Immers, uit niets blijkt dat het de bedoeling van de wetgever zou zijn geweest de regeling te wijzigen volgens welke de renten, vergoedingen en procedurekosten, waarvan sprake in artikel 16, eerste lid, ten laste vallen van de federale Schatkist, wanneer die betrekking hebben op een arbeids(weg)ongeval, waarvan een personeelslid van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap het slachtoffer is.
En effet, rien ne fait apparaître que le législateur aurait eu l'intention de modifier la règle selon laquelle les rentes, indemnités et frais de procédure, visés à l'article 16, alinéa 1, sont à charge du Trésor public fédéral lorsqu'ils concernent un accident du travail ou un accident survenu sur le chemin du travail dont est victime un membre du personnel du ministère de la Communauté flamande.