Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biotransformatie
Bloedbereidend weefsel
Bloedvormend weefsel
Bovenmatige vermeerdering van weefsel
Dierlijk weefsel
Dierlijke weefsels
Handgeweven weefsels
Hematopoïetisch weefsel
Histologisch
Hyperplasie
Lam
Met betrekking tot de weefselleer
Omvorming van stoffen binnen het levende weefsel
Ooi
Op handweefgetouwen vervaardigde weefsels
Schaap
Schapen
Schapensoort
Soort schapen
Wegneming van weefsels

Vertaling van "weefsels van schapen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bloedbereidend weefsel | bloedvormend weefsel | hematopoïetisch weefsel

tissu hémato-poïétique




handgeweven weefsels | op handweefgetouwen vervaardigde weefsels

tissus de fabrication artisanale


dierlijk weefsel | dierlijke weefsels

déchets de tissus animaux


hyperplasie | bovenmatige vermeerdering van weefsel

hyperplasie | développement anormal des cellules (dans un tissu)


histologisch | met betrekking tot de weefselleer

histologique | relatif à l'histologie


verklaring met betrekking tot de transplantatie van organen en weefsels

déclaration relative à la transplantation d'organes et de tissus


biotransformatie | omvorming van stoffen binnen het levende weefsel

biotransformation | biotransformation




schapen [ lam | ooi | schaap | schapensoort ]

ovin [ agneau | brebis | espèce ovine | mouton ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vermelding voor monepantel in tabel 1 van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010 moet derhalve worden gewijzigd door daarin de MRL’s voor schapen en geiten (te onderzoeken weefsel: melk) op te nemen.

Il convient dès lors de modifier l’inscription relative au monépantel dans le tableau 1 de l’annexe du règlement (UE) no 37/2010 en vue d’y inclure une LMR applicable au lait des ovins et des caprins.


2. Deze verordening is van toepassing op dierlijk weefsel van runderen, schapen, geiten, herten, elanden, nertsen en katten, alsmede op afgeleide producten daarvan.

2. Le présent règlement s’applique aux tissus d’origine animale, de même qu’à leurs dérivés, issus des espèces bovine, ovine et caprine, ainsi que des cerfs, élans, visons et chats.


2. Producten van dierlijke oorsprong uit derde landen waar een gecontroleerd of onbepaald BSE-risico bestaat, zijn afkomstig van gezonde runderen, schapen en geiten die niet de in artikel 8, lid 3, bedoelde vernietiging van weefsel van het centrale zenuwstelsel of injectie van gas in de schedelholte hebben ondergaan.

2. Les produits d'origine animale originaires de pays tiers présentant un risque d'ESB contrôlé ou indéterminé proviennent de bovins, d'ovins et de caprins sains n'ayant pas subi de lacération des tissus nerveux centraux ou d'injection de gaz dans la cavité crânienne visée à l'article 8, paragraphe 3.


3. In lidstaten of gebieden daarvan met een gecontroleerd of een onbepaald BSE-risico mag vernietiging van het weefsel van het centrale zenuwstelsel, na bedwelming, met een lang, staafvormig instrument dat in de schedelholte wordt ingebracht, of door injectie van gas in de schedelholte in samenhang met bedwelming, niet worden toegepast bij runderen, schapen en geiten waarvan het vlees voor menselijke of dierlijke consumptie bestemd ...[+++]

3. Dans les États membres ou régions d'États membres présentant un risque d'ESB contrôlé ou indéterminé, la lacération des tissus nerveux centraux, après étourdissement, au moyen d'un instrument allongé en forme de tige introduit dans la cavité crânienne, ou par injection de gaz dans la cavité crânienne en relation avec l'étourdissement, ne doit pas être appliquée aux bovins, ovins ou caprins dont la viande est destinée à la consommation humaine ou animale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Producten van dierlijke oorsprong uit derde landen waar een gecontroleerd of onbepaald BSE-risico bestaat, zijn afkomstig van gezonde runderen, schapen en geiten die niet de in artikel 8, lid 3, bedoelde vernietiging van weefsel van het centrale zenuwstelsel of injectie van gas in de schedelholte hebben ondergaan.

2. Les produits d’origine animale originaires de pays tiers présentant un risque d'ESB contrôlé ou indéterminé proviennent de bovins, d’ovins et de caprins sains n’ayant pas subi de lacération des tissus nerveux centraux ou d’injection de gaz dans la cavité crânienne visée à l’article 8, paragraphe 3.


2. Producten van dierlijke oorsprong uit derde landen waar een BSE-risico bestaat, zijn afkomstig van gezonde runderen, schapen en geiten die niet de in artikel 8, lid 3, bedoelde vernietiging van weefsel van het centrale zenuwstelsel of injectie van gas in de schedelholte hebben ondergaan.

2. les produits d’origine animale originaires de pays tiers présentant un risque d’ESB proviennent de bovins, d’ovins et de caprins sains n’ayant pas subi de lacération des tissus nerveux centraux ou d’injection de gaz dans la cavité crânienne visée à l’article 8, paragraphe 3.


Er is een classificatie van de besmettelijkheid van weefsels van schapen en geiten opgesteld op basis van de bestaande kennis over de titers van overdraagbare agentia in weefsels en lichaamsvloeistoffen van op natuurlijke wijze besmette schapen en geiten met klinische scrapie.

Une classification de l'infectiosité des tissus des ovins et des caprins a été établie sur la base des connaissances actuelles d'après le titrage des agents transmissibles dans les tissus et les liquides corporels provenant d'ovins et de caprins naturellement atteints de tremblante.


Er is een classificatie van de besmettelijkheid van weefsels van schapen en geiten opgesteld op basis van de bestaande kennis over de titers van overdraagbare agentia in weefsels en lichaamsvloeistoffen van op natuurlijke wijze besmette schapen en geiten met klinische scrapie.

Une classification de l'infectiosité des tissus des ovins et des caprins a été établie sur la base des connaissances actuelles d'après le titrage des agents transmissibles dans les tissus et les liquides corporels provenant d'ovins et de caprins naturellement atteints de tremblante.


2. Deze richtlijn heeft betrekking op dierlijk weefsel van runderen, schapen, geiten, herten, elanden, nertsen of katten.

2. Les tissus d'origine animale couverts par la présente directive sont issus des espèces bovine, ovine et caprine, ainsi que des cerfs, élans, bisons et chats.


Het is bekend dat de besluiten van de Landbouwraad vanaf juni 1990 toen het voorstel van de Commissie om de export van vlees afkomstig uit het Verenigd Koninkrijk te verbieden werd verworpen, vaak minder strikt waren dan de door de Commissie voorgestelde voorzorgsmaatregelen: nog op 17 december 1996 verwierp de Landbouwraad het voorstel van de Commissie om het gebruik van gevaarlijke weefsels van met scrapie of BSE besmette runderen, schapen en geiten volledig ...[+++]

Il convient de rappeler à cet égard que le Conseil "Agriculture", et ce depuis juin 1990 avec le rejet de la proposition de la Commission d'interdiction d'exportation de la viande originaire du Royaume-Uni, a souvent pris des positions en-deçà des propositions de précaution plus strictes de la Commission, ce qui a été confirmé lors du Conseil "Agriculture" du 17 décembre 1996 qui a rejeté la proposition de la Commission d'interdire totalement l'utilisation des tissus dangereux chez les bovins, ovins et caprins porteurs de la tremblante ou de l'ESB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weefsels van schapen' ->

Date index: 2021-03-31
w