Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant onroerende zaken
Acceptante onroerende zaken
Advies geven over financiële zaken
Advies geven over weerkundige zaken
Adviseren over financiële zaken
Adviseren over weerkundige zaken
DG Binnenlandse Zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
Raad geven over financiële zaken
Risicospecialiste verzekeren van onroerend goed

Vertaling van "weigert om zaken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


indicatie dat de gebruiker een binnenkomende oproep weigert

indication de rejet de l'appel entrant


directoraat 1B - Sociale Zaken, Energie, Onderzoek, Telecommunicatie | directoraat 2 - Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw, Visserij | directoraat Sociale Zaken, Energie, Onderzoek en Telecommunicatie | directoraat Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw en Visserij

Direction 1B - Social, énergie, recherche, télécom | Direction 2 - Emploi, affaires sociales, éducation, agriculture, pêche


DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

donner des conseils en finance


verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon

fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance


acceptant onroerende zaken | risicospecialiste verzekeren van onroerend goed | acceptant aansprakelijkheidsverzekering onroerend goed | acceptante onroerende zaken

souscriptrice IARD | souscriptrice non vie | souscripteur IARD | souscripteur IARD/souscriptrice IARD


advies geven over weerkundige zaken | adviseren over weerkundige zaken

donner des conseils sur des questions liées aux conditions météo
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij geeft het voorbeeld van een magistraat die systematisch te laat de terechtzitting opent of weigert om zaken aan te nemen.

Il cite l'exemple d'un magistrat qui commence l'audience systématiquement en retard ou refuse systématiquement de prendre des affaires.


Hij geeft het voorbeeld van een magistraat die systematisch te laat de terechtzitting opent of weigert om zaken aan te nemen.

Il cite l'exemple d'un magistrat qui commence l'audience systématiquement en retard ou refuse systématiquement de prendre des affaires.


Wanneer de consulaire beroepspost weigert een in het buitenland verblijvende Belg te erkennen als kiezer, betekent hij schriftelijk zijn met redenen omklede beslissing aan de betrokkene en deelt een afschrift van deze beslissing mee aan de minister van Buitenlandse Zaken of aan de door hem aangewezen persoon.

Lorsque le poste consulaire de carrière refuse de reconnaître à un Belge résidant à l'étranger la qualité d'électeur, il notifie sa décision motivée par écrit à l'intéressé et communique une copie de cette décision au ministre des Affaires étrangères ou à la personne désignée par lui.


De procureur des Konings neemt alles in beslag wat een van de in de artikelen 42 en 43quater van het Strafwetboek bedoelde zaken schijnt uit te maken en alles wat kan dienen om de waarheid aan de dag te brengen; hij vraagt de verdachte zich te verklaren omtrent de in beslag genomen voorwerpen, die hem vertoond zullen worden; van een en ander maakt hij een proces-verbaal op, dat ondertekend wordt door de verdachte, of ingeval deze weigert, wordt daarvan melding gemaakt".

Le procureur du Roi se saisira de tout ce qui paraîtra constituer une des choses visées aux articles 42 et 43quater du Code pénal et de tout ce qui pourra servir à la manifestation de la vérité; il interpellera l'inculpé de s'expliquer sur les choses saisies qui lui seront représentées; il dressera du tout procès-verbal, qui sera signé par l'inculpé, ou mention sera faite de son refus".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Hoe verklaart u die weigering van de FOD Sociale Zaken om personen die aan die ziekten lijden, in aanmerking te nemen? b) Waarom weigert de FOD hen zelfs een parkeerkaart toe te kennen?

1. a) Quelles explications pouvez-vous donner de ce refus du SPF prévoyance sociale de prendre en compte des personnes atteintes de ces maladies? b) Même pour l'accès à une carte de parking?


In deze context (zeer voorzichtig advies van de FOD Buitenlandse Zaken en gebrek aan informatie over de omstandigheden van het verblijf) weigert de Dienst Vreemdelingenzaken de afgifte van de visa.

Dans ce contexte (avis très prudent du SPF Affaires étrangères et manque d'informations sur les conditions de séjour), l'Office des Étrangers refuse la délivrance des visas.


5. De politie weigert om het Veiligheidskorps bij te staan en hun taken gedeeltelijk over te nemen. a) Heeft u de problematiek reeds besproken met de minister van Binnenlandse Zaken? b) Overweegt u samen met uw collega minister naar een oplossing te zoeken die voor beide partijen aanvaardbaar is?

5. La police de Bruxelles refuse de prêter assistance au Corps de sécurité et d'assumer dorénavant une partie des tâches de ce Corps. a) Avez-vous déjà abordé cette question avec le ministre de l'Intérieur? b) Envisagez-vous de rechercher avec votre collègue ministre une solution acceptable pour les deux parties?


Hij weigert dit te doen zolang hij niet op de hoogte is van de richtlijnen die de federale minister van Binnenlandse Zaken aan de steden en de gemeenten zal geven.

Il refusera de le faire tant qu'il n'aura pas été informé des directives que le ministre de l'Intérieur fédéral donnera aux villes et aux communes.


Hoewel het land volgens de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken extreem gevaarlijk is, weigert het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en staatlozen (CGVS) om een beschermingsstatuut te geven aan Afghaanse burgers die zich in ons land bevinden.

Bien que le Service public fédéral Affaires étrangères considère ce pays comme extrêmement dangereux, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides refuse d'octroyer un statut de protection aux ressortissants afghans présents dans notre pays.


De minister van Buitenlandse Zaken, die momenteel twee petjes draagt, weigert zijn rol van OVSE-voorzitter te gebruiken en stelt voor de Tsjetsjeense kwestie te benaderen als minister van Buitenlandse Zaken.

M. le ministre des Affaires étrangères, actuellement porteur d'une double casquette, refuse d'user de son rôle de président de l'OSCE et propose d'aborder la question tchétchène en tant que ministre des Affaires étrangères.


w