Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel degelijk mogelijk " (Nederlands → Frans) :

Voor elk van deze sectoren echter vallen in bepaalde lidstaten opgezette beleidsraamwerken aan te wijzen die in de praktijk bewijzen dat dit wel degelijk mogelijk is.

Cependant, dans tous les secteurs, les cadres stratégiques mis en place dans certains États membres ont permis d’obtenir des résultats démontrant que cela est possible.


Met betrekking tot de analyses, onderzoeken en behandelingen ten behoeve van de gehospitaliseerde patiënten vermocht de wetgever redelijkerwijs ervan uit te gaan dat de artsen die die handelingen hebben voorgeschreven, in vrijwel alle gevallen de artsen zijn die aan het betrokken ziekenhuis zijn verbonden, zodat het mechanisme waarin de in het geding zijnde bepaling voorziet, het wel degelijk mogelijk maakt de zorgverleners te beogen die verantwoordelijk zijn voor de overschrijding van de uitgaven van dat ziekenhuis ten opzichte van het nationale gemiddelde.

S'agissant d'analyses, d'examens et de traitements pratiqués au bénéfice de patients hospitalisés, le législateur a pu raisonnablement considérer que les médecins ayant prescrit ces actes sont, dans la quasi-totalité des cas, des médecins attachés à l'hôpital concerné, de sorte que le mécanisme prévu par la disposition en cause permet bien de viser les acteurs du secteur des soins de santé responsables du dépassement des dépenses de cet hôpital par rapport à la moyenne nationale.


Commissaris Vella: "Het zichtbare succes in de noordelijke visserijen bewijst dat duurzaam visserijbeheer wel degelijk mogelijk is.

M. Vella a déclaré: «Les résultats visibles obtenus dans les pêcheries du nord de l'Union prouvent qu'il est possible de mettre en place un système de gestion durable de la pêche.


2. Autisme voorkomen is wel degelijk mogelijk.

2. Il est bel et bien possible de prévenir l'autisme.


Uit het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 90 van 18 oktober 2013 aan de Vlaamse minister van Ruimtelijke Ordening blijkt echter dat het wel degelijk mogelijk is om vanuit het algemeen belang in het natuurgebied van de Kalmthoutse Heide een extra antenne voor het Astridnetwerk te plaatsen.

Or il ressort de la réponse du ministre flamand de l'Aménagement du territoire à ma question écrite n° 90 du 18 octobre 2013 que l'installation d'une antenne supplémentaire dans le domaine naturel Kalmthoutse Heide est possible si cela sert l'intérêt général.


Voor het eerst zijn in alle EU-lidstaten integratiestrategieën voor de Roma gelanceerd en uit tal van overal in de EU opgezette projecten blijkt dat inclusie van de Roma wel degelijk mogelijk is.

Pour la première fois, tous les États membres de l’UE ont lancé leur stratégie d’inclusion des Roms et de nombreux projets réalisés dans tous les États membres ont démontré que l’inclusion des Roms était possible.


De Europese Commissie heeft bij haar goedkeuring wel degelijk rekening gehouden met dit gebrek aan gegevens : de Lidstaten worden verzocht bijzondere aandacht te besteden aan de mogelijke risico’s van producten die deze stof bevatten, in het bijzonder voor bijen, en de aanvrager is verplicht bevestigende gegevens te verstrekken met betrekking tot de gevolgen voor bijen.

Dans son approbation, la Commission européenne a bien tenu compte de ce manque de données : les États membres sont invités à faire particulièrement attention aux risques que les produits contenant cette substance peuvent présenter, notamment pour les abeilles, et le demandeur est obligé de fournir des données de confirmation concernant les effets sur abeilles.


Het betreft een door de Commissie herkende code, die het dus mogelijk maakt het type van toegezonden declaratie en de betrokken lidstaat te identificeren (Opmerking: de code wordt met name gebruikt om te garanderen dat de gebruiker die de declaratie indient, daartoe wel degelijk door de betrokken lidstaat is gemachtigd).

Celui-ci est un code reconnu par la Commission et permettant de reconnaître le type de déclaration envoyé et l’État membre concerné (Note: il sera utilisé notamment pour garantir que l'utilisateur qui transfère une déclaration est bien habilité à déclarer pour l'État membre concerné).


- Ten slotte zal het dankzij het onderzoek naar de beste beleidscombinatie op sectoraal niveau mogelijk zijn concreet na te gaan of het industriebeleid van de Europese Unie zijn doelstellingen die gericht zijn op de versterking van het concurrentievermogen van de industrie wel degelijk bereikt.

-Enfin, la recherche de la meilleure combinaison des politiques au niveau sectoriel permettra de vérifier concrètement que le dispositif de politique industrielle de l'Union européenne atteint bien ses objectifs en termes de renforcement de la compétitivité industrielle.


In tegenstelling tot wat vaak wordt gedacht, biedt het nieuwe ontwikkelingsmodel wel degelijk ruimte voor economische ontwikkeling, aangezien het een rationeler gebruik van hulpbronnen mogelijk maakt en leidt tot een evenwichtiger ontwikkeling, in tegenstelling tot economische groeimodellen die uitsluitend gebaseerd zijn op het uitputten van de natuurlijke hulpbronnen.

Le nouveau modèle de développement n'entrave pas, contrairement à la croyance, le développement économique, car il permet une utilisation plus rationnelle des ressources et un meilleur équilibre que celui que l'on peut atteindre en fondant essentiellement le développement sur l'utilisation des ressources naturelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel degelijk mogelijk' ->

Date index: 2022-06-22
w