Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht tonen voor de situatie van studenten
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Externe economische situatie
Financiële situatie van schuldenaren beoordelen
Financiële situatie van schuldenaren inschatten
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie van studenten in acht nemen
Situatie vd uitvoer
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur

Traduction de «wel de situatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]


financiële situatie van schuldenaren beoordelen | financiële situatie van schuldenaren inschatten

évaluer la situation financière d'un débiteur


aandacht tonen voor de situatie van studenten | situatie van studenten in acht nemen

prendre en considération la situation d'élèves


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente


externe economische situatie | situatie vd uitvoer

situation économique extérieure




sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


beroep wegens onbevoegdheid, schending van wezenlijke vormvoorschriften, schending van dit Verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan, dan wel misbruik van bevoegdheid

recours pour incompétence, violation des formes substantielles, violation des traités ou de toute règle de droit relative à leur application, ou détournement de pouvoir


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Echter kunnen wij wel een situatie-overzicht geven die het aantal controles weergeeft voor deze accijnsgoederen en verpakkingsheffingen (geïntegreerde controle).

Cependant notre tableau de bord reprend le nombre de contrôles effectués pour ces produits d'accises et les cotisations d'emballage (contrôle intégré).


In de medische literatuur is er in deze situaties sprake van « medical assisted suicide » maar iedereen verstaat eronder dat het hier niet zozeer gaat om hulp bij een klassieke zelfmoord maar wel om situaties waarbij de patiënt zich in een terminale fase bevindt en de arts de patiënt een euthanaserend middel verschaft dat hij zelf kan innemen.

Si la littérature médicale parle de « suicide médicalement assisté », il est clair dans l'esprit de tout le monde que cette notion ne vise pas l'aide au suicide classique, mais bien des situations dans lesquelles le médecin fournit au patient en phase terminale une substance euthanasiante qu'il pourra s'administrer lui-même.


In de medische literatuur is er in deze situaties sprake van « medical assisted suicide » maar iedereen verstaat eronder dat het hier niet zozeer gaat om hulp bij een klassieke zelfmoord maar wel om situaties waarbij de patiënt zich in een terminale fase bevindt en de arts de patiënt een euthanaserend middel verschaft dat hij zelf kan innemen.

Si la littérature médicale parle de « suicide médicalement assisté », il est clair dans l'esprit de tout le monde que cette notion ne vise pas l'aide au suicide classique, mais bien des situations dans lesquelles le médecin fournit au patient en phase terminale une substance euthanasiante qu'il pourra s'administrer lui-même.


Er zijn in de praktijk wel degelijk situaties waarbij een partner niet het statuut van meewerkende echtgenote aanneemt ­ maar bijvoorbeeld loontrekkend is, en de activiteiten na het overlijden van het ondernemingshoofd wenst verder zetten.

Dans la pratique, il existe bel et bien des situations dans lesquelles un partenaire n'adopte pas le statut de conjoint aidant mais est, par exemple, salarié et souhaite poursuivre les activités après le décès du chef d'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn in de praktijk wel degelijk situaties waarbij een partner niet het statuut van meewerkende echtgenote aanneemt ­ maar bijvoorbeeld loontrekkend is, en de activiteiten na het overlijden van het ondernemingshoofd wenst verder zetten.

Dans la pratique, il existe bel et bien des situations dans lesquelles un partenaire n'adopte pas le statut de conjoint aidant mais est, par exemple, salarié et souhaite poursuivre les activités après le décès du chef d'entreprise.


Indien de in het geding zijnde bepaling aldus wordt geïnterpreteerd dat zij de rechter verbiedt om, rekening houdend met de concrete situatie van de verzoeker, te onderzoeken of de erin vervatte consignatieplicht een hinderpaal vormt voor de uitoefening van het recht op hoger beroep, is zij niet bestaanbaar met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, aangezien zij de verzoekers wier financiële situatie niet toelaat de betwiste som te consigneren, benadeelt ten opzichte van de verzoekers wier financiële situatie de consignat ...[+++]

Si la disposition en cause est interprétée en ce sens qu'elle empêche le juge, compte tenu de la situation concrète du requérant, d'examiner si l'obligation de consignation qui y est contenue constitue une entrave à l'exercice du droit à interjeter appel, elle n'est pas compatible avec le principe d'égalité et de non-discrimination, étant donné qu'elle préjudicie aux requérants dont la situation financière ne leur permet pas de consigner la somme contestée par rapport aux requérants dont la situation financière permet la consignation.


Met de prejudiciële vraag wordt het Hof overigens niet verzocht de situatie van de appellante voor de verwijzende rechter op twee verschillende ogenblikken te vergelijken, namelijk vóór en na de inwerkingtreding van de in het geding zijnde bepaling, maar wel, enerzijds, de situatie van de appellante en de personen die, net als zij, zijn geslaagd voor de eindproeven van een specifieke opleiding die toegang verleent tot het beroep van tabacoloog maar geen beoefenaars van een gezondheidszorgberoep noch psycholoog zijn en, anderzijds, de ...[+++]

Par ailleurs, la question préjudicielle n'invite pas la Cour à comparer la situation de l'appelante devant le juge a quo à deux moments différents, soit avant et après l'entrée en vigueur de la disposition en cause, mais bien à comparer au regard de cette disposition, d'une part, la situation de l'appelante et des personnes qui, comme elle, ont réussi les épreuves finales d'une formation spécifique donnant accès à la profession de tabacologue mais ne sont ni professionnels de la santé, ni psychologues et, d'autre part, la situation des personnes qui ont réussi les mêmes épreuves et sont professionnels de la santé ou psychologues.


Met andere woorden, als het gaat over een land als Syrië zal de DVZ uiteraard niet proberen een situatie te ontkennen die algemeen bekend is, maar wel proberen te bepalen op welke manier die situatie de aanvrager persoonlijk treft en het verlenen van een visum om humanitaire redenen rechtvaardigt.

Autrement dit, si nous parlons d'un pays tel que la Syrie, l'OE ne cherchera évidemment pas à nier une situation connue de tous, mais à déterminer de quelle manière cette situation affecte personnellement le demandeur et justifie l'octroi d'un visa pour des raisons humanitaires.


Zij hoeven geen betwisting in te dienen bij hun financiële instelling maar wel rechtstreeks bij Worldline. 3. In de situatie die in de introductie van de vraag geschetst wordt, dit wil zeggen een goed of dienst waarvoor wel betaald werd maar niet geleverd werd, wordt door de bank aan de klant gevraagd contact op te nemen met de handelaar.

Ils ne doivent pas introduire de contestation auprès de l'institution financière mais bien directement chez Worldline. 3. Dans la situation évoquée dans l'introduction de la question, c'est-à-dire un bien ou service payé mais non livré, le client est invité par sa banque à prendre contact avec le commerçant.


Deze principes volgen normaal uit de regels inzake onderscheid van de goederen, uiteengezet in de artikelen 516 en volgende van het Burgerlijk Wetboek, en dienen uiteraard te worden toegepast in functie van de wel omschreven situaties die zich voordoen.

Ces principes découlent tout normalement des règles de la distinction des biens, tracées par les articles 516 et suivants du Code civil et doivent évidemment être appliqués en fonction des situations bien précises qui se présentent.


w