Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese Stichting van de weg naar Compostella
Land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt
Land in overgang
Land in overgangsfase
Land in transitie
Land op weg naar een markteconomie
Ongeval in het woon-werkverkeer
Ongeval op weg naar of van het werk
Ongeval op weg van of naar het werk
Transitieland
Weg naar en van het werk

Traduction de «weg naar tastbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ongeval in het woon-werkverkeer | ongeval op weg naar of van het werk | ongeval op weg van of naar het werk

accident de trajet | accident survenu sur le chemin du travail


schadevergoedingen voor arbeidsongevallen en voor ongevallen op de weg van en naar het werk

réparation des dommages résultant d'accidents du travail ou sur le chemin du travail


land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt | land in overgang | land in overgangsfase | land in transitie | land op weg naar een markteconomie | transitieland

pays en état de transition | pays en transition | pays en transition vers une économie de marché


Europese Stichting van de weg naar Compostella

Fondation européenne du Chemin de Saint Jacques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. merkt op, terwijl het ingenomen is met de maatregelen van de Commissie om te garanderen dat haar wetsvoorstellen worden getoetst aan het Handvest, dat er nog wel wat kan worden verbeterd, aangezien er nog steeds voorstellen worden voorgelegd waarin het effect van de voorgestelde maatregelen op de grondrechten niet of onvoldoende in overweging wordt genomen; verzoekt de Commissie om tastbare stappen te ondernemen op weg naar de verbetering van de toetsing van haar voorstellen aan het Handvest, onder meer door er zorg voor te dragen dat er voldoende exp ...[+++]

2. observe, tout en saluant les mesures prises par la Commission pour s’assurer que ses propositions législatives respectent la Charte, que des améliorations sont encore nécessaires, puisque elle continue de présenter des propositions dans lesquelles l’impact des mesures proposées sur les droits fondamentaux n’est pas envisagé du tout, ou est envisagé de manière insuffisante; demande à la Commission de prendre des mesures concrètes pour améliorer la vérification de ses propositions par rapport à la Charte, notamment en veillant à disposer des compétences suffisantes dans tous ses services;


De verantwoordelijkheid voor concrete en tastbare vorderingen berust thans in eerste instantie bij de leiders, ook waar het gaat om de weg naar integratie in de EU, in een geest van compromis en collectieve opbouwende actie, waarbij men zich dient te onthouden van retoriek en acties die tot verdeeldheid leiden en de belangen van de burgers van Bosnië en Herzegovina zouden schaden.

5. Il incombe au premier chef aux dirigeants politiques de réaliser des progrès tangibles et concrets, notamment sur la voie de l'intégration dans l'UE, dans un esprit de compromis et d'action collective constructive, en s'abstenant de toute rhétorique et de tout acte de nature à créer des divisions qui seraient contraires aux intérêts de la population de Bosnie‑Herzégovine.


Servië heeft de bestuurlijke capaciteit om aanzienlijke vooruitgang te boeken op weg naar de EU. Hiervan dient gebruik te worden gemaakt om vooruitgang te boeken met de hervormingagenda teneinde te komen tot tastbare resultaten op prioritaire gebieden zoals de versterking van de rechtsstaat.

Elle dispose des capacités administratives nécessaires pour progresser de manière substantielle vers l'UE et doit les mettre à profit pour persévérer dans son programme de réforme, ce qui lui permettra de réaliser des progrès concrets dans des domaines prioritaires, tels que le renforcement de l'État de droit.


4. betreurt het feit dat de SPDC, ondanks de toestand waarin het land zich bevindt, ondanks de kritiek vanuit de regio en de internationale gemeenschap en ondanks een bewind van 45 jaar, niet in staat is gebleken om enige tastbare vooruitgang te boeken op de weg naar democratie;

4. regrette que, en dépit de la situation du pays, des critiques régional au niveau international et de 45 années de régime, le SPDC n'ait accompli aucun progrès notable dans la voie de la démocratie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. betreurt dat de SPDC ondanks de situatie waarin het land zich bevindt, ondanks kritiek vanuit de regio zelf en vanuit de hele internationale gemeenschap en ondanks gedurende vijfenveertig jaar aan het bewind te zijn geweest, er niet in is geslaagd om enige tastbare vooruitgang te boeken op de weg naar democratie en economische welvaart;

4. déplore le fait que, malgré la situation du pays, les critiques formulées aux niveaux régional et international et 45 années au pouvoir, le SPDC n'a effectué aucune avancée concrète en matière de démocratie ou de prospérité économique;


Uit de ontwikkelingen van het afgelopen jaar blijkt dat tastbare resultaten op de weg naar de EU ook al vóór de toetreding kunnen worden bereikt, als aan de voorwaarden daarvoor is voldaan.

Les progrès accomplis au cours de l'année écoulée ont confirmé que les résultats concrets obtenus sur la route qui conduit à l'UE peuvent également l'être avant l'adhésion, lorsque les conditions requises sont remplies.


E. overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders ter gelegenheid van het High Level Event van de Verenigde Naties in september bijeen zullen komen voor een uitgebreide evaluatie van de vooruitgang die op weg naar de millenniumdoelstellingen is bereikt; bovendien het cruciale belang van de EU-bijdrage voor het bereiken van tastbare resultaten op deze topbijeenkomst erkennend,

E. considérant que, dans le cadre du dialogue à haut niveau qui aura lieu en septembre sous l'égide des Nations unies, les chefs d'État ou de gouvernement procéderont à un large examen des progrès accomplis dans la voie de la réalisation des OMD; que la contribution de l'Union européenne présentera une importance cruciale si l'on veut que ce Sommet produise des résultats tangibles,


B. overwegende dat een groot aantal kandidaat-lidstaten indrukwekkende prestaties hebben geleverd op de weg naar toetreding tot de Europese Unie; dat zij aldus beter werkende overheidsinstellingen, betere voorwaarden voor de bescherming van de rechten van consumenten, werknemers en ondernemingen, betere bescherming van milieu en volksgezondheid en tal van andere rechtstreekse en tastbare voordelen voor hun burgers hebben bereikt,

B. considérant qu'un grand nombre de pays candidats ont consenti des efforts impressionnants en vue de l'adhésion à l'Union européenne; considérant qu'ils ont ainsi amélioré le fonctionnement de leurs institutions publiques et obtenu de meilleures conditions pour la protection des droits des consommateurs, des travailleurs et des chefs d'entreprises, une meilleure protection de l'environnement et de la santé publique ainsi que de nombreux autres avantages directs et tangibles pour leurs citoyens;


11. WIJST EROP dat de Gemeenschap over een breed scala aan beleidsmaatregelen en middelen beschikt die voor een belangrijke, heilzame verandering kunnen zorgen in de wijze waarop sommige van de belangrijkste gezondheidsdeterminanten de volksgezondheid beïnvloeden, en dat het derhalve nodig is krachten en middelen te bundelen om in elke betrokken sector tastbare vorderingen te maken op de weg naar die verandering;

11. FAIT OBSERVER que la Communauté dispose d'un large éventail de politiques et de moyens permettant d'opérer un changement notable et positif dans la manière dont certains déterminants essentiels de la santé influent sur la santé publique et qu'il serait nécessaire à cet effet de mobiliser toutes les énergies et les ressources pour réaliser, dans chaque secteur considéré, des progrès sensibles vers la réalisation de ce changement ;


Hij verwacht dat de Raad, met de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de Europese Unie snel vooruitgang boekt op weg naar tastbare resultaten, met name wat betreft de bestrijding van de illegale drugshandel en van de georganiseerde misdaad, ten einde aan de verwachtingen van onze samenlevingen en onze burgers te beantwoorden.

Il s'attend à ce que, avec l'entrée en vigueur du traité sur l'Union européenne, le Conseil progresse rapidement dans la voie de réalisations concrètes, en particulier dans la lutte contre le trafic de drogues et la criminalité organisée afin de répondre à l'attente de nos sociétés et de nos citoyens.




D'autres ont cherché : land in overgang     land in overgangsfase     land in transitie     ongeval in het woon-werkverkeer     transitieland     weg naar tastbare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg naar tastbare' ->

Date index: 2022-06-01
w