De principes opgenomen in dit document werden in de werkgroep Verkeersreglementering van de Federale commissie voor het wegverkeer omgezet in een voorontwerp van koninklijk besluit tot wijziging enerzijds van de wegcode en anderzijds van het koninklijk besluit van 8 april 1983 tot bepaling van de vereisten voor de aanleg van verkeersdrempels en van de technische voorschriften waaraan deze moeten voldoen.
Les principes repris dans ce document ont été transcrits par le groupe de travail Code de la route de la Commission fédérale pour la circulation routière dans un avant-projet d'arrêté royal modifiant d'une part le code de la route et d'autre part l'arrêté royal du 8 avril 1983 fixant les conditions d'implantation des ralentisseurs de trafic et des prescriptions techniques auxquelles ceux-ci doivent satisfaire.