Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel een proces-verbaal opgesteld wegens vermoeden » (Néerlandais → Français) :

Bij het Brussels Centre for Aesthethic Surgery (BCAS), een ander privéziekenhuis dat het reclameverbod aan haar laars lapte, kwam er geen inval maar werd er wel een proces-verbaal opgesteld wegens vermoeden van inbreuk op de wet van 6 juli 2011, vermoeden van onwettige uitoefening van geneeskunde krachtens koninklijk besluit nr. 78, en vermoeden van een probleem met de hygiëne in de instelling.

Le Brussels Centre for Aesthetic Surgery (BCAS), une autre clinique privée qui violait l'interdiction de publicité, n'a pas été inspecté, mais un procès-verbal a été rédigé pour présomption d’infraction à la loi du 6 juillet 2011, présomption d’exercice illégal de la médecine en vertu de l’arrêté royal n° 78 et présomption d’un problème d’hygiène dans l’établissement.


Tegen 69 dossiers werd proces-verbaal opgesteld wegens sluikwerk, goed voor een omzet van afgerond 3,8 miljoen euro.

Parmi ceux-ci, des procès-verbaux ont été dressés pour travail illicite dans 69 dossiers, et ce, pour un chiffre d’affaires d’un peu plus de 3,8 millions d’euros.


Wanneer de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber zich verzet tegen deze opsporing of dit onderzoek wordt een proces-verbaal opgesteld wegens verhindering van toezicht.

Lorsque l'employeur, son préposé ou son mandataire s'oppose à cette recherche ou à cet examen, un procès-verbal est établi pour obstacle à la surveillance.


2) Tegen hoeveel reizigers is er in de jaren 2009 en 2010 een proces-verbaal opgesteld wegens het gebruik van de dienstverlening van het spoor zonder over het gepaste vervoersbewijs te beschikken?

2. Durant les années 2009 et 2010, combien de voyageurs ont-ils reçu un procès-verbal parce qu'ils utilisaient les services du chemin de fer sans disposer du titre de transport requis ?


2. Tegen hoeveel reizigers is er in de jaren 2007, 2008 en 2009 een proces-verbaal opgesteld wegens het gebruik van de dienstverlening van het spoor zonder over het gepaste vervoersbewijs te beschikken?

2. Durant les années 2007, 2008 et 2009, combien de voyageurs ont-ils reçu un procès-verbal parce qu'ils utilisaient les services du chemin de fer sans disposer du titre de transport requis ?


Hoeveel meldingen van vermoeden van niet-verzekerde bestuurders kregen de lokale politiezones van het Belgisch Gemeenschappelijk Waarborgfonds in 2013 en 2014 én in hoeveel gevallen werd er effectief een proces-verbaal opgesteld?

Combien de signalements de conducteurs présumés non assurés les zones de police locale ont-elles reçus du Fonds commun de garantie belge en 2013 et 2014 et dans combien de cas un procès-verbal a-t-il effectivement été dressé?


Met betrekking tot de btw en als er een regularisatie wordt uitgevoerd na een controle geldt als regel dat er een regularisatieopgave wordt opgesteld (regeling voor onderling overleg) en vervolgens bij blijvend niet-akkoord een proces-verbaal van regularisatie wordt betekend, dat aanleiding geeft tot een dwangbevel. In een aantal bijzondere gevallen betekent de administratie echter ...[+++]

En matière de TVA, lorsqu'une régularisation est effectuée à la suite d'un contrôle, la règle prévoit d'établir un relevé de régularisation (procédure amiable) puis, en cas de désaccord persistant, de notifier un procès-verbal de régularisation motivant une contrainte, l'administration notifiant toutefois directement le procès-verbal de régularisation dans certains cas particuliers, notamment lorsqu'il y a un risque de prescription de l'action en recouvrement ou dans les situations de fraude, étant entendu que l'assujetti peut, à chaque instant, faire valoir ses griefs et être entendu et qu'il n'est pas obligé d'introduire un recours adm ...[+++]


1. Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 de volgende gegevens meedelen: a) het aantal primaire arbeidsongeschikten en invaliden per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; b) het aantal (RIZIV) onderzoeken per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; c) het aantal gevallen waarin een proces-verbaal van vaststelling werd opgesteld ten laste van de verzekerde: i. per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; ii. per ziekenfonds; d) het aantal gevallen waarin een waarschuwing werd opgesteld ten laste van de verzekerde: i. per provincie en voor het Br ...[+++]

1. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010: a) le nombre de cas d'incapacité primaire et d'invalidité par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; b) le nombre d'enquêtes (INAMI) par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; c) le nombre de cas où un procès-verbal de constat a été dressé à charge de l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; d) le nombre de cas où un avertissement a été adressé à l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; e) le nombre de cas où un délai de régula ...[+++]


1. Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 de volgende gegevens meedelen: a) het aantal primaire arbeidsongeschikten en invaliden per provincie en voor het Brussels hoofdstedelijk gewest; b) het aantal (RIZIV) onderzoeken per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; c) het aantal gevallen waarin een proces-verbaal van vaststelling werd opgesteld ten laste van de verzekerde: i. per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; ii. per ziekenfonds; d) het aantal gevallen waarin een waarschuwing werd opgesteld ten laste van de verzekerde: i. per provincie en voor het Br ...[+++]

1. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010: a) le nombre de cas d'incapacité primaire et d'invalidité par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; b) le nombre d'enquêtes (INAMI) par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; c) le nombre de cas où un procès-verbal de constat a été dressé à charge de l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; d) le nombre de cas où un avertissement a été adressé à l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; e) le nombre de cas où un délai de régula ...[+++]


Er werden wel degelijk processen-verbaal opgesteld wegens vrijwillige slagen en verwondingen, beschadiging van goederen, overtreding van de wet op de privémilities en van de wet-Tobback en wegens vrijheidsberoving.

Par ailleurs, des procès-verbaux ont bien été rédigés pour coups et blessures volontaires, dégradation de biens, infraction à la loi interdisant les milices privées, infraction à la loi Tobback et, enfin, séquestration.


w