Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing tot weigering van toegang
Besluit houdende weigering van de goedkeuring
Depressieve reactie
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Traumatische neurose
Visumweigering
Weigering
Weigering tot betaling
Weigering van toegang tot het grondgebied
Weigering van visumafgifte

Traduction de «weigering van vele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikking houdende weigering van de goedkeuring | beslissing houdende weigering van de goedkeuring | besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


beslissing houdende weigering van de goedkeuring,beschikking houdende weigering van de goedkeuring,besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


visumweigering | weigering (tot) visumverlening | weigering van visumafgifte

refus de visa


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souve ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression ...[+++]


weigering van toegang tot het grondgebied

refus d'entrée


beslissing tot weigering van toegang

décision de refus d'entrée




gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze regeling hield vele jaren stand, tot bleek dat het aantal dispensaties na de oorlog 1914-1918 zodanig toenam dat het verlenen van een dispensatie de regel werd, en de weigering de algemene uitzondering.

Cette disposition a été maintenue durant de nombreuses années, jusqu'à ce qu'il s'avère, après la guerre de 1914-1918, que la dispense était en fait devenue la règle et le refus d'accorder la dispense l'exception.


Deze regeling hield vele jaren stand, tot bleek dat het aantal dispensaties na de oorlog 1914-1918 zodanig toenam dat het verlenen van een dispensatie de regel werd, en de weigering de algemene uitzondering.

Cette disposition a été maintenue durant de nombreuses années, jusqu'à ce qu'il s'avère, après la guerre de 1914-1918, que la dispense était en fait devenue la règle et le refus d'accorder la dispense l'exception.


Allereerst zijn door de economische crisis, die natuurlijk de Europese Unie getroffen heeft, maar ook vele andere landen buiten de EU, de goede voornemens en de beloofde investeringen naar beneden bijgesteld; ten tweede is er de weigering van opkomende landen om bindende toezeggingen te doen, en tot slot is de VS er niet in geslaagd tot heldere wetgeving op dit punt te komen.

Premièrement, la crise économique qui affecte évidemment l’Union européenne mais de nombreux pays en dehors de l’Union européenne, qui fait en sorte, en tout cas, que les bonnes volontés et les prétentions d’investissement en la matière sont revues plutôt à la baisse; deuxièmement, le refus des pays émergents d’accepter des engagements contraignants et, enfin, l’échec, aux États-Unis, d’une loi claire sur le sujet.


Vele lidstaten hebben de verklaring van New York van september 2004 ondertekend, maar helaas verschuilt men zich achter de weigering van enkelen om geen besluit te hoeven nemen.

Je m’en félicite et beaucoup d’États membres ont signé la déclaration de New York de septembre 2004, mais malheureusement on s’abrite derrière le refus de quelques-uns pour ne pas prendre de décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat sinds het Vaticaan in 1989 zijn eigen bisschoppenconferentie heeft ingesteld, de spanningen tussen de autoriteiten in Beijing en de niet-officiële katholieke kerk fors zijn toegenomen en dat vele prominente geestelijken van de niet-officiële katholieke kerk nog steeds gevangen worden gehouden of hun bewegingsvrijheid beperkt zien wegens hun weigering om zich bij de officiële kerk aan te sluiten,

G. rappelant que depuis 1989, lorsque le Vatican a institué sa propre conférence épiscopale, les tensions entre les autorités de Pékin et l'Église catholique non officielle se sont accrues de façon significative et que de nombreuses personnalités du clergé de l'Église catholique non officielle sont toujours emprisonnés ou voient leur liberté de mouvement limitée, pour avoir refusé de rallier l'Église officielle,


M. verder overwegende dat het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk de eerste twee kernwapenstaten waren die het CTBT ratificeerden en dat alle lidstaten van de EU het verdrag hebben ondertekend en vele dat hebben geratificeerd; er derhalve op wijzend dat Europa na de weigering van de senaat moet worden opgeroepen om een leidende rol te spelen in het streven naar nucleaire ontwapening,

M. sachant également que le Royaume-Uni et la France ont été les deux premiers États nucléaires à ratifier le CTBT, que tous les États membres de l’UE l’ont signé et que de nombreux autres l’ont ratifié ; soulignant par conséquent qu’à l’issue du refus du Sénat, l’Europe devrait être invitée à jouer un rôle moteur dans les efforts visant à réaliser le désarmement nucléaire,


De criteria waaronder het hogeschoolbestuur die toestemming geeft zijn niet bepaald, en de huidige realiteit vandaag komt erop neer dat die toestemming nooit wordt gegeven, zodat vele personeelsleden reeds werden geconfronteerd met een radicale weigering, nadat zij met het oog op het verkrijgen van de « gangbare » salarisschaal reeds onomkeerbare verbintenissen hadden aangegaan door afstand te doen van de cumulatieregeling van artikel 150 (de zogenaamde « artistieke cumulatie »).

Les critères en fonction desquels la direction de l'institut supérieur accorde cette autorisation ne sont pas fixés, et la réalité actuelle se résume à ce que cette autorisation n'est jamais accordée, de sorte que de nombreux membres du personnel ont déjà été confrontés à un refus radical après qu'ils eurent pris des engagements irréversibles dans l'optique de l'obtention de cette échelle de traitement « normale », en renonçant au régime de cumul de l'article 150 (appelé le « cumul artistique »).


De weigering om kwijting te verlenen was dus in vele opzichten een politieke beslissing die beoogde enige beweging te krijgen in Commissie, Raad en lidstaten.

À bien des égards, le refus de décharge a donc été une décision politique destinée à faire bouger la Commission, le Conseil et les États membres.


In vele gevallen kan de weigering om een rekening te openen, echter niet als objectief gerechtvaardigd en evenredig worden beschouwd.

Cependant, dans de nombreux cas, le refus d'ouvrir un compte ne peut être considéré comme objectivement justifié et proportionné.


Een van de oorzaken is de weigering van vele Europese landen om defensie, volgens hen een typisch element van nationale soevereiniteit, naar het Europese niveau over te hevelen.

L'une d'elles est le refus de nombreux pays européens de transférer la défense, qu'ils considèrent comme un élément typique de souveraineté nationale, à l'échelon européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weigering van vele' ->

Date index: 2023-08-19
w