– gelet op het feit, dat in een ontwerpresolutie die momenteel in het Parlement voorligt, wordt erkend dat er wel degelijk een verband bestaat tussen de prijs en het gebruik van tabak, met name bij jongeren, alsmede op de noodzaak om tabaksproducten niet langer in de index van kleinhandelsprijzen op te nemen, zulks ter vermijding van de weerstand van de kant van de lidstaten om invloed te nemen op de inflatiecijfers,
– vu les preuves – confortées par un projet de résolution dont le Parlement européen est actuellement saisi – de l'existence d'une corrélation entre le prix et la consommation du tabac, surtout chez les jeunes, et la nécessité de retirer les produits du tabac de l'indice des prix à la consommation de manière à contourner l'hostilité des États membres à l'égard de l'idée d'influer sur les taux d'inflation,