Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen verlaagde prijs van boter
Afzet van boter tegen verlaagde prijs
Boter met een verlaagd vetgehalte
Boter met verlaagd vetgehalte
EAR
Hypokaliëmie
Hypotonie
Trombocytopenie
Vals plafond installeren
Vals plafond plaatsen
Verlaagd aantal bloedplaatjes
Verlaagd agrarisch element
Verlaagd landbouwelement
Verlaagd plafond installeren
Verlaagd plafond plaatsen
Verlaagd tarief
Verlaagde kaliumspiegel van het bloed
Verlaagde plafond
Verlaagde rentevoet
Verlaagde spierspanning

Traduction de «weddebijslagen verlaagd die na » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlaagd agrarisch element | verlaagd landbouwelement | EAR [Abbr.]

élément agricole réduit | EAR [Abbr.]


vals plafond installeren | verlaagd plafond plaatsen | vals plafond plaatsen | verlaagd plafond installeren

installer un plafond suspendu


afzet tegen verlaagde prijs van boter | afzet van boter tegen verlaagde prijs

écoulement de beurre à prix réduit


3/4 boter | boter met een verlaagd vetgehalte | boter met verlaagd vetgehalte

beurre allégé | trois quarts beurre


hypotonie | verlaagde spierspanning

hypotonie | diminution du tonus musculaire


hypokaliëmie | verlaagde kaliumspiegel van het bloed

hypokaliémie | diminution excessive du potassium dans le sang








trombocytopenie | verlaagd aantal bloedplaatjes

thrombocytopénie | diminution du nombre de thrombocytes (dans le sang)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als gevolg van het aannemen in de Kamer van amendement nr. 21 van de regering, werden de weddebijslagen verlaagd die na eenentwintig en vierentwintig jaar nuttige anciënniteit aan die magistraten worden toegekend (2 078,98 euro in plaats van 2 097,90 euro), wat het voordeel van de in de Kamer ingediende amendementen nrs. 11 en 19 teniet doet.

Suite à l'adoption de l'amendement nº 21 du gouvernement à la Chambre, les suppléments de traitement alloués après 21 et 24 années d'ancienneté utile à ces magistrats ont été adaptés à la baisse (2 078,98 euros au lieu de 2 097,90 euros), ce qui ruine le bénéfice des amendements nº 11 ou nº 19 déposés à la Chambre.


Als gevolg van het aannemen in de Kamer van amendement nr. 21 van de regering, werden de weddebijslagen verlaagd die na eenentwintig en vierentwintig jaar nuttige anciënniteit aan die magistraten worden toegekend (2 078,98 euro in plaats van 2 097,90 euro), wat het voordeel van de in de Kamer ingediende amendementen nrs. 11 en 19 teniet doet.

Suite à l'adoption de l'amendement nº 21 du gouvernement à la Chambre, les suppléments de traitement alloués après 21 et 24 années d'ancienneté utile à ces magistrats ont été adaptés à la baisse (2 078,98 euros au lieu de 2 097,90 euros), ce qui ruine le bénéfice des amendements nº 11 ou nº 19 déposés à la Chambre.


Als gevolg van het aannemen in de Kamer van amendement nr. 21 van de regering, werden de weddebijslagen verlaagd die na eenentwintig en vierentwintig jaar nuttige anciënniteit aan die magistraten worden toegekend (2 078,98 euro in plaats van 2 097,90 euro), wat het voordeel van de in de Kamer ingediende amendementen nrs. 11 en 19 teniet doet.

Suite à l'adoption de l'amendement nº 21 du gouvernement à la Chambre, les suppléments de traitement alloués après 21 et 24 années d'ancienneté utile à ces magistrats ont été adaptés à la baisse (2 078,98 euros au lieu de 2 097,90 euros), ce qui ruine le bénéfice des amendements nº 11 ou nº 19 déposés à la Chambre.


In het ontworpen 7° wordt bovendien slechts gewag gemaakt van de registratieverplichting voor wie voor zijn zakelijk gebruik meer bepaald wenst te genieten « van de toepassing van het verlaagd tarief inzake accijnzen, bepaald in artikel 419, i), iii), van de wet, dat wordt toegekend ten voordele van bedrtijven met een 'energiebeleidsovereenkomst' afgeleverd door en toegepast overeenkomstig de regelgeving van het Vlaams Gewest, een 'accord de branche' afgeleverd door en [toegepast] (3) overeenkomstig de regelgeving van het Waals Gewest of een gelijkaardige overeenkomst afgeleverd door en toegepast overeenkomstig de regelgeving van het Bru ...[+++]

En outre, le 7° en projet fait uniquement état de l'obligation d'enregitrement pour celui qui souhaite bénéficier, pour sa consommation professionnelle, plus particulièrement « de l'application du taux réduit d'accise, fixé à l'article 419, i) iii), de la loi, accordé aux entreprises disposant d'un 'energiebeleidsovereenkomst' délivré par et appliqué conformément à la réglementation de la Région flamande, d'un 'accord de branche' délivré par et appliqué (3) conformément à la réglementation de la Région wallonne ou un accord similaire délivré par et appliqué conformément à la réglementation de la Région Bruxelles-Capitale », tandis qu'en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de Europese regelgeving betreft, voorziet punt 10 van de bijlage III van de richtlijn 2006/116/EG betreffende de verlaagde tarieven dat de "levering, bouw, renovatie en verbouwing van de in het kader van het sociaal beleid verstrekte huisvesting" kunnen genieten van het verlaagd btw-tarief.

Concernant la législation européenne, le point 10 de l'annexe III de la directive 2006/112/CE relative aux taux réduits prévoit que la livraison, la construction, la rénovation et la transformation de logements dans le cadre de la politique sociale peuvent bénéficier d'un taux réduit de TVA.


»; 2. « Schendt artikel 8 van de algemene wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, aangezien het voor de berekening van het bedrag van het ambtenarenpensioen een onderscheid maakt tussen de personen die niet vastbenoemd zijn en die de aan hun ambten inherente weddebijslagen niet kunnen doen gelden, en de andere ambtenaren die, krachtens datzelfde artikel, sommige toelagen kunnen doen gelden bij de berekening van hun pensioen, terwijl zij eveneens voorlopig zijn aangesteld ...[+++]

»; 2. « L'article 8 de la loi générale du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dès lors qu'il opère une distinction pour le calcul du montant de la pension des agents, entre ceux qui ne sont pas nommés à titre définitif qui ne peuvent faire valoir leurs suppléments de traitement inhérent à leurs fonctions et les autres agents qui peuvent, en vertu de ce même article, faire valoir certaines allocations dans leur calcul de pension, alors qu'ils sont aussi désignés à titre provisoire ?


4. Overweegt u om het verlaagde btw-tarief uit te breiden naar alle assistentiehonden? a) Zo ja, wanneer zal dit verlaagde tarief - eventueel - van kracht zijn? b) Zo neen, waarom niet?

4. Envisagez-vous d'élargir le taux de TVA réduit à l'ensemble des chiens d'assistance? a) Dans l'affirmative, quand ce taux réduit entrera-t-il - éventuellement - en vigueur? b) Dans la négative, pourquoi?


Het koninklijk besluit van 10 juli 2001 betreffende het in aanmerking nemen voor het pensioen van weddebijslagen toegekend aan magistraten heeft artikel 8, § 2, gewijzigd van de wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen, opdat bij het vaststellen van de referentiewedde die als basis dient voor het berekenen van het pensioen van de magistraten rekening wordt gehouden met, vanaf 1 januari 2000, de weddebijslagen bedoeld in artikel 357, § 1, 1º tot 5º, van het Gerechtelijk Wetboek, en vanaf 1 juni 2000, de weddebijs ...[+++]

L'arrêté royal du 10 juillet 2001 relatif à la prise en considération en matière de pension des suppléments de traitement accordés aux magistrats a modifié l'article 8, § 2, de la loi du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques, afin de prendre en considération pour l'établissement du traitement de référence servant de base au calcul de la pension des magistrats, les suppléments de traitement visés à l'article 357, § 1 , 1º à 5º, du Code judiciaire, à partir du 1 janvier 2000, et ceux visés à l'article 357, § 1 , 6º, du Code judiciaire, à partir du 1 juin 2000.


Het koninklijk besluit van 10 juli 2001 betreffende het in aanmerking nemen voor het pensioen van weddebijslagen toegekend aan magistraten heeft artikel 8, § 2, gewijzigd van de wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen, opdat bij het vaststellen van de referentiewedde die als basis dient voor het berekenen van het pensioen van de magistraten rekening wordt gehouden met, vanaf 1 januari 2000, de weddebijslagen bedoeld in artikel 357, § 1, 1º tot 5º, van het Gerechtelijk Wetboek, en vanaf 1 juni 2000, de weddebijs ...[+++]

L'arrêté royal du 10 juillet 2001 relatif à la prise en considération en matière de pension des suppléments de traitement accordés aux magistrats a modifié l'article 8, § 2, de la loi du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques, afin de prendre en considération pour l'établissement du traitement de référence servant de base au calcul de la pension des magistrats, les suppléments de traitement visés à l'article 357, § 1, 1º à 5º, du Code judiciaire, à partir du 1 janvier 2000, et ceux visés à l'article 357, § 1, 6º, du Code judiciaire, à partir du 1 juin 2000.


2. a) Heeft de Belgische wetgever de mogelijkheid om een verlaagd aanslagpercentage in te voeren voor openbare beloningen uitgekeerd door de Franse staat aan Belgen die in België wonen? b) Is een verlaagd aanslagpercentage in overeenstemming met het Europees principe van vrij verkeer en non-discriminatie?

2. a) Le législateur belge a-t-il la possibilité d'instaurer un taux d'imposition réduit pour les rémunérations publiques allouées par l'État français à des Belges vivant en Belgique? b) Un taux d'imposition réduit est-il conforme au principe européen de libre circulation et de non-discrimination?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weddebijslagen verlaagd die na' ->

Date index: 2023-03-04
w