Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezetting
Bezetting van de arbeidsplaatsen
Bezetting van treinsporen goedkeuren
Bezettingstroepen
Bezitsonderbreking
Concurrentiebeperking
Concurrentievervalsing
Discriminerende handelspraktijk
Militaire bezetting
Oneerlijke concurrentie
Oneerlijke handelspraktijk
Ongeoorloofde concurrentie
Onvolkomen concurrentie
Onzuivere concurrentie
Opnemer van de graad van bezetting en niet-bezetting
Restrictieve handelspraktijk
Solidariteitsstaking
Staking
Staking met bezetting van de gebouwen
Stiptheidsactie
Territoriale bezetting
Wederrechtelijke aanmatiging
Wederrechtelijke handelspraktijk
Wederrechtelijke inbezitneming
Wederrechtelijke tussenkomst
Wilde staking

Traduction de «wederrechtelijk bezet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezitsonderbreking | wederrechtelijke aanmatiging | wederrechtelijke inbezitneming

usurpatio | usurpation




militaire bezetting [ bezettingstroepen | territoriale bezetting ]

occupation militaire [ forces d'occupation | occupation territoriale ]


opnemer van de graad van bezetting en niet-bezetting

enregistreur d'occupation et de non-occupation


bezetting van de arbeidsplaatsen

degré d'occupation des postes de travail




concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]

restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]


wederrechtelijk in zijn macht brengen van luchtvaartuigen

saisie illicite de l'avion


staking [ solidariteitsstaking | staking met bezetting van de gebouwen | stiptheidsactie | wilde staking ]

grève [ grève avec occupation | grève de solidarité | grève du zèle | grève sauvage ]


bezetting van treinsporen goedkeuren

autoriser l'occupation de voies ferrées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds 7 oktober 1950 is Tibet wederrechtelijk bezet door de Volksrepubliek China.

Depuis le 7 octobre 1950, le Tibet est illégalement occupé par la République populaire de Chine.


C. overwegende dat ca. 165.000 Saharawi nog steeds in vluchtelingenkampen in de Algerijnse woestijn verblijven, en dat de rest van de Saharaanse bevolking leeft onder een wederrechtelijke bezetting,

C. considérant que 165 000 sahraouis environ vivent dans des camps de réfugiés dans la partie algérienne du désert et que le restant de la population subit une occupation illégale,


Gezien de voortschrijdende vernietiging van het tropisch regenwoud in deze regio – en het is een goede zaak niet te vergeten dat dit proces gevoed wordt door de vraag van handelaren en importeurs uit geïndustrialiseerde landen, met name uit de Europese Unie – kan de oplossing niet bestaan in het legaliseren van wat nu illegaal is. Met andere woorden: we mogen de niet-duurzame exploitatie van het bos niet legaliseren, want dat zou in zekere zin de bestaande wederrechtelijke inbezitneming van de grond van deze lokale gemeenschappen en d ...[+++]

Compte tenu de la destruction continue de la forêt tropicale dans cette région - et n’oublions pas qu’elle est alimentée par la demande d’opérateurs et d’importateurs des pays industrialisés, des pays de l’Union européenne en particulier -, la solution ne peut être de légaliser ce qui est illégal aujourd’hui, d’exploiter de manière non durable la forêt tropicale, ce qui reviendrait à légitimer le vol de terres aux communautés locales et l’occupation de vastes zones de forêt tropicale par les sociétés forestières.


Daarna, sinds 2003, hebben er in het land onder de buitenlandse militaire bezetting vreselijke schendingen van de mensenrechten plaatsgevonden, personen zijn gearresteerd, ontvoerd, soms zelfs wederrechtelijk gedood.

Depuis 2003, le pays est la victime de terribles violations des droits de l’homme, y compris des arrestations, des enlèvements et des assassinats extrajudiciaires sous l’occupation militaire étrangère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat het staakt-het-vuren dat in 1991 werd ondertekend een einde heeft gemaakt aan 16 jaar gewapende strijd tussen het Polisario-front en Marokko, dat het grondgebied in 1976 wederrechtelijk had bezet,

A. considérant que l'accord négocié de cessez-le-feu, signé en 1991, a mis fin à seize années de lutte entre le Front Polisario et le Maroc, qui a annexé le territoire illégalement en 1976,


- Mijnheer de Voorzitter, collega's, dat Europa het in Helsinki in zijn hoofd heeft gehaald Turkije vooruitzicht te bieden op toetreding tot de Europese Unie zonder als conditio sine qua non te eisen dat dit land onmiddellijk en onvoorwaardelijk een einde dient te maken aan de wederrechtelijke bezetting van Noord-Cyprus, getuigt van een bijna misdadige lichtzinnigheid van de Europese Raad.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le fait que l’Europe ait eu l’idée de présenter à la Turquie la perspective d’adhérer à l’Union européenne à Helsinki sans imposer comme condition sine qua non qu’il soit mis un terme immédiatement et sans condition à l’occupation illégale du nord de Chypre témoigne d’une frivolité presque criminelle de la part du Conseil européen.


Dit deel van het eiland wordt nu reeds meer dan 20 jaar, tegen alle internationale rechtsprincipes in, wederrechtelijk bezet door Indonesië.

Cette partie de l'île est occupée par l'Indonésie depuis plus de 20 ans à l'encontre de tous les principes de droit international.


w