Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel een gerechtelijke controle nadien » (Néerlandais → Français) :

De ontworpen procedure strekt ertoe enerzijds rechtszekerheid te creëren, waar die thans niet ten volle is gewaarborgd inzake de toepasselijkheid van de bestaande regelgeving over de wijziging c.q. de verbetering van de akten van de burgerlijke stand (7) , en anderzijds een relatief eenvoudige administratieve procedure aan te reiken (8) , waarbij de betrokken transseksueel niet zelf verplicht is een gerechtelijke procedure aan te vatten, doch waarbij wel een gerechtelijke controle nadien mogelijk is.

La procédure en projet entend, d'une part, instaurer la sécurité juridique, là où celle-ci n'est pas pleinement garantie en ce qui concerne l'applicabilité de la législation actuelle relative à la modification ou à la correction des actes de l'état civil (7) , et, d'autre part, organiser une procédure administrative relativement simple (8) , dans le cadre de laquelle le transsexuel concerné n'est pas tenu lui-même d'engager une procédure judiciaire, mais où un contrôle judiciair ...[+++]


In het voorliggend wetsontwerp wordt geopteerd voor een administratieve procedure met een mogelijkheid tot gerechtelijke controle nadien.

Le projet de loi à l'examen opte pour une procédure administrative assortie d'un éventuel contrôle judiciaire a posteriori.


Afdeling II. - Gerechtelijke controle Art. 527. Voor de toepassing van deze Afdeling en van de ter uitvoering ervan genomen besluiten en reglementen, dient te worden verstaan onder: 1° koninklijk besluit: het koninklijk besluit dat na overleg in de Ministerraad is vastgesteld met toepassing van artikel 519; 2° daad van beschikking: de beslissing tot overdracht of de andere daad van beschikking waarin het koninklijk besluit voorziet; 3° rechtbank: de rechtbank van eerste aanleg te Brussel; 4° eigenaars: de nat ...[+++]

Section II. - Contrôle judiciaire Art. 527. Pour l'application de la présente Section et des arrêtés et règlements pris pour son exécution, il y a lieu d'entendre par: 1° l'arrêté royal: l'arrêté royal délibéré en Conseil des ministres pris en application de l'article 519; 2° l'acte de disposition: la décision de la cession ou l'autre acte de disposition prévu par l'arrêté royal; 3° le tribunal: le tribunal de première instance de Bruxelles; 4° les propriétaires: les personnes physiques ou morales qui, à la date de l'arrêté royal, sont propriétaires des actifs, titres ou parts, ou titulaires des droits, faisant l'objet de l'acte de ...[+++]


40. roept op tot intensiever overleg tussen de lidstaten met betrekking tot de handel met fragiele en onstabiele regio's of landen, in het bijzonder die met een agressieve houding ten opzichte van hun nabije omgeving; dringt aan op een grondige en systematische controle van de tenuitvoerlegging van de sanctieregeling van de EU tegen Rusland op het gebied van wapenuitvoer en de verkoop van technologie voor tweeërlei gebruik; verzo ...[+++]

40. plaide en faveur de consultations renforcées entre les États membres en ce qui concerne les transferts vers des régions ou des pays fragiles et instables, en particulier ceux qui se montrent belliqueux vis-à-vis de leur voisinage; demande une vérification approfondie et systématique de la mise en œuvre du régime de sanctions de l'Union à l'encontre de la Russie en ce qui concerne les exportations d'armements et la vente de technologies à double usage; invite les États membres à élaborer une liste de personnes (y compris des entités) qui ont été reconnues coupables d'infraction à la législation relative aux exportations d'armements ...[+++]


43. roept op tot intensiever overleg tussen de lidstaten met betrekking tot de handel met fragiele en onstabiele regio's of landen, in het bijzonder die met een agressieve houding ten opzichte van hun nabije omgeving; dringt aan op een grondige en systematische controle van de tenuitvoerlegging van de sanctieregeling van de EU tegen Rusland op het gebied van wapenuitvoer en de verkoop van technologie voor tweeërlei gebruik; verzo ...[+++]

43. plaide en faveur de consultations renforcées entre les États membres en ce qui concerne les transferts vers des régions ou des pays fragiles et instables, en particulier ceux qui se montrent belliqueux vis-à-vis de leur voisinage; demande une vérification approfondie et systématique de la mise en œuvre du régime de sanctions de l'Union à l'encontre de la Russie en ce qui concerne les exportations d'armements et la vente de technologies à double usage; invite les États membres à élaborer une liste de personnes (y compris des entités) qui ont été reconnues coupables d'infraction à la législation relative aux exportations d'armements ...[+++]


De officieren van gerechtelijke politie bedoeld in artikel 3 van de wet van 5 augustus 1992 hebben echter wel toegang tot het register van seksuele delinquenten, onder de controle van de rechterlijke macht, aangezien de procureur des Konings ervan op de hoogte zal worden gebracht.

Les officiers de police judiciaire visés à l'article 3 de la loi du 5 août 1992 pourront néanmoins avoir accès au registre des délinquants sexuels et ce, sous le contrôle du pouvoir judiciaire puisque le procureur du Roi en sera averti.


De hamvraag is of de goedkeuring door de magistraat van het verslag van de deskundigen en van de controle en goedkeuring van de kostenstaat opgesteld door de deskundige administratieve dan wel gerechtelijke taken zijn.

Le nœud de la question est de savoir si l'approbation par le magistrat du rapport des experts et le contrôle et l'approbation de l'état de créance établi par l'expert constituent des tâches administratives ou s'il faut les assimiler à des tâches juridictionnelles.


(b) de naam, het adres en alle andere informatie die noodzakelijk is voor de identificatie van de personen die gemachtigd zijn om de SPE bij transacties met derden en bij gerechtelijke procedures te vertegenwoordigen, of die deelnemen aan het bestuur van, dan wel het toezicht of de controle op de SPE;

les noms, adresses et toute autre information nécessaires pour identifier les personnes qui sont autorisées à représenter la SPE dans ses relations avec des tiers et en justice, ou à participer à l'administration, à la surveillance ou au contrôle de la SPE;


(b) de naam, het adres en alle andere informatie die noodzakelijk is voor de identificatie van de personen die lid zijn van het bedrijfsvoeringorgaan en de personen die gemachtigd zijn om de SPE bij transacties met derden en bij gerechtelijke procedures te vertegenwoordigen, of die deelnemen aan het bestuur van, dan wel het toezicht of de controle op de SPE;

les noms, adresses et toute autre information nécessaires pour identifier les personnes qui sont membres de l'organe de direction ou d'administration, ainsi que celles qui sont autorisées à représenter la SPE dans ses relations avec des tiers et en justice, ou à participer à l'administration, à la surveillance ou au contrôle de la SPE;


Wie als stagiair-inspecteur bij de gerechtelijk politie uit dienst treedt en nadien wil reïntegreren, zou dit volgens de vigerende reglementeringen niet kunnen of mogen, waar dit voor inspecteurs wel zou kunnen.

En vertu de la réglementation en vigueur, les inspecteurs stagiaires qui décident un jour de quitter la police judiciaire et qui, par la suite, reviennent sur leur décisions et souhaitent réintégrer leur poste n'en auraient pas la possibilité, contrairement aux inspecteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel een gerechtelijke controle nadien' ->

Date index: 2024-08-01
w