Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weer normaal moeten " (Nederlands → Frans) :

Die infrastructuurwerken, voltooid eind november 1996, zouden het verkeer weer normaal moeten laten verlopen.

Ces travaux d'infrastructure se terminant fin novembre 1996, la situation devrait dès lors être normalisée.


Terwijl de toestand in de hoofdstad weer normaal lijkt te worden, althans wat het dagelijks leven van de mensen betreft, geloof ik dat de inspanningen nu gericht moeten zijn op de plattelandsgebieden, die nog altijd grote problemen ondervinden.

Bien que la situation dans la capitale semble revenir à la normale, du moins en ce qui concerne la vie quotidienne de la population, je crois qu’il convient à présent d’orienter les efforts vers les zones rurales, qui continuent à connaître des problèmes majeurs.


In andere woorden, we moeten alles tegelijkertijd doen: noodhulp om nog meer onnodige doden te voorkomen, wederopbouw om zo snel mogelijk weer een enigszins normaal leven mogelijk te maken, herstel van de economie om op lange termijn middelen te genereren, versterking van de begrotingscapaciteit van Haïti op korte termijn en een vastberaden besluit tot decentralisering.

Autrement dit, il faut tout faire en même temps: l’humanitaire pour qu’il n’y ait plus de morts inutiles, la reconstruction pour renouer au plus vite avec une vie un tant soit peu normale, la relance de l’économie, qui est essentielle pour générer des ressources de façon durable, le renforcement de la capacité budgétaire de Haïti à très court terme et l’engagement résolu dans la décentralisation.


Zij roept de partijen op onverwijld uitvoering te geven aan alle maatregelen die ervoor moeten zorgen dat de situatie in de hoofdstad weer normaal wordt, en deze maatregelen vervolgens nauwgezet na te leven, overeenkomstig het akkoord dat op 22 augustus jongstleden openbaar is gemaakt.

Elle demande aux parties de mettre en œuvre sans tarder et de respecter scrupuleusement l'ensemble des mesures nécessaires à la normalisation de la situation dans la capitale conformément à l'accord rendu public le 22 août dernier.


Tot slot moeten wij bij de Nepalese regering aandringen op de heropening van het bijstandsbureau voor Tibetaanse vluchtelingen in Kathmandu dat, in samenwerking met de UNHCR, weer normaal moet functioneren.

Enfin, nous devons exiger du gouvernement népalais qu’il rouvre l’office d’aide aux réfugiés tibétains à Katmandou, en collaboration avec le HCR, comme c’est habituellement le cas.


Er moeten ten behoeve van de slachtoffers tevens maatregelen worden genomen om ze te helpen hun leven weer normaal te vervolgen; niet alleen in financiële zin, maar ook door middel van psychologische, juridische, medische en sociale bijstand.

Il convient également d'appliquer, s'agissant de ces personnes, certaines mesures pour qu'elles puissent refaire leur vie correctement, non seulement sur le plan économique mais également en termes d'aide psychologique, juridique, médicale et sociale.


Deze gang van zaken wijst echter ook eens te meer op het hoge niveau van de inspecties ter plaatse door de Commissie, wier hooggekwalificeerde inspecteurs steeds weer tekortkomingen blootleggen die normaal gesproken allang door de nationale instanties hadden moeten worden onderkend.

Mais cela montre aussi le niveau élevé des inspections sur place effectuées par la Commission, dont le personnel d'inspection hautement qualifié ne cesse de mettre à jour des déficiences que, normalement, les services nationaux auraient dû identifier depuis longtemps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer normaal moeten' ->

Date index: 2021-07-11
w