Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese Stichting van de weg naar Compostella
Land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt
Land in overgang
Land in overgangsfase
Land in transitie
Land op weg naar een markteconomie
Ongeval in het woon-werkverkeer
Ongeval op weg naar of van het werk
Ongeval op weg van of naar het werk
Transitieland
Weg naar en van het werk

Traduction de «weg naar schengen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ongeval in het woon-werkverkeer | ongeval op weg naar of van het werk | ongeval op weg van of naar het werk

accident de trajet | accident survenu sur le chemin du travail


schadevergoedingen voor arbeidsongevallen en voor ongevallen op de weg van en naar het werk

réparation des dommages résultant d'accidents du travail ou sur le chemin du travail


land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt | land in overgang | land in overgangsfase | land in transitie | land op weg naar een markteconomie | transitieland

pays en état de transition | pays en transition | pays en transition vers une économie de marché


Europese Stichting van de weg naar Compostella

Fondation européenne du Chemin de Saint Jacques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De weg naar Schengen was niet geheel vrij van hindernissen, maar die problemen zijn nu opgelost.

Il y a eu quelques déficiences sur la route de Schengen, mais les problèmes sont maintenant résolus.


Men denke hierbij bijvoorbeeld aan de plotse beslissing van de ouders om het pleegkind zonder gegronde reden weg te halen bij een pleeggezin waar het sinds jaar en dag verblijft of aan een buitenlandse reis naar een niet-Schengen land waarvoor een paspoort vereist is naast de toestemming van de jeugdrechter of consulent (zonder medewerking van de ouders kan er immers geen paspoort worden afgeleverd). Of aan de toestemming van de juridische moeder aan haar nieuwe partner om haar kind te erkennen, terwijl dat kind de nieuwe partner nooit gezien heeft.

On songe à cet égard, par exemple, à la décision subite des parents d'enlever, sans raison valable, l'enfant à une famille d'accueil dans laquelle il vit depuis longtemps ou de lui interdire un voyage à l'étranger, dans un pays n'appartenant pas à la zone Schengen, pour lequel non seulement l'accord du juge de la jeunesse ou du conseiller, mais également un passeport sont requis (sans l'accord des parents, le passeport ne peut en effet pas être délivré), ou au fait que la mère juridique donne son accord pour que son nouveau partenaire reconnaisse l'enfant, alors que ce dernier n'a jamais rencontré ce nouveau partenaire.


46. is verheugd over het voorstel van de Commissie voor een verordening over plaatselijk grensverkeer aan de externe landgrenzen van de lidstaten en beschouwt dit voorstel als een belangrijke stap op de weg naar garanties dat de nieuwe Schengen-grenzen geen belemmering worden voor handel, maatschappelijke en culturele uitwisseling of regionale samenwerking; constateert evenwel dat dergelijke risico's nog wel bestaan ten aanzien van andere regio's van de relevante nabuurlanden, dus niet de landen die een gemeenschappelijke grens hebben, en dat daarom zo s ...[+++]

46. approuve la proposition formulée par la Commission d'adopter un règlement concernant le petit trafic frontalier aux frontières terrestres extérieures des États membres et estime que cette proposition constitue une initiative importante pour garantir que les nouvelles frontières Schengen ne fassent pas obstacle aux échanges commerciaux, aux relations sociales et culturelles ou à la coopération régionale; relève, cependant, que des risques de cette nature demeurent à l'égard des régions des pays voisins concernés autres que les rég ...[+++]


Tijdens deze periode van geldigheid geeft het visum aan houder recht in Griekenland en andere Schengen-landen te verblijven, en voor en na deelname aan de spelen op weg naar en van Griekenland door andere landen te reizen.

Pendant cette période, le titulaire peut séjourner en Grèce et dans les autres pays Schengen et transiter par ces pays en se rendant en Grèce ou en revenant, avant et après sa participation aux Jeux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 11 van de overeenkomst beschrijft de twee vormen van dit visum: a) het reisvisum, geldig voor ononderbroken verblijven van niet langer dan drie maanden per half jaar, en b) het doorreisvisum, dat wordt afgegeven om de houder ervan in staat te stellen zich over het Schengen-grondgebied te verplaatsen op weg naar een derde land. De geldigheid van dit laatste visum bedraagt maximaal vijf dagen.

L'article 11 distingue deux formes: a) le visa "de voyage", valable pour des séjours ininterrompus de trois mois au plus par semestre; et b) le visa "de transit", délivré pour permettre à son titulaire de transiter par le "territoire Schengen" pour se rendre dans un État tiers et dont la validité n'excède pas cinq jours.


7. verzoekt de Commissie en de lidstaten in het kader van de uitbreiding van de EU naar het oosten en met volstrekte naleving van het Akkoord van Schengen, samen met Rusland, Polen en Litouwen naar een evenwicht te streven tussen de betrouwbare bescherming van de EU-buitengrenzen enerzijds en de behoefte aan soepele visa- en transitregelingen voor het reizen van en naar Kaliningrad anderzijds, met name om de vrees voor een isolement van de regio Kaliningrad weg te nemen; pleit voor de oprichting van een EU-consulaat in Kaliningrad; ...[+++]

7. prie la Commission et les États membres de rechercher, à l'occasion de l'élargissement de l'Union européenne vers l'Est et dans le respect intégral de l'accord de Schengen, avec la Russie, la Pologne et la Lituanie un équilibre entre, d'une part, le besoin d'assurer la solide protection des frontières extérieures de l'UE et, d'autre part, la nécessité de faciliter les régimes de visa et de transit encadrant les déplacements à destination ou en provenance de Kaliningrad, notamment en vue d'apaiser les craintes d'un isolement de la région; demande que soit examinée l'idée d'ouvrir à Kaliningrad un consulat de l'Union européenne; estim ...[+++]


- de overdracht van de uitleveringsverzoeken gebeurt voortaan rechtstreeks tussen de Ministeries van Justitie (art. 65 van de Schengen-overeenkomst) hetgeen de diplomatieke weg niet uitsluit; wat betreft de betrekkingen met Frankrijk, zullen de uitleveringsverzoeken verstuurd worden door het Belgisch Ministerie van Justitie naar het Franse Ministerie van Binnenlandse Zaken.

- la transmission des demandes d'extradition se fait désormais directement entre Ministères de la Justice (art. 65 de la Convention Schengen), ce qui n'exclut pas le recours à la voie diplomatique. En ce qui concerne les relations avec la France, les demandes d'extradition seront envoyées par le Ministère de la Justice belge au Ministère des Affaires étrangères français.


Daarom ben ik van mening dat de bijeenkomst van 30 juni jongstleden te Madrid een aanzienlijke stap vooruit betekent op de weg naar het beoogde doel, te weten om op het grondgebied van de bij Schengen aangesloten Lid-Staten het vrije personenverkeer te bewerkstelligen.

Voilà pourquoi je considère que la réunion du 30 juin dernier à Madrid a constitué un progrès significatif en vue d'atteindre, sur le territoire des Etats Schengen, l'objectif de la libre circulation des personnes.


Sedert de inwerkingtreding van het Schengenakkoord worden de grenscontroles voor de via de weg uit Marokko naar België terugkerende personen evewel uitgevoerd aan de buitengrenzen van het Schengen-grondgebied, in casu aan de Spaanse grens.

Depuis la mise en oeuvre de l'accord de Schengen, les contrôles aux frontières des personnes revenant du Maroc vers la Belgique par la route ont également lieu aux frontières extérieures de l'espace Schengen, in casu à la frontière espagnole.




D'autres ont cherché : land in overgang     land in overgangsfase     land in transitie     ongeval in het woon-werkverkeer     transitieland     weg naar schengen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg naar schengen' ->

Date index: 2021-02-22
w