Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minnelijk
Minnelijke rangregeling
Minnelijke schikking
Tot een minnelijke schikking komen
Weigeren van vergunning

Traduction de «weigeren een minnelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitengerechtelijke en minnelijke schikking tussen de hypothecaire schuldenaar en zijn bevoorrechte schuldeisers betreffend de rangregeling voor de verdeling van de opbrengst van de verkoop van het met hypotheek bezwaarde erf | minnelijke rangregeling

ordre amiable | ordre consensuel | ordre conventionnel




het Bureau verzoekt partijen tot een minnelijke schikking te komen

l'Office invite les parties à se concilier






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de procureur-generaal echter toestaat dat de leden van het parket steevast de strafvordering op gang brengen en systematisch weigeren een minnelijke schikking of een strafbemiddeling voor te stellen, ondergraven zowel hij als de leden van dat parket op manifeste wijze de richtlijn.

Si toutefois le procureur général autorisait toujours les membres du parquet à intenter l'action publique et à refuser systématiquement de proposer une transaction ou une médiation pénale, lui comme les membres du parquet saperaient manifestement la directive.


Indien de procureur-generaal echter toestaat dat de leden van het parket steevast de strafvordering op gang brengen en systematisch weigeren een minnelijke schikking of een strafbemiddeling voor te stellen, ondergraven zowel hij als de leden van dat parket op manifeste wijze de richtlijn.

Si toutefois le procureur général autorisait toujours les membres du parquet à intenter l'action publique et à refuser systématiquement de proposer une transaction ou une médiation pénale, lui comme les membres du parquet saperaient manifestement la directive.


3. Kan de belastingadministratie, in een dossier met meerdere beklaagden voor dezelfde onderliggende strafrechtelijk gesanctioneerde feiten, aan de ene beklaagde (mede-dader) de minnelijke schikking toestaan en voor een andere beklaagde (mededader) in dezelfde zaak de minnelijke schikking weigeren (wanneer de overige voorwaarden voldaan zijn en aldus het parket de minnelijke schikking voorstelt voor alle beklaagden die daarop wense ...[+++]

3. Dans un dossier mettant en cause plusieurs prévenus pour les mêmes faits sous-jacents sanctionnés pénalement, l'administration fiscale peut-elle octroyer la transaction à l'un des prévenus (coauteur des faits) et la refuser à un autre prévenu (coauteur des faits) dans la même affaire (quand les autres conditions sont remplies et que le parquet propose la transaction à tous les prévenus qui le souhaitent)?


Wanneer het aantal voorstellen van strafrechtelijke minnelijke schikkingen aanzienlijker wordt, zal het na verloop van tijd mogelijk worden, om op basis van de ervaringen duidelijkere regels vast te leggen om op een uniforme manier een minnelijke schikking te aanvaarden of te weigeren.

Quand le nombre de propositions de transactions pénales deviendra plus important, il sera possible, après un certain temps, sur base des expériences, de formuler des règles plus précises, pour accepter ou refuser de façon uniforme une transaction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de kandidaat-huurder toegelaten is tot een collectieve schuldenregeling overeenkomstig de wet van 5 juli 1998 betreffende de collectieve schuldenregeling en de mogelijkheid van verkoop uit de hand van in beslag genomen onroerende goederen, en er is een minnelijke of gerechtelijke aanzuiveringsregeling opgesteld, kan de verhuurder de toewijzing niet weigeren».

Si le candidat-locataire est admis à un règlement collectif de dettes, conformément à la loi du 5 juillet 1998 relative au règlement collectif de dettes et à la possibilité de vente de gré à gré des biens immeubles saisis, et si un régime d'apurement à l'amiable ou judicaire a été établi, le bailleur ne peut pas refuser l'attribution».


Het staat de verzekerde vrij de minnelijke schadevergoeding die de verzekeraar voorstelt, te aanvaarden of te weigeren en de zaak desnoods bij een hof of rechtbank aanhangig te maken.

L'assuré reste libre d'accepter ou de refuser l'indemnisation amiable que lui propose l'assureur et de soumettre le cas aux cours et tribunaux au besoin.


Wanneer in het kader van een faillissement een schuldkwijtschelding wordt voorgesteld, zijn de schuldeisers uit de privé-sector vaak wel bereid een minnelijke aanzuiveringsregeling uit te werken, maar de vertegenwoordigers van de openbare sector, het ministerie van Financiën of van Sociale Zaken, weigeren dit steeds.

Lorsque dans le cadre d'une faillite, il est proposé une remise de la dette, les créanciers du secteur privé sont fréquemment disposés à travailler à un apurement à l'amiable, mais les représentants du secteur public, le ministère des Finances ou celui des Affaires sociales rejettent toujours cette proposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weigeren een minnelijke' ->

Date index: 2023-11-23
w