Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op niet-bebouwde gronden
Gronden onderhouden
In bedrijf genomen gronden
Op ethische gronden mogen
Terreinen onderhouden
Verbetering van de cultuurtoestand van gronden
Weigeren van vergunning

Vertaling van "weigeren op gronden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


gronden droogleggen en ontginnen en woeste gronden ontginnen

mise en valeur des terres marécageuses et incultes


verbetering van de cultuurtoestand van gronden | verbetering van de gronden ten gevolge van of in verband met landinrichting

travaux connexes au remembrement






belasting op niet-bebouwde gronden

taxe sur les terrains à bâtir non bâtis


gronden onderhouden | terreinen onderhouden

entretenir un terrain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 461 van 5 oktober 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 50, blz. 139) meldt u mij dat er gronden bestaan om aan gewonde Syriëstrijders die daartoe een aanvraag indienen een invaliditeitsuitkering te weigeren.

En réponse à ma question écrite n° 461 du 5 octobre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 50, p. 139), vous avez indiqué qu'il existe des motifs pour refuser l'octroi d'allocations d'invalidité à des combattants syriens blessés qui en font la demande.


24. is bezorgd over het effect dat het dreigen met juridische stappen door ondernemingen in sommige lidstaten kunnen hebben op de behandeling van aanvragen voor uitvoervergunningen, of het nu om reële of veronderstelde dreigementen gaat; herinnert de lidstaten eraan dat een strikte, nauwgezette toepassing van de acht criteria de benodigde gronden levert om vergunningen te weigeren;

24. est préoccupé par l'effet que les menaces de poursuites judiciaires par des entreprises dans certains États membres – que ces menaces soient soit réelles ou perçues – pourraient avoir sur l'examen des demandes d'autorisation d'exportation; rappelle aux États membres que l'application rigoureuse et scrupuleuse des huit critères permet de justifier les refus d'autorisation;


Het wordt om humanitaire redenen toegekend aan hen die, ofwel onvoldoende gronden kunnen inroepen om het vluchtelingenstatuut te bekomen, ofwel dit statuut weigeren, maar om objectieve redenen niet naar hun eigen grondgebied kunnen worden teruggezonden (of kunnen niet vrijwillig terugkeren). Een van die redenen is een ernstige ziekte van de asielzoeker.

Il est octroyé pour des motifs humanitaires à ceux qui, n'ayant pas de justificatifs en vue d'obtenir un statut de réfugié ou refusant volontairement son octroi, ne peuvent pas être renvoyés (ou ne peuvent pas repartir volontairement) sur le territoire du pays de leur origine civile pour des raisons objectives, dont une maladie grave du demandeur.


Mocht dit evenwel toch gebeuren, dan is er een mogelijkheid in het ontwerp ingebouwd om de tests en analyses te weigeren op medische gronden.

S'il devait toutefois en être ainsi, le projet prévoit la possibilité d'invoquer des raisons médicales pour se soustraire aux tests et analyses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Op welke objectieve gronden baseert ze zich om aan drie magistraten te weigeren wat ze aan veertig politiemensen altijd heeft toegekend ?

1) Sur quelles bases objectives se base-t-elle pour refuser à trois magistrats ce qu'elle a toujours accordé à 40 policiers ?


Artikel 11 Gronden voor het weigeren van rechtshulp

Article 11 — Motifs de refus de l'entraide


(vi) de gronden waarop de ADR-entiteit mag weigeren een gegeven geschil in behandeling te nemen overeenkomstig de leden 4 en 5 van artikel 5 van Richtlijn ././EU [Richtlijn ADR consumenten];

(vi) les motifs pour lesquels l'organe de REL peut refuser de traiter un litige donné en application de l'article 5, paragraphes 4 et 5, de la directiv ././UE [directive relative au REL];


(e) welke procedurevoorschriften van toepassing zijn op de beslechting van een geschil en op welke gronden een entiteit de behandeling van een geschil kan weigeren;

(e) les règles de procédures applicables à la résolution des litiges et les raisons pour lesquelles un organe peut refuser de s'occuper d'un litige;


– Er worden een aantal bepalingen ingevoegd die de toegang tot ADR nader regelen, zoals de optie voor lidstaten om ADR-entiteiten toe te staan de behandeling van een bepaald geschil op bepaalde gronden te weigeren indien hun rechtsvoorschriften dat vereisen (AM 81), of een optie voor de lidstaten om minimumdrempels in te voeren (AM 82).

– Un certain nombre de dispositions précisant l'accès au REL sont insérées, par exemple la possibilité pour les États membres d'autoriser les organes de REL à refuser de connaître du litige dans certaines affaires, et si la législation nationale l'exige (amendement 81), ou une possibilité pour les États membres d'introduire des seuils minimaux (amendement 82);


Indien hun rechtsvoorschriften dat vereisen mogen de lidstaten ADR-entiteiten toestaan de behandeling van een bepaald geschil op onder meer de volgende gronden te weigeren:

Les États membres, lorsque leur législation l'exige, peuvent autoriser les organes de REL à refuser d'examiner un litige donné, notamment aux motifs que:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weigeren op gronden' ->

Date index: 2024-01-02
w