Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel alsof kindermoord steeds vaker " (Nederlands → Frans) :

Na het zoveelste gezinsdrama in Antwerpen, waarbij een moeder haar twee kinderen probeerde om het leven te brengen en daarna zelfmoord te plegen, lijkt het wel alsof kindermoord steeds vaker voorkomt.

A la suite d'un énième drame familial à Anvers, où une mère a tenté d'assassiner ses deux enfants avant de vouloir mettre fin à ses propres jours, il semblerait que le nombre d'infanticides soit en progression.


« Je hoort moslims in Europa steeds vaker roepen : « Wij willen geen integratie, wel segregatie ».

« On entend de plus en plus souvent, dans la bouche des musulmans d'Europe, les mots suivants : « Nous ne voulons pas l'intégration, mais la ségrégation ».


« Je hoort moslims in Europa steeds vaker roepen : « Wij willen geen integratie, wel segregatie ».

« On entend de plus en plus souvent, dans la bouche des musulmans d'Europe, les mots suivants : « Nous ne voulons pas l'intégration, mais la ségrégation ».


In al deze gevallen is de gebruiker van een router of processor niet op de hoogte van bepaalde functionaliteiten die onzichtbaar en steeds vaker vanop afstand kunnen worden gebruikt door een derde die ze wel kent.

Dans tous ces cas de figure, l'utilisateur d'un routeur ou d'un processeur ignore certaines fonctionnalités qui peuvent être utilisées, de manière invisible et de plus en plus souvent à distance par un tiers les connaissant.


Als we de berichten inzake de evolutie van medische bedrijven nagaan, lijkt het soms wel alsof de tewerkstelling in België in deze sector erop achteruit gaat en dat steeds minder bedrijven in deze sector geneigd zijn zich op het Belgisch grondgebied te vestigen.

Lorsqu'on lit les informations sur l'évolution des entreprises de ce secteur, on a parfois l'impression que l'emploi y est en régression dans notre pays et que de moins en moins d'entreprises actives dans ce domaine sont tentées de s'installer sur notre territoire.


4. a) Heeft men zicht op de oorzaak van de kindersterfte in België? b) Is er een toename geregistreerd met betrekking tot kindersterfte door wiegendood? c) Zijn de andere "natuurlijke" oorzaken? d) Zijn kleine kinderen in België steeds vaker het slachtoffer van bruut geweld, zoals men soms wel kan opvangen? e) Zijn daar cijfergegevens over beschikbaar?

4. a) A-t-on une idée des causes de la mortalité infantile en Belgique ? b) Une augmentation des cas de mort subite du nourrisson a-t-elle été observée ? c) Y a-t-il d'autres causes "naturelles" ? d) De jeunes enfants sont-ils de plus en plus souvent victilmes de brutalités en Belgique, comme on l'entend dire parfois ? e) Des chiffres sont-ils disponibles en la matière ?


Wel maken fraudeurs steeds vaker gebruik van spam, omdat ze daarmee miljoenen potentiële slachtoffers in één keer bereiken.

Mais les fraudeurs utilisent de plus en plus souvent le spamming parce qu'ils contactent de la sorte en une fois des millions de victimes potentielles.


Ze hebben de financiële markten ineffectief gereguleerd en steeds vaker voorheen onbekende financiële instrumenten laten circuleren, alsof ze een kinderspelletje speelden waarbij een pakje steeds doorgegeven wordt.

Ils ont été des régulateurs inefficaces des marchés financiers, où de plus en plus de nouveaux instruments financiers ont été autorisés à circuler, comme dans le jeu enfantin du furet.


L. overwegende dat 60% van de personen die in 1997 in de EU werkzaam waren zonder standaardcontract in 2003 wel een standaardcontract hadden, wat betekent dat 40% van de werknemers zonder standaardcontract na 6 jaar nog steeds geen volwaardige arbeidsstatus hebben; overwegende dat dit voornamelijk jonge mensen zijn die steeds vaker de arbeidsmarkt betreden op basis van plaatsen met veel onzekerder arbeidsvoorwaarden en sociale re ...[+++]

L. considérant que 60 % de ceux qui avaient commencé à travailler en 1997 dans le cadre de contrats autres qu'à temps complet avaient signé, en 2003, des contrats-types de travail, ce qui signifie que 40 % des travailleurs atypiques n'ont toujours pas, six ans après leur entrée en fonction, de statut de travail à temps complet, et que cette situation touche plus particulièrement les jeunes qui, pour un nombre croissant d'entre eux, accèdent au marché du travail via des fonctions qui leur offrent des conditions de travail et des conditions sociales beaucoup plus précaires que la moyenne, et courent de plus en plus le risque de se voir ai ...[+++]


Wanneer we anno 2005 de afweging maken tussen de noden van de maatschappij en die van eerlijke, hardwerkende burgers, die steeds vaker het slachtoffer zijn van misdadigheid, enerzijds, en de rechten van de beklaagden, anderzijds, vragen we ons wel af of het wel de rechten van de beklaagden zijn die nu in de eerste plaats onze aandacht moeten opeisen.

Lorsqu'en 2005 nous considérons les besoins de la société et des citoyens honnêtes et travailleurs, de plus en plus souvent victimes de la criminalité, d'une part, et les droits des accusés d'autre part, nous nous demandons si ce sont bien les droits des accusés qui doivent retenir en premier lieu notre attention à l'heure actuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel alsof kindermoord steeds vaker' ->

Date index: 2022-10-23
w