Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel een stijgende trend waar » (Néerlandais → Français) :

Terwijl in de hele Europese regio het aantal aids-diagnoses en aidsgerelateerde overlijdens in de periode 2000-2009 daalde, was er wel een stijgende trend merkbaar in Oost-Europa.

Alors que le nombre de cas de sida diagnostiqués et le nombre de décès liés au sida ont diminué au cours de la période 2000-2009 sur l'ensemble du continent européen, on a pu observer une tendance à la hausse en Europe de l'Est.


Terwijl in de hele Europese regio het aantal aids-diagnoses en aidsgerelateerde overlijdens in de periode 2000-2009 daalde, was er wel een stijgende trend merkbaar in Oost-Europa.

Alors que le nombre de cas de sida diagnostiqués et le nombre de décès liés au sida ont diminué au cours de la période 2000-2009 sur l'ensemble du continent européen, on a pu observer une tendance à la hausse en Europe de l'Est.


Er is wel een stijgende trend waar te nemen inzake het aantal geschillen met andere overheden van ons land, voornamelijk de lokale politiezones;

Il y a toutefois une tendance à la hausse du nombre de litiges impliquant d'autres autorités du pays, plus spécialement les zones de police locale;


10. herinnert eraan dat het meest waarschijnlijke foutenpercentage voor betalingen in het begrotingsjaar 2012 werd geraamd op 4,8%, in 2011 op 3,9%, in 2010 op 3,7 %, in 2009 op 3,3%, in 2008 op 5,2 % en in 2007 op 6,9% met een gemiddeld niveau rond 4,6% over de periode waarop het vorige meerjarig financieel kader (MFK) 2007-2013 van toepassing is; merkt op dat in de jaarverslagen van de Rekenkamer in 2013 derhalve een stabilisatie van het foutenpercentage valt waar te nemen ...[+++]

10. rappelle que le taux d'erreur le plus probable pour les paiements de l'exercice 2012 était estimé à 4,8 %, à 3,9 % pour l'exercice 2011, à 3,7 % pour l'exercice 2010, à 3,3 % pour l'exercice 2009, à 5,2 % pour l'exercice 2008 et à 6,9 % pour l'exercice 2007, ce qui donne une moyenne d'environ 4,6 % pour la période couverte par le cadre financier pluriannuel (CFP) 2007-2013; constate que les rapports annuels de la Cour des comptes montrent donc une stabilisation du taux d'erreur en 2013 au niveau de la moyenne du CFP 2007-2013 mais mettent aussi en évidence une tendance constante et négative à la hausse depuis 2009;


10. herinnert eraan dat het meest waarschijnlijke foutenpercentage voor betalingen in het begrotingsjaar 2012 werd geraamd op 4,8%, in 2011 op 3,9%, in 2010 op 3,7 %, in 2009 op 3,3%, in 2008 op 5,2 % en in 2007 op 6,9% met een gemiddeld niveau rond 4,6% over de periode waarop het vorige meerjarig financieel kader (MFK) 2007-2013 van toepassing is; merkt op dat in de jaarverslagen van de Rekenkamer in 2013 derhalve een stabilisatie van het foutenpercentage valt waar te nemen ...[+++]

10. rappelle que le taux d'erreur le plus probable pour les paiements de l'exercice 2012 était estimé à 4,8 %, à 3,9 % pour l'exercice 2011, à 3,7 % pour l'exercice 2010, à 3,3 % pour l'exercice 2009, à 5,2 % pour l'exercice 2008 et à 6,9 % pour l'exercice 2007, ce qui donne une moyenne d'environ 4,6 % pour la période couverte par le cadre financier pluriannuel (CFP) 2007-2013; constate que les rapports annuels de la Cour des comptes montrent donc une stabilisation du taux d'erreur en 2013 au niveau de la moyenne du CFP 2007-2013 mais mettent aussi en évidence une tendance constante et négative à la hausse depuis 2009;


2° De inbreng in het grondwater te beperken van de verontreinigende stoffen die bij bijlage V, punten 10 tot 17 van onderhavig besluit genoemd worden, die niet als gevaarlijk worden beschouwd, maar die wel een bestaand of potentieel verontreinigingsrisico vormen, zodanig dat deze inbreng de goede chemische toestand van het grondwater niet doet verslechteren, noch een significante en aanhoudende stijgende trend in de concentraties van verontreinigende stoffen in het grondwater veroorzaakt.

2° limiter les introductions dans les eaux souterraines des polluants, visés à l'annexe V points 10 à 17 du présent arrêté, qui ne sont pas considérés comme dangereux mais présentant un risque réel ou potentiel de pollution, de telle sorte que ces introductions n'entraînent pas de dégradation ou de tendances à la hausse significatives et durables des concentrations de polluants dans les eaux souterraines.


Bovendien geven deze kaarten, indien relevant en haalbaar, alle monitoringpunten aan, waar grondwaterkwaliteitsnormen en/of drempelwaarden worden overschreden, alsook de grondwaterlichamen waarvoor een aanhoudende en duidelijke stijgende trend van de concentraties van eender welke verontreinigende stof werd vastgesteld ten gevolge van menselijke activiteiten en de tende ...[+++]

En outre, ces cartes indiquent tous les points de surveillance où les normes de qualité des eaux souterraines et/ou les valeurs seuils sont dépassées lorsque c'est pertinent et possible, les masses d'eau souterraines qui subissent de manière durables et clairement définie une tendance à la hausse des concentrations d'un polluant quelconque résultant de l'effet de l'activité humaine ainsi que les renversements de tendance conformément au point 2.4.5. de l'annexe III de l'ordonnance.


— wat betreft de algemene directie Dienst Vreemdelingenzaken : er is een stijgende trend waar te nemen in het aantal rechtszaken;

— en ce qui concerne la direction générale Office des étrangers : l'on observe une tendance à la hausse du nombre de litiges;


4. Wat betreft het departement Justitie is er een duidelijk stijgende trend waar te nemen inzake het aantal rechtszaken.

4. En ce qui concerne le département de la Justice, on observe une tendance à la hausse manifeste dans le nombre de procédures.


In de eerste plaats wordt het idee van beschermingszones of doorgangscentra buiten de EU verworpen, omdat deze niet voldoende bescherming zouden kunnen garanderen (zie paragraaf 16) en wordt voorgesteld om, voor de aanpak van het snel stijgend aantal onterechte asielverzoeken, de mogelijkheden voor legale immigratie uit te breiden - waar de heer Marinho zojuist overigens ook op wees - (zie paragraaf 8), wel beschouwd een middel dat erger zou zijn dan d ...[+++]

En particulier, il rejette l’idée de zones de protection ou de centres de transit extérieurs à l’Union, parce qu’ils ne seraient pas suffisamment protecteurs (voir paragraphe 16) et il propose, pour faire face à la multiplication des fausses demandes d’asile, d’élargir les possibilités d’immigrations légales - comme M. Marinho vient d’ailleurs de le rappeler tout à l’heure - (voir le paragraphe 8), ce qui serait en vérité un remède bien pire que le mal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel een stijgende trend waar' ->

Date index: 2024-01-21
w