Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weer zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

Die infrastructuurwerken, voltooid eind november 1996, zouden het verkeer weer normaal moeten laten verlopen.

Ces travaux d'infrastructure se terminant fin novembre 1996, la situation devrait dès lors être normalisée.


Na de Europese Raad van Tampere heeft het Europees Parlement zich dan weer uitgesproken voor een handvest dat rechtstreeks effect zou sorteren op de burgers en waar alle communautaire instanties zich aan zouden moeten houden.

De son côté, le Parlement européen s'est prononcé, après le Conseil européen de Tampere, en faveur d'une charte « avec effet direct sur les citoyens européens » et qui soit « contraignante pour les instances communautaires ».


Enkel dit getal geeft al weer welke de enorme impact zou zijn indien dergelijke aantallen dossiers vanaf 1 september 2012 voor de strafuitvoeringsrechter zouden moeten worden gebracht.

Ce chiffre montre à lui seul à quel point l'impact serait énorme si une telle quantité de dossiers devait être portée devant le juge de l'application des peines à partir du 1 septembre 2012.


Enkel dit getal geeft al weer welke de enorme impact zou zijn indien dergelijke aantallen dossiers vanaf 1 september 2012 voor de strafuitvoeringsrechter zouden moeten worden gebracht.

Ce chiffre montre à lui seul à quel point l'impact serait énorme si une telle quantité de dossiers devait être portée devant le juge de l'application des peines à partir du 1 septembre 2012.


Ten slotte voerde Since Hardware aan dat de instellingen de klachten in een nieuw, en niet in een oorspronkelijk, onderzoek hadden moeten onderzoeken, waarna zij, wanneer er een recht was ingesteld en de VRC dit recht met succes in een geschillenbeslechtingsprocedure van de WTO had aangevochten, dat recht weer zouden moeten intrekken, maar dan niet met terugwerkende kracht.

Enfin, Since Hardware a laissé entendre que les institutions auraient dû enquêter sur les plaintes déposées à son encontre au moyen d'un réexamen et, au cas où un droit éventuellement institué aurait été contesté avec succès par la RPC dans le cadre d'une procédure de règlement des différends de l'OMC, elles auraient dû supprimer ce droit, mais sans effet rétroactif.


4) Die giften, waar nog 2 miljard euro aan leningen moet worden bijgeteld die de grote internationale geldschieters (EIB, IMF, Wereldbank) hebben vrijgemaakt nadat de grondwet werd aangenomen, zouden Tunesië moeten helpen om zijn economie weer op de rails te krijgen en nieuwe jobs te creëren.

4) Ces dons, auxquels il faut ajouter des prêts à hauteur de 2 milliards € dégagés après l’adoption de la Constitution par les grands bailleurs de fonds internationaux (BEI, FMI, Banque mondiale) devraient permettre d’aider la Tunisie à relancer son économie et de créer des emplois nouveaux.


De Waalse Regering staat achter het advies van de auteur van het onderzoek en herhaalt dat de eventuele vestigingen van een biomethaanvormingcentrale of van een zuiveringsstation op de site globale vergunningen zouden moeten vereisen, waaraan dan weer een effectenonderzoek vooraf zal moeten gaan.

Le Gouvernement se rallie à l'avis de l'auteur d'étude et rappelle que les implantations éventuelles d'une centrale de bio méthanisation ou d'une station d'épuration sur le site seraient soumises à l'obtention de permis uniques qui devront eux-mêmes être précédés d'études d'incidences.


Om expansie te voorkomen van markten die dan later weer zouden moeten worden aangepakt, stelt de Commissie voor nieuwe ODS in de verordening op te nemen en de producenten en importeurs ertoe te verplichten de verhandelde hoeveelheden te rapporteren.

Afin d'éviter l'expansion de marchés qu'il faudrait gérer par la suite, la Commission propose d'inclure de nouvelles SAO dans le règlement et d'obliger les producteurs et les importateurs à faire rapport sur les volumes échangés.


Ondernemers zouden met geringe inspanningen en tegen lage kosten de mogelijkheid krijgen om deel te nemen aan een onbegrensd aantal verschillende systemen, zonder dat zij hun gegevens telkens weer opnieuw moeten invoeren – zij moeten deze hooguit aanpassen aan de specifieke inschrijving.

Les opérateurs pourraient prendre part aux appels d’offres sur un nombre illimité de systèmes différents, sans effort démesuré et à moindre coût, puisqu’ils ne devraient pas remanier entièrement leur offre à chaque fois, mais simplement l’adapter aux spécificités de l’appel d’offres concerné.


Overwegende dat de analyse van de afbakening en van de voorwaarden voor de ontsluiting van de bestemmingsgebieden, evenals het zoeken naar varianten dan weer beperkt zouden moeten worden tot de meest relevante onderzoeksomtrek rekening houdende met de overwogen aard van het milieu en met de druk voortvloeiende uit de vestiging;

Considérant que l'analyse de la délimitation et des conditions de mise en oeuvre des zones d'affectation ainsi que la recherche des variantes devront quant à elles être circonscrites au périmètre d'étude jugé le plus pertinent compte tenu de la nature du milieu et des contraintes à l'implantation considérées;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer zouden moeten' ->

Date index: 2023-10-29
w