Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Alfanumerische weergave
Bad geven aan patiënt
Cartografische weergave
Elektronische weergave
Globale visuele weergave
Globale weergave
Kartografische weergave
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Sequentiële visuele weergave
Sequentiële weergave
Weergave

Traduction de «weergave te geven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


sequentiële visuele weergave | sequentiële weergave

affichage séquentiel


globale visuele weergave | globale weergave

affichage global


cartografische weergave | kartografische weergave

représentation cartographique


alfanumerische weergave

représentation alphanumérique






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De NAP's over 2000 geven informatie over het algemene kader van de plannen voor de programmeringsperiode 2000-2006, de meeste NAP's over 2001 daarentegen bevatten geactualiseerde gegevens over de totale uitgaven uit hoofde van het ESF en de daarmee nauw samenhangende instrumenten. De weergave van de gegevens volgt van de opzet van de ESF-programma's.

Alors que les PAN 2000 ont fourni des informations sur le cadre général de leurs projets pour la période de programmation 2000-2006, la plupart des PAN 2001 ont fourni des informations actualisées illustrant les dépenses globales au titre du FSE et d'instruments qui y sont étroitement liés, avec une présentation organisée en fonction des structures des programmes FSE.


Wanneer van deze aannamen wordt afgeweken, moet de waardering gebaseerd zijn op de beste beschikbare informatie en stroken met bestaande richtsnoeren inzake toezicht of andere algemeen erkende bronnen van interpretatie van boekhoudkundige normen, teneinde een eerlijke en realistische weergave van de financiële positie van de entiteit te geven.

Lorsqu'elle s'écarte desdites hypothèses, la valorisation devrait être étayée par les meilleures informations disponibles et être compatible avec les orientations existantes en matière de surveillance ou autres sources généralement admises d'interprétation des normes comptables, de façon à donner une représentation juste et réaliste de la situation financière de l'entité.


Op 1 oktober 2009 heb ik hieraangaande in de commissie voor de Justitie van de Kamer verklaard: “Over de contacten tussen de staatsveiligheid en de Marokkaanse diensten de afgelopen jaren over Belliraj, is het onmogelijk voor de staatsveiligheid, alweer omwille van de classificatie en van het respect voor de regel van de derdendienst, om een weergave te geven van alle gegevens uitgewisseld tussen de inlichtingendiensten aangaande het dossier van een welbepaald individu”.

Le 1er octobre 2009, j'ai déclaré à ce sujet à la commission de la Justice de la Chambre ce qui suit : Concernant les contacts entre la Sûreté de l'État et les services marocains ces dernières années au sujet de Belliraj, la Sûreté de l'État n'est pas en mesure, à nouveau pour une question de classification et de respect de la règle du tiers service, de présenter toutes les informations échangées entre les services de renseignements sur le dossier d'un individu déterminé.


De Commissie neemt er nota van dat Google in het kader van de mededingingsprocedures recentelijk heeft besloten de voorwaarden in haar AdSensecontracten met rechtstreekse partners te wijzigen om hun meer vrijheid te geven bij de weergave van concurrerende zoekadvertenties.

La Commission note que, dans le cadre des procédures pour abus de position dominante, Google a récemment décidé de modifier les conditions de ses contrats AdSense avec ses partenaires directs pour donner à ces derniers plus de liberté en matière d’affichage de publicités contextuelles concurrentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze cijfers geven enkel een beeld van het aantal zaken met betrekking tot hacking dat volgens de registraties in het informaticasysteem door de correctionele parketten wordt behandeld en kunnen niet beschouwd worden als een weergave van de werkelijk gepleegde criminaliteit.

Ces chiffres ne donnent qu'une vision du nombre d'affaires de hacking qui, d'après les enregistrements dans le système informatique, sont traitées par les parquets correctionnels et ne peuvent être considérés comme une représentation de la criminalité réelle.


4. Indien de ENI-normen technische specificaties over een bepaalde brandstof voorschrijven maar geen bepalingen bevatten inzake etikettering voor de naleving van de betrokken normen, of indien de etiketteringsbepalingen geen betrekking hebben op een grafische weergave, waaronder een kleurcodesysteem, dan wel indien de etiketteringsbepalingen niet geschikt zijn om de doelstellingen van deze richtlijn te verwezenlijken, kan de Commissie, met het oog op de uniforme toepassing van het bepaalde in de leden 1 en 2, ENI de opdracht geven specificaties inzak ...[+++]

4. Lorsque les normes des OEN établissant des spécifications techniques pour un carburant ne comportent pas de dispositions en matière d'étiquetage concernant la conformité aux normes en question, si les dispositions en matière d'étiquetage ne mentionnent pas une expression graphique, notamment des systèmes de code de couleurs, ou si les dispositions en matière d'étiquetage ne sont pas appropriées pour atteindre les objectifs de la présente directive, la Commission peut, afin d'assurer la mise en œuvre uniforme des paragraphes 1 et 2, charger les OEN de définir des spécifications d'étiquetage concernant la compatibilité pour les carburan ...[+++]


2. Teneinde te waarborgen dat medische getuigschriften een juiste weergave geven van de gezondheidstoestand van zeevarenden in het licht van de taken die zij moeten vervullen, schrijft de bevoegde overheid, na overleg met de betrokken organisaties van reders en zeevarenden, en met behoorlijke inachtneming van de toepasselijke internationale richtlijnen bedoeld in Deel B van deze Code, de aard van het medisch onderzoek en het medisch getuigschrift voor.

2. Pour que les certificats médicaux rendent compte fidèlement de l'état de santé des gens de mer eu égard aux fonctions qu'ils ont à exercer, l'autorité compétente détermine, après consultation des organisations d'armateurs et de gens de mer intéressées, et compte dûment tenu des directives internationales applicables mentionnées dans la partie B du code, la nature de l'examen médical et du certificat correspondant.


In 2001 werd een stand van zaken (waarvan de meeste cijfers een weergave geven op 31 maart 2000) betreffende de man/vrouw-verhouding in het ministerie van Financiën gefinaliseerd.

Un relevé (dont la majorité des chiffres reflètent la situation au 31 mars 2000) de la proportion hommes/femmes au sein du ministère des Finances a été finalisé en 2001.


Aangezien een betere bescherming van derden een van de doelstellingen is van het wetsontwerp, is het noodzakelijk ook aan derden het recht te geven zich te voorzien van informatie die een getrouwe weergave is van het actuele ledenbestand.

Comme l'un des objectifs du projet de loi est de mieux protéger les tiers, il faut donner également à ceux-ci le droit d'obtenir les informations qui donnent une image fidèle de l'effectif actuel des membres.


Aangezien een betere bescherming van derden een van de doelstellingen is van het wetsontwerp, is het noodzakelijk ook aan derden het recht te geven zich te voorzien van informatie die een getrouwe weergave is van het actuele ledenbestand.

Comme l'un des objectifs du projet de loi est de mieux protéger les tiers, il faut donner également à ceux-ci le droit d'obtenir les informations qui donnent une image fidèle de l'effectif actuel des membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weergave te geven' ->

Date index: 2023-05-03
w