Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weinig ambtenaren heel erg hard " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke grootschalige acties vragen ook heel veel capaciteit, zijn wel mediageniek, maar heel erg weinig efficiënt.

Ce genre d’actions à grande envergure requièrent également beaucoup de capacité, ont un certain effet dans les médias certes, mais sont fort peu efficientes.


Wij zien aan de immigrantenstroom op Lampedusa ook, mevrouw de commissaris, dat je wel heel erg hard kunt werken aan het bewaken van je grenzen, maar dat je je moet instellen op onverwachte gebeurtenissen.

L’afflux d’immigrés à Lampedusa montre, Madame la Commissaire, que quelle que soit l’ampleur des efforts déployés pour surveiller ses frontières, il faut également être prêt à affronter l’inattendu.


Dat programma komt erop neer dat heel weinig ambtenaren heel erg hard hun best doen om na te gaan wat er gebeurt met heel kleine geldbedragen.

Il implique une poignée de fonctionnaires à peine, qui travaillent d’arrache-pied pour essayer d’identifier l’usage qui est fait de très petites sommes d’argent.


Immers, men mag niet uit het oog verliezen dat heel wat activiteiten van de N.B.B (financiële statistieken, risicocentrale, balanscentrale, consumptiekredietcentrale, drukkerij en dergelijke) uiteindelijk erg arbeidsintensief zijn en veel personeel vergen, doch uiteindelijk ook weinig beleidsoriëntaties vergen, zodat een departementschef kan instaan voor de organisatie en de uitwerking van de gegeven opdrachten.

Il ne faut pas perdre de vue, en effet, que de nombreuses activités de la B.N.B (statistiques financières, centrale des risques, centrale des bilans, centrale du crédit à la consommation, imprimerie, et c.) absorbent finalement beaucoup de main-d'oeuvre, mais ne requièrent, en fin de compte, que peu d'orientation stratégique, de sorte qu'un chef de département peut se charger de l'organisation et de la mise en oeuvre des missions données.


Immers, men mag niet uit het oog verliezen dat heel wat activiteiten van de N.B.B (financiële statistieken, risicocentrale, balanscentrale, consumptiekredietcentrale, drukkerij en dergelijke) uiteindelijk erg arbeidsintensief zijn en veel personeel vergen, doch uiteindelijk ook weinig beleidsoriëntaties vergen, zodat een departementschef kan instaan voor de organisatie en de uitwerking van de gegeven opdrachten.

Il ne faut pas perdre de vue, en effet, que de nombreuses activités de la B.N.B (statistiques financières, centrale des risques, centrale des bilans, centrale du crédit à la consommation, imprimerie, et c.) absorbent finalement beaucoup de main-d'oeuvre, mais ne requièrent, en fin de compte, que peu d'orientation stratégique, de sorte qu'un chef de département peut se charger de l'organisation et de la mise en oeuvre des missions données.


Heel wat regeringen die delegaties sturen naar die onderhandelingen moeten zich beperken tot één of twee ambtenaren die dan dikwijls nog weinig zijn opgeleid.

Bien des gouvernements qui envoient des délégations aux négociations doivent se limiter à un ou deux fonctionnaires souvent peu formés.


- Het klopt, ik gebruik harde woorden, maar die woorden zijn heel erg duidelijk.

– (NL) Madame la Présidente, Madame Costa, vous avez raison, j’emploie des mots très durs, mais très clairs.


Ik dank u heel hartelijk voor al uw steun, en ik wil mij graag aansluiten bij de woorden van dank van Renate Weber en de andere schaduwrapporteurs aan het secretariaat van de Commissie burgerlijke vrijheden en alle adviseurs die hier samen met ons erg hard voor hebben gestreden.

Je vous remercie énormément pour votre soutien et je voudrais me joindre à Renate Weber et aux autres rapporteurs fictifs pour remercier le secrétariat de la commission des libertés civiles ainsi que tous les conseillers qui se sont battus de toutes leurs forces, à nos côtés, pour parvenir à ce résultat.


Tijdens de Raadsfase zijn er met het Europees Parlement diverse amendementen ingediend met betrekking tot verschillende “outs”, waar mijn ambtenaren zich op mijn verzoek heel, heel erg tegen verzet hebben. Ik geloof namelijk heel sterk in de heel eenvoudige stelling dat 5 procent van iets beter is dan 55 procent van niets.

Divers amendements ont été proposés lors du Conseil de ministres et avec le Parlement européen à propos de différentes «portes de sortie» sur l’un ou l’autre sujet. À ma demande, mes fonctionnaires s’opposent vivement à cela, car je crois vraiment en la proposition très simple qui consiste à dire que 5 % de quelque chose vaut mieux que 55 % de rien du tout.


Ik vang heel veel positieve signalen op en ik weet ook dat er de voorbije vier jaar al hard gewerkt is, maar de armen op het terrein zien heel weinig resultaat.

Je perçois de très nombreux signaux positifs et je sais aussi que l'on a déjà intensément travaillé ces quatre dernières années mais, sur le terrain, les pauvres voient très peu de résultats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weinig ambtenaren heel erg hard' ->

Date index: 2024-08-13
w