Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarisch probleemgebied
Benadeelde agrarische zone
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gebied met specifieke beperkingen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Hagel
Koudegolf
Neventerm
Onweer
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Specifiek douanerecht
Specifiek programma kernfusie
Specifiek recht
Specifiek tarief
Specifieke paramedische technieken toepassen
Storm
Tandenknarsen
Vorst
Weer en wind

Traduction de «weer via specifiek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Livre blanc Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires


specifiek douanerecht | specifiek recht | specifiek tarief

droit de douane spécifique | droit spécifique


klanten adviseren over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten advies geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten raad geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden

conseiller des clients sur le type d'équipements sportifs à des fins spécifiques


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires


specifiek onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma op het gebied van de kernfusie | specifiek programma kernfusie

programme spécifique de recherche et de développement dans le domaine de la fusion thermonucléaire | programme spécifique sur la fusion


Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


weer en wind [ hagel | koudegolf | onweer | storm | vorst ]

intempérie [ gel | grêle | orage | tempête | vague de froid ]


agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]

zone agricole défavorisée [ région agricole défavorisée | zone avec handicaps spécifiques | zone menacée d'abandon ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6.5.2. Een beschrijving van de specifieke modificaties, aanpassingen, reparaties, correcties, bijstellingen of andere wijzigingen die moeten worden uitgevoerd om de voertuigen weer in overeenstemming te brengen met de voorschriften, inclusief een kort overzicht van de gegevens en technische studies waarop de fabrikant zich baseert om te bepalen welke specifieke maatregelen moeten worden genomen om de niet-overeenstemming te corrigeren.

6.5.2. Une description des modifications, adaptations, réparations, corrections, ajustements ou autres changements à apporter pour mettre les véhicules en conformité, ainsi qu’un bref résumé des données et des études techniques sur lesquelles se fonde la décision du constructeur quant aux différentes mesures à prendre pour remédier à l’état de non-conformité.


Wanneer wordt geconstateerd dat een product niet aan de in de eerste alinea bedoelde eisen voldoet, wordt het voordeel van de specifieke voorzieningsregeling ingetrokken en wordt de desbetreffende hoeveelheid weer in de geraamde voorzieningsbalans bijgeschreven.

Lorsqu'il est constaté qu'un produit n'est pas conforme aux exigences visées au premier alinéa, le bénéfice du régime spécifique d'approvisionnement est retiré et la quantité correspondante est réimputée au bilan prévisionnel d'approvisionnement.


Een beschrijving van de specifieke modificaties, aanpassingen, reparaties, correcties, bijstellingen of andere wijzigingen die moeten worden uitgevoerd om de voertuigen weer in overeenstemming te brengen met de voorschriften, inclusief een kort overzicht van de gegevens en technische studies waarop de fabrikant zich baseert om te bepalen welke specifieke maatregelen moeten worden genomen om de niet-overeenstemming te corrigeren.

Une description des modifications, adaptations, réparations, corrections, ajustements ou autres changements à apporter pour mettre les véhicules en conformité, ainsi qu’un bref résumé des données et des études techniques sur lesquelles se fonde la décision du constructeur quant aux différentes mesures à prendre pour remédier à l’état de non-conformité.


Daarnaast moeten voor bepaalde interregionale samenwerkingsprogramma's specifieke of aanvullende prioriteiten worden vastgesteld om de specifieke activiteiten ervan weer te geven.

En outre, des priorités d'investissement spécifiques ou supplémentaires devraient être définies pour certains programmes de coopération interrégionale afin de refléter leurs activités particulières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AF. overwegende dat in vele lidstaten beleidsmaatregelen zijn genomen op het gebied van vervroegde uittreding die hebben geleid tot de creatie van een categorie “jong gepensioneerden” die, ondanks hun positie buiten de reguliere arbeidsmarkt, heel vaak beschikken over de voor de vooruitgang van de samenleving noodzakelijke wijsheid, capaciteiten en kennis, en dat ze derhalve weer via specifiek op die doelgroep gerichte beleidsmaatregelen bij het gebeuren moeten worden betrokken,

AF. considérant que de nombreux États membres ont mis en œuvre des politiques de préretraite qui ont conduit à créer une catégorie des "jeunes retraités" qui sont très souvent, malgré leur position à l'extérieur du marché de l'emploi formalisé, porteurs de sagesse, de facultés et de connaissances nécessaires au progrès de la société et qu'il convient dès lors de les réinsérer grâce à des politiques spécifiques destinées à ce groupe cible,


Gezien het belang van deze actie en het feit datde steun aan de slachtoffersbij lange na niet voldoende is om in hun behoeften te voorzien, vinden wij dat er weer een specifieke begrotingslijn voor antipersoneelsmijnenmoet worden ingesteld voor de financiering vanmijnruimingen, slachtofferhulp envoorraadvernietiging; voorts zouden wij willen toevoegen dat ereen aanzienlijke verhoging van de toegewezen financiële middelen zou moeten plaatsvinden.

Vu l'importance de cette initiative et l'indigence des moyens mis en œuvre pour venir en aide aux victimes, nous estimons indispensable que soit réinstaurée une ligne budgétaire spécifiquement consacrée à la destruction des mines et des stocks existants ainsi qu'à l'assistance aux victimes.


3. heeft derhalve besloten de verhoging van de begroting 2008 tot 6,92% te beperken; besluit een marge open te laten onder het plafond van rubriek 5; beveelt aan 8 180 945 EUR van de door de Raad op de begroting van de andere instellingen (met uitzondering van de Commissie) aangebrachte verlaging van 22 127 359 EUR weer op te voeren, zodat na bestudering van de specifieke verzoeken en behoeften van elke instelling 37% weer opgenomen zou zijn; is van mening dat deze benadering beantwoordt aan de behoeften van de instellingen om het ...[+++]

3. a donc décidé, pour 2008, de limiter à 6,92 % l'augmentation du budget; décide de laisser une marge sous le plafond de la rubrique 5; recommande de rétablir 8 180 945 EUR sur la réduction de 22 127 359 EUR opérée par le Conseil dans le budget des autres institutions (à l'exclusion de la Commission), c'est-à-dire de rétablir 37 % à la suite de l'examen des demandes et besoins spécifiques de chaque institution; considère que cette approche répond au besoin d'efficacité des institutions et sauvegarde la viabilité de leurs budgets;


3. heeft derhalve besloten de verhoging van de begroting 2008 tot 6,92% te beperken; besluit een marge open te laten onder het plafond van rubriek 5; beveelt aan 8 180 945 euro van de door de Raad op de begroting van de andere instellingen (met uitzondering van de Commissie) aangebrachte verlaging van 22 127 359 euro weer op te voeren, zodat na bestudering van de specifieke verzoeken en behoeften van elke instelling 37% weer opgenomen zou zijn; is van mening dat deze benadering beantwoordt aan de behoeften van de instellingen om he ...[+++]

3. a donc décidé, pour 2008, de limiter à 6,92% l'augmentation du budget; décide de laisser une marge sous le plafond de la rubrique 5; recommande de rétablir 8 180 945 euros sur la réduction de 22 127 359 euros opérée par le Conseil dans le budget des autres institutions (à l'exclusion de la Commission), c'est-à-dire de rétablir 37% à la suite de l'examen des demandes et besoins spécifiques de chaque institution; considère que cette approche répond au besoin d'efficacité des institutions et sauvegarde la viabilité de leurs budgets;


(124) Deze specifieke artikelen zijn de artikelen 15 en 16 van de kaderrichtlijn (waarbij het laatste van beide artikelen weer verwijst naar de artikelen 16 tot en met 19 van de universele-dienstrichtlijn en de artikelen 7 en 8 van de toegangsrichtlijn), de artikelen 5 en 8 van de toegangsrichtlijn (waarbij het laatste van beide artikelen weer verwijst naar de verplichtingen als bedoeld in de artikelen 9 tot en met 13 van de toegangsrichtlijn), en artikel 16 van de universele-dienstrichtlijn (dat weer verwijst naar de artikelen 17 tot en met 19 van de uni ...[+++]

(124) Les dispositions spécifiques en question sont: les articles 15 et 16 de la directive "Cadre" (ce dernier renvoyant aux articles 16 à 19 de la directive "Service universel" et aux articles 7 et 8 de la directive "Accès"), les articles 5 et 8 de la directive "Accès" (ce dernier renvoyant aux obligations énoncées aux articles 9 à 13 de la directive "Accès") et l'article 16 de la directive "Service universel" (qui renvoie aux articles 17 à 19 de la même directive).


De door de lidstaten aangewezen bevoegde instanties behouden het recht om in geval van uitzonderlijk slecht weer en gezien de specifieke situatie in de betrokken haven het vertrek of de aankomst van schepen in een haven op te schorten totdat de toestand weer normaal is.

En cas de conditions météo-océaniques exceptionnellement défavorables et compte tenu de la situation spécifique du port concerné, les autorités portuaires compétentes désignées par les États membres conservent le droit de suspendre l'appareillage ou l'entrée de navires dans un port, jusqu'au retour à une situation normale.


w