations de la grande chambre ne sont valables que si neuf juges sont présents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we tegenwoordig' ->

Date index: 2024-01-16
w