Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weinig bijdragen ter sprake " (Nederlands → Frans) :

De informatie betreffende de toegekende bedragen ter financiering van de niet-betaalde bijdragen waarvan sprake is in artikel 14 van dit solidariteitsreglement, zal jaarlijks door de inrichter verstrekt worden.

Les informations concernant les montants attribués au financement des cotisations non payées dont il est question à l'article 14 de ce règlement de solidarité seront communiquées annuellement par l'organisateur.


De bijdragen die de inrichter verschuldigd is aan het solidariteitsfonds ter financiering van de solidariteitstoezegging waarvan sprake in artikel 10 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, bedragen per 1 april 2014 0,1 pct. van de bruto lonen aan 100 pct (zoals aangegeven aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid).

Les cotisations dont l'organisateur est redevable au fonds de solidarité, pour financer l'engagement de solidarité dont il est question à l'article 10 de la présente convention collective de travail s'élèvent au 1 avril 2014 à 0,1 p.c. des salaires bruts à 100 p.c (tels que déclarés à l'Office national de sécurité sociale).


De bijdragen die de inrichter verschuldigd is aan het "Pensioenfonds Metaal OFP" ter financiering van de pensioentoezegging, waarvan sprake in artikel 7 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, bedragen per 1 april 2014 respectievelijk 1,90 pct. en 1,70 pct. van de bruto lonen aan 100 pct (zoals aangegeven aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid).

Les cotisations dont l'organisateur est redevable au "Fonds de Pension Métal OFP", pour financer l'engagement de pension dont il est question à l'article 7 de la présente convention collective de travail s'élèvent au 1 avril 2014 respectivement à 1,90 p.c. ou 1,70 p.c. des salaires bruts à 100 p.c (tels que déclarés à l'Office national de sécurité sociale).


Wat het thema immigratie en asiel betreft, dat eveneens in tal van bijdragen ter sprake is gekomen, moet worden gezegd dat het Spaanse voorzitterschap verantwoordelijk is voor de eerste beoordeling van het Europees Pact inzake immigratie en asiel, dat het samen met de Commissie zal gaan voorbereiden.

Concernant l’immigration et l’asile, qui ont également été abordés dans de nombreuses interventions, il faut dire que la Présidence espagnole doit réaliser la première évaluation du pacte européen sur l’immigration et l’asile, qui sera préparée en collaboration avec la Commission.


Sinds 1963 is in Syrië de noodtoestand van kracht, wat mogelijk heeft gemaakt dat mensen zonder proces worden geëxecuteerd. Weinig Europese delegaties, bijvoorbeeld de EU-delegatie, hebben deze kwestie echter ter sprake gebracht.

Depuis 1963, ce pays applique la loi d’urgence, qui a permis l’exécution de citoyens sans procès, et pourtant, peu de délégations européennes, celle de l’UE en l’occurrence, ont soulevé la question.


In diverse bilaterale besprekingen tussen de Japan en de EU hebben wij deze kwesties ter sprake gebracht, maar tot nu toe zijn er weinig vorderingen gemaakt.

Nous avons soulevé ces problèmes lors de divers dialogues bilatéraux entre le Japon et l'UE au cours des dernières années, mais les progrès réalisés à ce jour sont limités.


6. betreurt het dat de internationale dimensie te weinig ter sprake wordt gebracht en dat maatregelen om verstoring van de concurrentie tussen regio's en sectoren van de industrie zoveel mogelijk te beperken nog steeds niet zijn genomen;

6. regrette que la dimension internationale soit trop rapidement évoquée et que des mesures visant à réduire au maximum les distorsions de concurrence entre régions et secteurs industriels n'aient toujours pas été instaurées;


Mogelijkheden om meer elektriciteit in te voeren en de daarmee verbonden infrastructuurproblemen komen slechts in weinig bijdragen ter sprake. Het debat spitst zich veeleer toe op het feit dat men zich ervan moet vergewissen dat uit Rusland en landen van de voormalige Sovjet-Unie ingevoerde kernenergie aan de veiligheids- en milieunormen van de EU voldoet.

Les possibilités d'accroître les importations d'électricité et les problèmes connexes d'infrastructure ne sont pas tellement abordés par les participants, le débat étant plutôt axé sur la nécessité de faire en sorte que l'énergie nucléaire importée de Russie et des pays de l'ex-URSS réponde aux normes environnementales et de sécurité de l'UE.


H. overwegende dat de Nationale commissie voor de geregistreerde kasten heeft vastgesteld dat er veel te weinig middelen ter beschikking worden gesteld en dat er sprake is van onderaanbesteding van de middelen die voor Dalit-welzijn en -ontwikkeling ter beschikking zijn gesteld in het kader van het Speciaal componentplan voor de geregistreerde kasten;

H. considérant que la commission nationale pour les castes répertoriées a constaté une sous‑affectation et une sous‑utilisation très nettes des ressources allouées en faveur de la protection sociale et du développement des Dalits dans le cadre du Plan spécial transversal pour les castes répertoriées du gouvernement indien,


De voorwaarden voor investeringen komen in veel bijdragen ter sprake.

Les conditions d'investissement sont évoquées dans nombre de contributions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weinig bijdragen ter sprake' ->

Date index: 2022-07-04
w