Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weg van vijftig kilometer vijf " (Nederlands → Frans) :

Voor de plannen, omtrekken, lokale beleidsontwikkelingsplannen, vergunningen en stedenbouwkundige attesten nr. 2 die een grondgebied van minder dan vijf ha bestrijken, plakken ze bovendien in het betrokken grondgebied een vanaf het openbaar domein leesbaar bericht van openbaar onderzoek aan, op basis van één bericht per vijftig meter terrein gelegen langs een berijdbare weg of een weg die a ...[+++]

En outre, pour les plans, périmètres, schémas d'orientation locaux, permis et certificats d'urbanisme n° 2 qui couvrent un territoire de moins de cinq hectares, ils affichent dans le territoire concerné, un avis d'enquête publique, visible depuis le domaine public, à raison d'un avis par cinquante mètres de terrain situé le long d'une voie publique carrossable ou de passage, avec un maximum de quatre avis.


Volgens die studie van het INSERM (Institut national supérieur des études et de la recherche médicale) en het IRSN (Institut de radioprotection et de sûreté nucléaire) lopen kinderen onder de vijf jaar die in een straal van vijf kilometer rond een centrale wonen twee keer meer kans op leukemie dan kinderen van dezelfde leeftijd die verder weg wonen.

D'après cette étude de l'INSERM (Institut national supérieur des études et de la recherche médicale) et de l'IRSN (Institut de radioprotection et de sûreté nucléaire), les enfants de moins de cinq ans vivant dans un rayon de cinq kilomètres autour d'une centrale ont deux fois plus de risques d'avoir une leucémie que les enfants du même âge vivant plus loin.


Afdeling 3. - Aanslagtermijn en Verjaring Art. 16. Voor de kilometerheffing kan de belasting worden geheven gedurende vijf jaar te rekenen vanaf de kalenderdag waarop de kilometers worden afgelegd op de niet-geconcedeerde weg.

Section 3. - Délais d'imposition et prescriptions Art. 16. Pour le prélèvement kilométrique, la taxe peut être établie pendant une durée de cinq ans à compter du jour calendrier pendant lequel les kilomètres sont parcourus sur la route non concédée.


Art. 30. Aan artikel 3.3.3.0.1, § 2, van hetzelfde decreet wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt : " Voor de kilometerheffing kan de belasting worden geheven gedurende vijf jaar vanaf de kalenderdag waarop de kilometers worden afgelegd op de niet-geconcedeerde weg" .

Art. 30. L'article 3.3.3.0.1, § 2 du même décret, est complété par un alinéa deux, rédigé comme suit : " En ce qui concerne le prélèvement kilométrique, la taxe peut être perçue pendant cinq années à compter du jour calendaire auquel les kilomètres sont parcourus sur la route non concédée" .


Een voorbeeld van hoe slecht dat is geregeld, is vaak te zien op de pas van Viriatu, tussen Spanje en Frankrijk, waar een stuk weg van vijftig kilometer vijf tolplaatsen telt.

Nous sommes régulièrement les témoins de cette inefficacité au col Viriatu entre l’Espagne et la France, où l’on dénombre cinq péages sur un tronçon de 50 kilomètres.


Art. 11. De vervoermiddelen bedoeld in artikel 28 van het Boswetboek voor het plaatsen, het onderhoud en het weghalen van de bewegwijzering van de plaatsen, paden en wegen worden toegelaten tegen de volgende voorwaarden : 1° de vervoermiddelen moeten aan de toestand van de gebruikte weg en plaats aangepast worden en mogen de staat ervan niet verergeren; 2° bij het gebruik van motorvoertuigen wordt hun aantal beperkt tot twee voertuigen per stuk van vijftig ...[+++] kilometer en tot één voertuig per plaats; 3° de toegang tot de plaats gebeurt via de weg die het minst schadelijk is.

Art. 11. Les moyens de locomotion prévus à l'article 28 du Code forestier pour la pose, l'entretien et l'enlèvement du balisage des aires, des sentiers et des chemins sont admis aux conditions suivantes : 1° les moyens de locomotion doivent être adaptés à l'état de la voie et de l'aire empruntées et ne doivent pas en aggraver l'état; 2° dans le cas de l'utilisation de véhicules à moteur, leur nombre est limité à deux véhicules par tranche de cinquante kilomètres et à un véhicule par aire; 3° l'accès à l'aire s'effectue par la voie ...[+++]


De vervoermiddelen bedoeld in artikel 28 van het Boswetboek voor het plaatsen, het onderhoud en het weghalen van de wegwijzers van de vaste routes worden toegelaten tegen de volgende voorwaarden : 1° de ontwerper of de beheerder van de vaste route overhandigt aan de directeur die betrokken is bij het langste bosgedeelte of aan de inspecteur-generaal van het Departement als het gaat om een route met een gewestelijke, nationale of internationale bestemming een document waarin de voertuigen, hun identificatie alsook de identiteit van de bestuurder met een identiteitsfoto worden vermeld; 2° de vervoermiddelen moeten aan de toestand van de gebruikte weg aangepast worden en mogen de staat ervan ...[+++]

Les moyens de locomotion prévus à l'article 28 du Code forestier pour la pose, l'entretien et l'enlèvement des balises des itinéraires permanents sont admis aux conditions suivantes : 1° le concepteur ou le gestionnaire de l'itinéraire permanent remet au directeur concerné par le plus long tronçon boisé ou à l'inspecteur général du Département lorsqu'il s'agit d'un itinéraire à vocation régionale, nationale ou internationale, un document indiquant, les véhicules, leur indentification ainsi que l'identité de leur conducteur accompagnée d'une photographie d'identité; 2° les moyens de locomotion doivent être adaptés à l'état de la voie empruntée et ne doivent pas en aggraver l'état; 3° dans ...[+++]


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, de Europese Commissie heeft Polen voor het Hof van Justitie gedaagd voor de aanleg van een traject dat 1 500 meter langer is dan de weg waar het vrachtverkeer momenteel gebruik van maakt en waarvan vijf kilometer door Natura 2000-gebied voert.

- (PL) Madame la Présidente, la Commission européenne a décidé de traduire la Pologne devant la Cour de justice européenne parce qu’elle commençait à construire un tronçon routier qui était plus long de 1 500 mètres que la route qu’empruntent actuellement les camions, dont cinq kilomètres passent par une zone protégée par le programme Natura 2000.


De vloedgolf heeft alle menselijke aanwezigheid over een strook kust van vijfonderd kilometer weggevaagd en alles wat ze op haar weg tegenkwam verwoest, waarbij ze hier en daar plaatsen heeft bereikt die vijf kilometer landinwaarts lagen.

La vague géante a véritablement emporté toute présence humaine sur 500 kilomètres de côte, détruisant tout sur son passage et pénétrant jusqu’à cinq kilomètres à l’intérieur des terres.


Per industriepark, commercieel centrum of bedrijf worden slechts maximaal twee volledige reisroutes aangegeven vanaf een autosnelweg of een belangrijke weg voor doorgaand verkeer en dit vanop een afstand van maximum vijf kilometer.

Par zone industrielle, centre commercial, ou entreprise, il est indiqué au maximum deux itinéraires complets au départ d'une autoroute ou d'une route de transit importante et ce à une distance maximale de cinq kilomètres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg van vijftig kilometer vijf' ->

Date index: 2024-08-20
w